Kaiser EH 6981 - Bedienungsanleitung - Seite 73
Ofen Kaiser EH 6981 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ,; OLAN-Haushaltsgeräte
- Seite 3 – INHALTSVERZEICHNIS; ОГЛАВЛЕНИЕ
- Seite 4 – FÜR DEN INSTALLATEUR; STROMANSCHLUSS; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- Seite 5 – УСТАНОВКА; Духовой шкаф
- Seite 6 – Электронное
- Seite 7 – KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; ВСТРАИВАЕМЫЕ ДУХОВЫЕ ШКАФЫ
- Seite 8 – Поверхность духового шкафа
- Seite 9 – ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- Seite 11 – AUSSTATUNG; ОБОРУДОВАНИЕ; УПРАВЛЕНИЕ РАБОТОЙ
- Seite 13 – Temperaturregler; РАБОЧИЕ ФУНКЦИИ ДУХОВОГО ШКАФА; терморегуляторе
- Seite 14 – II
- Seite 15 – BENUTZUNG; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- Seite 17 – Mechanischer Kurzzeitwecker
- Seite 18 – ELEKTRONISCHE ZEITSCHALTUHR VON; BACKÖFEN; ЭЛЕКТРОННОЕ
- Seite 22 – Elektronischer Kurzzeitwecker
- Seite 23 – das Symbol
- Seite 24 – „Gebrauch vom Backofen“; Установка времени окончания
- Seite 25 – Backofenfunktion 3
- Seite 27 – und; Uhrzeit; Touch control
- Seite 29 – „Gebrauch
- Seite 31 – Backofenfunktion
- Seite 33 – Установка громкости предупредительного
- Seite 34 – DE; RU
- Seite 35 – Tageszeiteinstellung; ЭЛЕКТРОННОЕ ПРОГРАММИРУЮЩЕЕ; Установка текущего времени
- Seite 36 – Gebrauch von Backofen
- Seite 37 – Kurzzeitwecker
- Seite 38 – Ausschaltung der Kindersicherung
- Seite 42 – »Einstellen der
- Seite 43 – mit Vollsensorbedienung; полным
- Seite 44 – Uhrzeiteinstellung
- Seite 47 – Logic control
- Seite 48 – Funktion
- Seite 50 – Mit der; Электроный минутник
- Seite 51 – ЭЛЕКТРОННОЕ ПРОГРАММИРУЮЩЕЕ; полным сенсорным управлением
- Seite 52 – Turbo heat
- Seite 55 – Elektronischer Kurzzeitwecker und Wecker; Elektronischer Wecker
- Seite 56 – funktion
- Seite 59 – Совет
- Seite 60 – La Perle
- Seite 64 – Backofenbeleuchtung
- Seite 68 – nur
- Seite 69 – Temperatursonde
- Seite 72 – GESCHIRRWÄRME-SCHUBLADE; EINBAU; Achtung
- Seite 74 – Gebrauch; Время нагрева
- Seite 75 – PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN; Выпечка кондитерских изделий
- Seite 83 – Teleskop 1; Телескоп 1
- Seite 86 – Если несмотря на рекомендации проблему не
143
DE
RU
STROMANSCHLUSS
Vor der Durchführung des Stromanschlusses muss
sichergestellt werden, dass:
•
das Netzkabel nicht mit Feuchtigkeit,
scharfkantigen Gegenständen in Berührung
kommt, denn die hohen Temperaturen
können das Kabel ebenfalls beschädigen;
•
die Eigenschaften des Stromnetzes mit den
Werten auf dem angebrachten Typenschild
übereinstimmen;
•
das Stromnetz gemäß den geltenden
Bestimmungen und Rechtsvorschriften
geerdet ist.
Die Erdung ist eine notwendige Voraussetzung der
Nutzung des Gerätes. Das Kabel darf an keiner
Stelle keinesfalls eine Temperatur von über 50 °C
erreichen.
Die Wärmeschublade ist mit einem Netzkabel und
einem Stecker für Einphasenstrom ausgestattet.
Wenn ein direkter Netzanschluss gewünscht wird,
muss ein allpoliger Schalter mit Kontaktöffnung
von min. 3 mm vorgesehen werden, der erlaubt
das Gerät vom Netz zu trennen, der den
technischen Daten der geltenden Vorschriften
entsprechen muss (das gelb-grüne Erdungskabel
darf nicht vom genannten Schalter unterbrochen
werden). Der Stecker bzw. der allpolige Schalter
müssen bei dem installierten Gerät problemlos
zugänglich sein.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Перед подключением устройства к электросети,
необходимо убедиться, что
•
сетевой кабель не входит в контакт с
влажными или острыми предметами.
Высокие температуры также могут
повредить кабель;
•
параметры сети соответствуют табличке
с техническими данными;
•
электросеть заземлена в соответствии с
действующими предписаниями.
Заземление является необходимым условием
правильной эксплуатации. Кабель ни в коем
случае
не
должен
нагреваться
выше
температуры более 50 °С.
Ящик для подогрева посуды оснащен кабелем
питания и вилкой для однофазного тока.
В случае подсоединения непосредственно к эл.
сети, необходимо использовать специальный
автоматический выключатель с зазором между
контактами не менее 3 мм, позволяющий
отключать прибор от сети, соответственно
техническим данным действующих предписаний
(желто– зеленый кабель заземления не должен
прерываться данным выключателем). Штекер
или автоматический выключатель на правильно
установленном приборе должны быть всегда
легко досягаемы.
Внимание!
Не
пользуйтесь
устройством
, если сетевой кабель или
штекер повреждены, если устройство
работает не должным образом или оно
имеет повреждения, или было уронено.
Свяжитесь с сервисной службой.
Внимание!
Этот шкаф для подогрева
посуды
предназначен
только
для
домашнего использования!
Используйте его только для того, чтобы
подогревать посуду.
Achtung!
Benutzen Sie das Gerät nicht
,
falls das Netzkabel oder der Stecker
beschädigt sind, falls das Gerät nicht richtig
funktioniert bzw. wenn es Schäden erlitten
hat oder heruntergefallen ist. Setzen Sie
sich gegebenenfalls mit dem Kundendienst
in Verbindung.
Achtung!
Diese Wärmeschublade ist nur für
die häusliche Nutzung vorbestimmt!
Verwenden Sie die Wärmeschublade nur,
um das Geschirr zu wärmen.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
3 DE RU LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik. Wir sind überzeug, dass Sie eine richtige Wahl getroffen haben. Dieses Produkt, das die hohen Forderungen zur Qualität befriedigt und weltumfassenden Standards entspricht, verwirklicht Ihre Kochkünste, und sein mo...
5 DE RU INHALTSVERZEICHNIS FÜR DEN INSTALLATEUR 7 Stromanschluss 7 Einbau des Backofen 9 Vorbereitung 11 KURZBESCHREIBUNG 13 Gesamtansicht 13 Bedienblende 17 AUSSTATUNG 21 Kochfeldersteuerung 21 Steuerung von Multifunktionsbackofen 23 Betriebsfunktion des Backofens 25 BENUTZUNG 29 Mec...
7 DE RU FÜR DEN INSTALLATEUR STROMANSCHLUSS Vor der Durchführung des Stromanschlusses muss sichergestellt werden, dass: • die Eigenschaften des Stromnetzes mit den Werten auf dem angebrachten Typenschild auf der hinteren Wand des Backofens übereinstimmen; • das Stromnetz gemäß den geltenden Bes...
Weitere Modelle Öfen Kaiser
-
Kaiser EG 6345 ElfEm
-
Kaiser EG 6345 Em
-
Kaiser EG 6372
-
Kaiser EG 6374 Sp
-
Kaiser EG 6374 W
-
Kaiser EH 4747
-
Kaiser EH 4796 ElfAD
-
Kaiser EH 6000
-
Kaiser EH 6310
-
Kaiser EH 6322