PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN; ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUBEREITUNG; ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; УКАЗАНИЯ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ - Kaiser EM 2000 - Bedienungsanleitung - Seite 30

Kaiser EM 2000

Mikrowellenherd Kaiser EM 2000 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Inhalt:

Anleitung wird geladen

PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN

Benutzen Sie stets mikrowellentaugliche Gefäße
und einen Deckel oder eine Abdeckung, um die
Flüssigkeitsverluste zu vermeiden.

Das Mikrowellengerät produziert sehr hohe
T e m p e r a t u r e n .

B e n u t z e n

S i e

s t e t s

mikrowellentaugliches und hitzebeständiges
Geschirr z. B. Auflaufformen.

Rühren Sie die Speise während der Erwärmung
mehrmals um, insbesondere wenn das Gerät ein
akustisches Signal aussendet und auf dem
Display das Symbol

blinkt.

Die für die Erwärmung der Nahrungsmittel
n o t w e n d i g e

Z e i t

h ä n g t

v o n

d e r e n

Ausgangstemperatur ab. Die direkt aus dem
K ü h l s c h r a n k e n t n o m m e n e n L e b e n s m i t t e l
benötigen mehr Zeit zur Erhitzung als die, die
R a u m t e m p e r a t u r

a u f w e i s e n .

F a l l s

d i e

Temperatur des Essens nicht der gewünschten
entspricht, wählen Sie nächstes Mal ein größeres
oder kleineres Gewicht.

Rühren Sie die Speise nach der Erwärmung um.
Lassen sie diese eine Zeit lang ruhen, um die
einheitliche Temperatur zu erreichen.

G e b e n S i e 1 – 3 E s s l ö ff e l Wa s s e r o d e r
Zitronensaft hinzu.

Geben Sie eine Menge Reis und die doppelte
Menge Wasser hinzu.

Verwenden Sie Kartoffeln gleicher Größe.
Waschen Sie diese und durchlöchern Sie die
Schale mehrmals.

Schneiden Sie alle Zutaten in Stücke gleicher
Größe. Geben Sie einen Esslöffel Wasser pro
100 g Gemüse und Salz nach Geschmack hinzu.

1

ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUBEREITUNG

Fisch

Reis

Pellkartoffeln

Geschälte Kartoffeln und Frischgemüse

ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ

очень высокие

температуры.

жароустойчивую

посуду, например, формы длязапекания.

В с е г д а

и с п о л ь з у й т е

п р и г о д н ы е

д л я

микроволновых печей сосуды и крышки или
покрытия, чтобы избегать потерь жидкости.

Микроволноваяпечь создает

Всегда используйте пригодную

длямикроволновых печей

Помешивайте блюдо неоднократно во время
нагревания, в частности, если устройство
посылает звуковой сигнал и на дисплее мигает
символ .

Д л я н а г р е в а н и я п и щ е в ы х

п р о д у к т о в

необходимое времязависит от их исходной
температуры. Непосредственно вынутым из
холодильник а продуктам нужно больше
времени длянагреваниячем дляпродуктов с
комнатной температурой. Если температура
пищи не соответствует желаемой, выберите в
следующий раз больший или меньший вес.

Перемешайте блюдо после нагревания.
Оставьте его в течении некоторого времени
длядостиженияоднородной температуры.

Добавьте 1–3 столовых ложки воды или
лимонного сока.

Добавьте на одну часть риса две части воды.

Отберите клубни одинакового размера.
Вымойте их и проколите кожуру в нескольких
местах.

Н а р е ж ьт е в с е и н г р е д и е н т ы н а к у с к и
одинакового размера. Добавьте столовую
ложку воды на 100 г овощей и соль по вкусу.

1

УКАЗАНИЯ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ

Рыба

Рис

Картофель в мундире

Очищенный картофель и свежие овощи

DE

RU

57

Achtung!

Nach der Erwärmung kann das Gefäß

sehr heiß sein. Obgleich die Mikrowellen die
Mehrheit der Gefäße nicht erhitzen, können diese
durch die Übertragung der Wärme der Speise heiß
werden.

Внимание!

После разогрева сосуд может быть

очень горячим. Хотя микроволновые печи не
нагревают большинство сосудов, емкости
могут нагреватьсяпосредством теплопередачи
от разогреваемой пищи.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ

LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik. Wir sind überzeug, dass Sie eine richtige Wahl getroffenhaben. Dieses Produkt, das die hohen Forderungen zurQualität befriedigt und weltumfassenden Standardsentspricht, verwirklicht Ihre , und modernes Aussehen, das von bes...

Seite 3 - ОГЛАВЛЕНИЕ; ЧУДО; INHALTSVERZEICHNIS; WUNDER

5 DE RU ОГЛАВЛЕНИЕ ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ 7 ОПИСАНИЕ 19 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 2 ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ 5 ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД 8 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Установка микроволновой печи 7 Подключение к электросети 9 Преимущества микроволновых печей 21 Рабочие функции 5 М ФункцияГрильФункцияМикроволны + ГрильФункцияРа...

Seite 4 - FÜR DEN INSTALLATEUR; EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTES; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ

FÜR DEN INSTALLATEUR EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTES Das Mikrowellengerät kann unter einer Arbeitsplatteoder in einen Schrank eingebaut werden. DieEinbaumaßen müssen den auf der Abbildungdargestellten Massen entsprechen. Das Möbelmaterialmuss hitzebeständig sein. muss zu den Möbelwänden zentriert, und...

Weitere Modelle Mikrowellenherde Kaiser