Kaiser KCT 3422 F Avantgard - Bedienungsanleitung - Seite 19
Kochfeld Kaiser KCT 3422 F Avantgard – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
- Seite 4 – FÜR DEN INSTALLATEUR; EINBAU DES; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ; Монтаж и подключение варочной
- Seite 5 – Dieses Kochfeld ist nur für die häusliche; Achtung! Benutzen Sie das Gerät nicht
- Seite 6 – УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; е с жирами и маслами, не; SICHERHEITSHINWEISE
- Seite 7 – zu
- Seite 9 – КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; Нагревательное поле; KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT
- Seite 11 – KCT; EIN AUS
- Seite 12 – ОБОРУДОВАНИЕ; НАГРЕВАТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ; AUSSTATUNG; HEIZELEMENTE
- Seite 14 – BENUTZUNG; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; УПРАВЛЕНИЕ НАГРЕВАТЕЛЬНЫМИ ПОЛЯМИ; Touch
- Seite 15 – Тройное поле нагрева; Komfort
- Seite 16 – Двойное поле нагрева
- Seite 18 – Lo; Снятие блокировки; Tastensperre aufheben
- Seite 23 – ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Уход; PFLEGE UND WARTUNG; Instandhaltung
- Seite 24 – Периодический осмотр; Устранять обнаруженные неисправности.; П р и м еч а н и е; Beseitigung von entdeckten Störungen.
- Seite 25 – ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
35
DE
RU
Функция таймер
Э т а ф у н к ц и я т а к ж е у п р о щ а е т п р о ц е с с
приготовления, поскольку не требует постоянного
присутствия у нагревательной поверхности. По
истечении установленного времени поле нагрева
автоматически выключится.
Если функция таймер не была выбрана ни для
одного поля нагрева, она может быть использована
в качестве обычного минутника (смотри раздел
«Функция таймер в качестве минутника»).
Включение функции таймер
KCT 64...
•
Установите желаемую степень нагрева от 1 до
9 касаниями до кнопок
или
(
или
)
1
2 +
–
соответственного поля.
Показание степени нагрева мигает на индикаторе .
3
На индикаторе таймера
загорится показание .
4
--
•
С помощью кнопок таймера
или
(
или )
5
+
–
6
выберите время приготовления в интервале
между 0 и 99 мин. Для ускорения установки
времени на таймере удерживайте кнопки
5
или
( или ).
6 +
–
Загорается сигнальная точка
у соответственного
7
поля нагрева, информирующая об ак тивации
таймера.
Функция таймер включится автоматически через
несколько секунд.
Функция таймер относится только к выбранному
полю нагрева.
Немедленное отк лючение нагревательного
поля и функции таймер
•
Коснитесь кнопкок
и
( и ) одновременно
5
+ –
6
.
Funktion Timer
Auch diese Funktion erleichtert das Kochen, da Sie
nicht mehr die ganze Zeit am
stehen müssen.
Kochfeld
Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird die Kochzone
automatisch abgeschaltet.
W i r d
k e i n e K o c h z o n e
d i e F u n k t i o n Ti m e r f ü r
programmiert,
d
Timer wie eine
kann
er
gewöhnliche
Küchenuhr
(siehe Kapitel
Funktion
benutzt werden
»
Timer als Küchenuhr ).
«
Aktivierung de
Timer
s Funktion
KCT 64...
•
Stellen Sie durch Betätigen der Tasten
oder
1
2
(
)
+
–
oder
bei der entsprechenden Kochzone die
gewünschte Leistungsstufe von 1 bis 9 ein.
Anzeige der Leistungsstufe blinkt auf dem Indikator
.
3
Auf dem Timer-Indikator
leuchtet die Anzeige
auf.
4
--
•
(
)
Mit Hilfe der Timer-Tasten
oder
oder
5
+
–
6
wählen Sie die Zubereitungszeit im Intervall
z w i s c h e n
u n d
M i n u t e n
F ü r d i e
0
9 9
.
Beschleunigung der Zeiteinstellung halten Sie
die Timer-Tasten
oder
oder
gedrückt
(
)
.
5
+
–
6
D
leuchtet neben der entsprechenden
er Leuchtpunkt
7
Kochzone auf, und informiert über die Aktivierung des
Timers.
Die Funktion Timer schaltet nach einigen Sekunden
automatisch ein.
Die
Timer
nur
die gewählte
Funktion
bezieht sich
auf
Kochzone.
S o f o r t i g e A b s c h a l t u n g d e s K o c h f e l d e s u n d
Funktion Timer
•
(
)
Berühren Sie die Tasten
und
und
5
+
–
6
gleichzeitig.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ , благодарим Вас за приобретение нашей техники. Мы уверены, что Вы сделали правильный выбор.Данный продукт, удовлетворяющий самым высокимтребованиям и отвечающий мировым стандартам,позволит Вам легко воплотить все Ваши кулинарныеспособности, а его современный вид, разработанныйл...
FÜR DEN INSTALLATEUR EINBAU DES S KOCHFELDE D i e a n g e g e b e n e n A n w e i s u n g e n s i n d a n d e nz u g e l a s s e n e n I n s t a l l a t e u r a l s R i c h t l i n i e f ü r d i eInstallation, Regelung und Instandhaltung, gemäß dengeltenden Gesetzen und Normen, gerichtet. A l l e A ...
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ Перед подключением варочной поверхности к эл.сети, необходимо убедиться, что: • параметры сети соответствуют данным втабличке на нижней части самого прибора, • э л . с е т ь з а з е м л е н а в с о о т в е т с т в и и сдействующими нормами и предписаниями. Заземление являет...
Weitere Modelle Kochfelder Kaiser
-
Kaiser KCG 3382
-
Kaiser KCG 4380 Turbo
-
Kaiser KCG 4380 W Turb
-
Kaiser KCG 6335 ElfEm Turbo
-
Kaiser KCG 6335 Em Turbo
-
Kaiser KCG 6335 RotEm Turbo
-
Kaiser KCG 6380 W Turbo
-
Kaiser KCG 6383 Turbo
-
Kaiser KCG 6387 Turbo
-
Kaiser KCG 6394 Turbo Romb