GRAPHITE 58G952 - Bedienungsanleitung - Seite 19

GRAPHITE 58G952

Kettensäge GRAPHITE 58G952 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

136

Sistema de toma de aceite

Bomba automatica con

regulacion

Rueda de cadena (dientes x
escala)

7T x 8,255 mm

Tamaño (longitud. x anchura.
x altura) (sin guía)

400x240x280 mm

Peso (sin guía y cadena)

5,35 kg

Cadena en guía

Rueda de dientes de cojinete

Tipo de guía

GR

A

PH

I

TE 18’’ (450 mm)

Tipo de cadena

180P

X

BK095 Oregon

Escala de cadena

0,325” (8,255 mm)

Gordura de cadena

0,058” (1,47 mm)

A

ño de fabricación

2016

INFORMACIÓN SOBRE RUIDOS Y VIBR ACIONES

N

ivel de presión sonora: Lp

A

= 96,7 dB(

A

) K = 3 dB(

A

)

N

ivel de potencia acústica: Lw

A

= 110 dB(

A

) K = 3 dB(

A

)

Valor de aceleraciones de las vibraciones: empunadura delantera
a

h

= 7,907 m/s

2

K=1,5 m/s

2

PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

Los dispositivos eléctricos no se deben echar a la basura junto con los
residuos tradicionales, sino ser llevados para su reutilización a las plantas
de reciclaje específicas. Podrá recibir información necesaria del vendedor
del producto o de la administración local. El equipo eléctrico y electrónico
desgastado contiene sustancias no neutras para el medio ambiente. Los
equipos que no se sometan al reciclaje suponen un posible riesgo para el
medioambiente y para las personas.

* Se reser va el derecho de introducir cambios.

Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa con sede en
Varsovia, c/ Pograniczna 2/4 (a continuación: “Grupa Topex ”) informa que todos los derechos de
autor para el contenido de las presentes instrucciones (a continuación: “

I

nstrucciones”), entre

otros, para su texto, fotografías incluidas, esquemas, imágenes, así como su estructura son
propiedad exclusiva de Grupa Topex y está sujeto a la protección legal de acuerdo con la ley del
4 de febrero de 1994 sobre el derecho de autor y leyes similares (B.O. 2006

N

º90 Posición 631 con

enmiendas posteriores). Se prohíbe copiar, tratar, publicar o modificar con fines comerciales de la
totalidad o de par tes de las

I

nstrucciones sin el permiso expreso de Grupa Topex por escrito. El no

cumplimiento de esta prohibición puede acarrear la responsabilidad civil y penal.

TRADUZIONE DELLE

ISTRUZIONI ORIGINALI

M OTO S E G A A C AT E N A

58G952

A

T TE

N

Z

I

O

N

E: PR

IMA

D

I

UT

I

L

I

ZZ

A

RE L’ELET TROUTE

N

S

I

LE

LEGGERE CO

N

A

T TE

N

Z

I

O

N

E

I

L PRESE

N

TE

MAN

U

A

LE, CHE V

A

CO

N

SERV

A

TO CO

N

CUR

A

PER UT

I

L

I

ZZ

I

FUTUR

I

.

NORME PARTICOLARI DI SICUREZZA

U T I L I Z ZO I N P I E N A S I C U R E Z Z A D E L L E M OTO S E G H E A
C AT E N A

Avver tenza!

• E’ vietato l’utilizzo della motosega a catena da par te di

persone che non abbiano letto il presente manuale.

• La motosega a catena va utilizzata unicamente per tagliare

il legno.

• L’utilizzatore si assume pienamente il rischio derivante da

altro utilizzo della motosega, prendendo conoscenza del
fatto che tale utilizzo può essere pericoloso.

• Il produttore non è responsabile dei danni derivanti da

utilizzo scorretto della motosega a catena.

LUOGO DI L AVO RO

a.

Il luogo di lavoro va mantenuto in ordine e va garantita
una buona illuminazione

.

Il disordine e la cattiva illuminazione

sono spesso causa di incidenti, soprattutto utilizzando
motoseghe a catena.

b.

Bambini e persone non autorizzate devono mantenersi a
distanza dal luogo di lavoro.

La distrazione dell’operatore può

provocare la perdita del controllo dell’utensile.

S I C U R E Z Z A P E R S O N A L E

a.

Bisogna utilizzare un equipaggiamento di protezione
personale, come tute protettive, occhiali protettivi,
calzature protettive, caschi protettivi, mezzi di protezione
per l’udito e guanti in pelle.

L’utilizzo dell’equipaggiamento

protettivo in condizioni adatte riduce il rischio di lesioni corporali.

b.

Non vanno sopravvalutate le proprie possibilità. Bisogna
lavorare sempre in posizione sicura, mantenendo
l’equilibrio.

Questo permette un miglior controllo della

motosega in situazioni non prevedibili.

c.

Non vanno indossati abiti con elementi pendenti, o
bigiotteria. Capelli, abiti e guanti vanno tenuti a distanza
dalle par ti mobili.

Elementi pendenti degli abiti, bigiotteria o

capelli lunghi possono impigliarsi nelle par ti mobili.

T R A S P O R TO E I M M AG A Z Z I N A M E N TO

a.

Traspor tando la motosega bisogna spegnere il motore,
mettere la protezione della catena e attivare il freno
della catena.

Il traspor to di una motosega in movimento e non

protetta può por tare a lesioni corporali.

b.

La motosega va traspor tata unicamente tenendola per
l’impugnatura anteriore.

Altri punti non possono garantire

un’impugnatura salda e possono por tare a ferimenti.

c.

La motosega va controllata. Bisogna controllare la
rettilineità e il corretto fissaggio delle par ti mobili, la
presenza di eventuali spaccature o di qualsiasi fattore che
possa avere effetto sul funzionamento della motosega.
Se viene rilevato un danneggiamento, la motosega va
riparata prima dell’uso.

La causa di molti incidenti è la

scorretta manutenzione dell’utensile.

d.

La catena di taglio deve essere affilata e pulita.

Mantenere

affilata la catena riduce il rischio che si blocchi nel materiale in
lavorazione e facilita l’utilizzo dell’utensile.

C U R A N E L L’U T I L I Z ZO D E L L A M OTO S E G A

e.

Bisogna controllare periodicamente il funzionamento
corretto del freno della motosega.

Un freno che funziona in

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 7 - M OTO R K E T T E N S ÄG E; DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

21 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG M OTO R K E T T E N S ÄG E 58G952 A CHTU N G: LESE N S I E VOR DER IN BETR I EB NA H M E DER M OTORKET TE N SÄGE GRÜ N DL I CH D I E VORL I EGE N DE BETR I EBS AN LE I TU N G DURCH U N D BEW A HRE N S I E S I E A UF. DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ...

Seite 8 - Bei der nicht funktionstüchtigen Sägenbremse

22 G E B R AU C H U N D P F L E G E D E S G E R ÄTS a. Die Funktionsweise der Sägenbremse ist regelmäßig zu überprüfen. Bei der nicht funktionstüchtigen Sägenbremse kann der Vorschub der Sägenkette in einer Notsituation nicht ausgeschaltet werden. b. Nach dem Gebrauch ist das Gerät immer gründlich z...

Seite 9 - Erläuterung zu den eingesetzten Piktogrammen.; BETRIEBSVORBEREITUNG

23 Erläuterung zu den eingesetzten Piktogrammen. 1. A chtung! Besondere Sicherheitsvorkehrungen beachten 2. Brandgefahr 3. Vergiftungsgefahr durch A bgase 4. Schutzhandschuhe tragen 5. Vor der Bedienung bz w. I nstandsetzung den M otor ausschalten und die Leitung von der Zündkerze abziehen 6. Die Be...