Blades; IMPORTANT; Messerbalken; HINWEIS; Feststellschraube an der Klinge lösen.; WICHTIG - Husqvarna TS 348XD - Bedienungsanleitung - Seite 52

Inhalt:
- Seite 3 – Sicherheitshinweise; Hinweise zur sicheren Bedienung von Aufsitzmähern
- Seite 4 – IV. WARTUNG UND LAGERUNG
- Seite 14 – Beschrijving van functies; Positioning of controls; Control; Anordnung der Bedienungseinrichtungen
- Seite 19 – Zündschloss
- Seite 34 – Non falciare in retromarcia
- Seite 52 – Blades; IMPORTANT; Messerbalken; HINWEIS; Feststellschraube an der Klinge lösen.; WICHTIG
- Seite 56 – Austausch des Treibriemens des Mähwerks; AUSBAU DES TREIBRIEMENS
- Seite 57 – Ausrichten Des Mähers
- Seite 58 – Austauschen Des Motorantriebsriemens; ENTFERNEN DES RIEMENS -; To Replace Motion Drive Belt
- Seite 70 – CONTENTS OF THE EC DECLARATION OF CONFORMITY; Description; INHALT DER EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG; Beschreibung
62
6
Blades
For best results mower blades must be kept sharp. Re place
bent or damaged blades. Sharpening can be carried out with
a file or grinding disc.
NOTE:
It is very important that both blades are sharpened
equally to avoid imbalance.
BLADE REMOVAL:
•
Raise mower to highest position to allow access to blades.
• Remove blade bolt se cur ing blade.
• Install new or resharpened blade with trailing edge up
towards deck as shown.
IMPORTANT
: To ensure proper assembly, center hole in
blade must align with star on mandrel as sem bly.
•
Reassemble blade bolt and tighten securely (62-75 Nm.).
IMPORTANT
: Special blade bolt is grade 8 heat treated.
Messerbalken
Für beste Mähergebnisse müssen die Messerbalken immer
opti mal geschliffen sein. Wechseln Sie verbogene oder
beschädigte Messerbalken sofort aus. Sie werden mit einer
Feile oder einer Schleifscheibe geschärft.
HINWEIS
: Um eine Unwucht zu vermeiden, müssen beide
Seiten der Messerbalken gleichmäßig geschärft und auf
Unwucht geprüft werden.
WECHSELN DER MESSERBALKEN:
• Fahren Sie das Mähdeck in die höchste Position, um
Zugriff zu den Messerbalken zu bekommen.
•
Feststellschraube an der Klinge lösen.
• Montieren Sie den neuen bzw. den neu geschärften
Messerbalken, wobei die hintere (Hilfschneid-) Kante wie
abgebildet nach oben zur Plattform zeigen muß.
WICHTIG
: Um eine richtige Montage zu gewährleisten, muß
die Zentrierbohrung des Messerbalkens mit der Messerauf-
nahme übereinstimmen.
• Nach Wechsel Feststellschraube wieder anbringen und
gut festziehen (62-75 Nm.).
WICHTIG:
Die spezielle Feststellschraube ist 8.Kl.- hitze-
behandelt.
Lames:
Pour avoir une bonne qualité de coupe, il est in dis pens-
able d'avoir des lames bien affûtées. Changer les lames
défectueuse ou tordues. L'affûtage peut se faire avec une
lime ou avec une meule.
REMARQUE:
Il est très important d'affûter en même temps
et de façon identique les deux extrémités de la lame pour
éviter tout déséquilibrage.
POUR RETIRER LES LAMES:
• Relever au maximum la machine pour avoir accès aux
lames de coupe.
• Enlevez le boulon de blocage de la lame.
• Mettre en place une lame neuve, ou la lame d'origine
réaffutée, avec le tranchant tourné vers le haut (fond du
carter de coupe), comme indiqué sur la figure.
ATTENTION:
Le montage de la lame est correct lorsque son
alésage central en forme d' étoile est parfaitement emboîtée
sur l'étoile se trouvant à l'extrémité du moyeu.
• Remontez le boulon de blocage de la lame et serrez
fortement (62-75 Nm.).
ATTENTION:
La vis de fixation de la lame est traitée ther-
miquement en classe 8, bien respecter le couple de serrage.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
5 1. Sicherheitshinweise Hinweise zur sicheren Bedienung von Aufsitzmähern WICHTIG: DIESE MÄHMASCHINE KANN HÄNDE ODER FÜSSE ABTRENNEN UND GEGENSTÄNDE DURCH DIE LUFT SCHLEUDERN. BEI MISSACHTUNG DER FOLGENDEN SICHERHEITSHINWEISE BESTEHT DIE GEFAHR SCHWERER VERLETZUNGEN ODER TÖDLICHER UNFÄLLE. I. SCHUL...
6 - bevor Sie den Rasenmäher prüfen, reinigen oder Arbeiten daran ausführen. - nachdem Sie einen Fremdkörper getroffen haben. Untersuchen Sie den Rasenmäher auf Schäden und führen Sie Reparaturen durch, bevor Sie die Maschine neu starten und bedienen. - Wenn die Maschine anfängt, ungewöhnlich zu vib...
24 3. Functional description. 3. Funktionsbeschreibung. 3. Description du fonctionnement. 3. Descripción del funcionamiento. 3. Funzionamento. 3. Beschrijving van functies Positioning of controls 1. Light switch 2. Throttle Control 3. Brake and clutch pedal4. Forward/Reverse Drive Pedal5. Attachment...