Husqvarna TS 146TXD - Bedienungsanleitung - Seite 11

Inhalt:
- Seite 3 – Sicherheitshinweise; Hinweise zur sicheren Bedienung von Aufsitzmähern
- Seite 4 – IV. WARTUNG UND LAGERUNG
- Seite 8 – EU V
- Seite 14 – Beschrijving van functies; Positioning of controls
- Seite 19 – Zündschloss
- Seite 33 – Non falciare in retromarcia
- Seite 50 – Blades; IMPORTANT; Messerbalken; HINWEIS; Feststellschraube an der Klinge lösen.; WICHTIG
- Seite 54 – To Replace Mower Drive Belt; MOWER DRIVE BELT REMOVAL; Austauschen des Mäher-Treibriemens; AUSBAU DES MÄHER-TREIBRIEMENS; EINBAU DES MÄHER-TREIBRIEMENS
- Seite 56 – Ausrichten des Mähers; Visuelle justierung an beiden seiten
- Seite 57 – Austauschen Des Motorantriebsriemens; ENTFERNEN DES RIEMENS -; To Replace Motion Drive Belt
- Seite 71 – CONTENTS OF THE EC DECLARATION OF CONFORMITY; Description; INHALT DER EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG; Beschreibung
21
2
NOTE:
Check that the flex connector is correctly con nect ed to the
safe ty switch (1) on the seat hold er.
HINWEIS:
Prüfen, daß das Kabel richtig an dem Sicherheitsschalter (1)
auf dem Halter des Sitzes angeschlossen ist.
REMARQUE:
Vérifier que le câble électrique est bien connecté sur le
contacteur de sécurité (1) placé sous l'embase du siège.
NOTA:
Controlar que el cable está correctamente acoplado al
interruptor de seguridad (1) en el soporte del asiento.
NOTA:
Controllare che il cavo sia ben collegato all’interruttore
disicurezza (1) sul supporto del sedile.
N.B.:
C o n t r o l e e r o f d e s n o e r c o r r e c t i s a a n g e s l o t e n o p
deveiligheidsschakelaar (1), op de houder van de zitting.
1
AJUSTE DEL ASIENTO
• Levante el asiento y extraiga la perilla de ajuste (A).
• Afloje la perilla de ajuste del asiento (B).
NOTA:
No retire la perilla de ajuste del asiento (B).
NOTA:
Debe ajustar el asiento de forma que pueda pisar los
pedales de freno y de avance/marcha atrás.
• Coloque el asiento en la posición necesaria y alinee el
orificio de la base para introducir la perilla de ajuste (A) con
el orificio del asiento.
• Instale y apriete la perilla de ajuste del asiento (A).
• Apriete la perilla de ajuste del asiento (B).
REGOLAZIONE DEL SEDILE
• Sollevare il sedile e rimuovere la manopola di regolazione
(A).
• Allentare la manopola di regolazione del sedile (B).
NOTA:
non rimuovere la manopola di regolazione del sedile (B).
NOTA:
il sedile deve essere regolato in modo da poter premere
i pedali del freno e di marcia avanti/retromarcia.
• Spostare il sedile nella posizione richiesta, allineare il foro
nella piastra del sedile per la manopola di regolazione (A)
con il foro nel sedile.
• Montare e serrare la manopola di regolazione del sedile (A).
• Serrare la manopola di regolazione del sedile (B).
DE STOEL VERSTELLEN
• Til de stoel omhoog en verwijder de stoelverstelknop (A).
• Draai de stoelverstelknop (B) los.
OPMERKING:
Verwijder de stoelverstelknop (B) niet.
OPMERKING:
De stoel moet zo zijn ingesteld dat u het
rempedaal en de pedalen voor vooruit/achteruit kunt intrappen.
• Zet de stoel in de gewenste stand en lijn het gat in de zitting
voor de stoelverstelknop (A) uit met het gat in de stoel.
• Plaats de stoelverstelknop (A) en draai deze vast.
• Draai de stoelverstelknop (B) vast.
A
B
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
5 1. Sicherheitshinweise Hinweise zur sicheren Bedienung von Aufsitzmähern WICHTIG: DIESE MÄHMASCHINE KANN HÄNDE ODER FÜSSE ABTRENNEN UND GEGENSTÄNDE DURCH DIE LUFT SCHLEUDERN. BEI MISSACHTUNG DER FOLGENDEN SICHERHEITSHINWEISE BESTEHT DIE GEFAHR SCHWERER VERLETZUNGEN ODER TÖDLICHER UNFÄLLE. I. SCHUL...
6 - bevor Sie den Rasenmäher prüfen, reinigen oder Arbeiten daran ausführen. - nachdem Sie einen Fremdkörper getroffen haben. Untersuchen Sie den Rasenmäher auf Schäden und führen Sie Reparaturen durch, bevor Sie die Maschine neu starten und bedienen. - Wenn die Maschine anfängt, ungewöhnlich zu vib...
18 These symbols may appear on your machine or in the literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. Diese Symbole finden Sie auf Ihrer Maschine oder in Unterlagen, die mit dem Produkt ausgehändigt wurden. Bitte machen Sie sich mit deren Bedeutung vertraut. Ces symboles pe...