Husqvarna TC 138M - Bedienungsanleitung - Seite 76

Husqvarna TC 138M
Anleitung wird geladen

96

6

REGOLAZIONE DELLA LEVA DEL

MECCANISMO DEL CAMBIO DI VELOCITÀ CON

DIFFERENZIALE

Il meccanismo del cambio con differenziale deve essere in

posizione di folle quando la relativa leva è in posizione di folle

(blocco). Tale condizione viene impostata al momento della

fabbricazione. Qualora fossero necessari ulteriori regolazioni,

procedere come segue:

Verificare che il meccanismo del cambio con differenziale

sia in posizione di folle .

NOTA

: Quando le ruote posteriori del trattore si muovono

liberamente, il meccanismo del cambio è posizione folle.
• Allentare il bullone di regolazione davanti alla ruota

posteriore destra.

Collocare la leva del meccanismo del cambio in posizione

di folle .

• Stringere a fondo il bullone di regolazione.

NOTA

: Spostare il piano di supporto della falciatrice nella

posizione più bassa per aumentare il gioco e facilitare l’accesso

al bullone di regolazione.

AFSTELLING VAN DE SCHAKELHEFBOOM

VOOR GECOMBINEERDE VERSNELLINGSBAK

EN ACHTERBRUG

De gecombineerde versnellingsbak en achterbrug moet

in “vrijloop” staan wanneer de schakelhefboom zich in de

vrijloopstand bevindt (sluitboomgrendel). Dit is reeds in de

fabriek afgesteld. Mocht afstelling toch noodzakelijk zijn, ga

dan als volgt te werk:
• Controleer of de gecombineerde versnellingsbak en

achterbrug in “vrijloop” staat.

N.B.

: Wanneer de achterwielen van de tractor vrij bewegen,

staat de versnellingsbak in vrijloop.
• Zet de stelbout voor het rechter achterwiel los.
• Plaats de versnellingshendel in de vrijloopstand .
• Zet de stelbout stevig vast.

N.B.

: Als extra ruimte nodig is om bij de stelbout te komen,

het maaiwerk in de laagste stand zetten.

1. Palanca de Velocidades del Cambio Mecánico
2. Neutro Cierre Metálico
3. Perno de Regulación

1. Leva del Cambio
2. Blocco In Posizione Folle
3. Bullone Di Regolazione

1. Versnellingshendel
2. Vrijloop-Sluitboomgrendel
3. Stelbout

REGULACIÓN DE LA PALANCA DE

VELOCIDADES DEL CAMBIO MECÁNICO CON

DIFERENCIAL Y TRACCIÓN AN TE RI OR

El cambio mecánico con diferencial y tracción anterior tiene

que estar en posición neutro cuando la relativa palanca está

en posición (cierre metálico).
La regulación ya está predefinida por la Casa constructora,

pero si es necesario efectuar más regulaciones, proceder de

la siguiente manera:
• Asegurarse que el cambio mecánico con diferencial y

tracción anterior esté en posición neutro .

NOTA

: Cuando las ruedas posteriores del trac tor se mueven

libremente, el cambio mecánico está en neutro.
• Soltar el perno de regulación en la parte anterior de la

rueda posterior derecha.

• Colocar la palanca de velocidades en posición neutro .
• Apretar a fondo el perno de regulación.

NOTA

: Desplazar el plano de trabajo de la segadora hasta la

posición más baja para aumentar el juego al fin de acceder

al perno de regulación.

2

1

3

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 3 - Sicherheitshinweise; Hinweise zur sicheren Bedienung von Aufsitzmähern

5 1. Sicherheitshinweise Hinweise zur sicheren Bedienung von Aufsitzmähern WICHTIG: DIESE MÄHMASCHINE KANN HÄNDE ODER FÜSSE ABTRENNEN UND GEGENSTÄNDE DURCH DIE LUFT SCHLEUDERN. BEI MISSACHTUNG DER FOLGENDEN SICHERHEITSHINWEISE BESTEHT DIE GEFAHR SCHWERER VERLETZUNGEN ODER TÖDLICHER UNFÄLLE. I. SCHUL...

Seite 4 - IV. WARTUNG UND LAGERUNG

6 - bevor Sie den Rasenmäher prüfen, reinigen oder Arbeiten daran ausführen. - nachdem Sie einen Fremdkörper getroffen haben. Untersuchen Sie den Rasenmäher auf Schäden und führen Sie Reparaturen durch, bevor Sie die Maschine neu starten und bedienen. - Wenn die Maschine anfängt, ungewöhnlich zu vib...

Seite 8 - EU V

18 These symbols may appear on your machine or in the literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. Diese Symbole finden Sie auf Ihrer Maschine oder in Unterlagen, die mit dem Produkt ausgehändigt wurden. Bitte machen Sie sich mit deren Bedeutung vertraut. Ces symboles pe...

Weitere Modelle Husqvarna

Alle Husqvarna Andere