Husqvarna TC 138L - Bedienungsanleitung - Seite 45

Husqvarna TC 138L
Anleitung wird geladen

60

5

To Dump Bagger (Manual Dump Only)

Your tractor is equipped with a Dump Bag Alarm. To turn off

the alarm disengage the attachment clutch control.
• Position tractor in location you wish to dump bagger.
• Ensure that the transaxle is in the neutral position. Set

parking brake.

• Raise dump handle to its highest position. Pull handle

forward to raise bagger and dump clippings.

• To continue mowing, be sure bagger is down and in proper

operating position which will allow mower to operate.

Entleeren der Grasfangbox (Nur manuelles Aus-

kippsystem)

Der Traktor ist mit einer Alarmfunktion ausgestattet die sig-

nalisiert, wenn die Grasfangbox voll ist. Um den Alarm zu

unterbrechen lösen Sie den Verbindungsstecker.
• Fahren Sie den Traktor an die Stelle, an der Sie die Box

entleeren möchten.

• Zunächst muß sichergestellt werden, daß sich das Dif-

ferentialgetriebe in Leerlaufstellung befindet. Legen Sie

die Handbremse ein.

• Ziehen Sie den Handgriff zur Entleerung der Grasfangbox

ganz nach oben.

• Ziehen Sie anschließend den Handgriff ganz nach vorne, um

die Grasfangbox zu kippen und das Schnittgut zu entleeren.

Pour vider le bac (Basculement manuel seulement)

Votre tracteur est équipé d'une alarme sonore qui vous avertit

lorsque le bac est plein. Pour arrêter l'alarme, débrayer les

lames.
• Amener le tracteur là ou vous souhaitez le décharger.
• Vérifier que la boîte de vitesse est au point mort. Engagez

le frein de stationnement.

• Tirer le leiver de vidange du bac vers le haut puis vers

l'avant afin d'ouvrir le bac et vider l'herbe coupée.

• Remettre ensuite le levier dans sa position initiale. Vérifier

que le collecteur est bien refermé et qu'il se trouve dans

la bonne position avant de réembrayer les lames.

Para vaciar la cargadora (Descarga manual

solamente)

El tractor de Ud es equipado de una alarma para vaciar el

contenedor. Para desconectar la alarma hay que usar el

interruptor la llave del embrague (acoplador) de engranaje.
• Pare Ud el tractor en el lugar donde ud quiere descargar

el contenedor.

• Asegurarse que el cambio mecánico con diferencial y

tracción anterior esté en posición neutro. Poner el freno

de estacionamiento.

• Eleve la manilla para vaciar en posición más alta. Tirar la

manilla hacia adelante para elevar el contenedor y volcar

los recortes (lo segado).

• Para continuar la siega, asegurarse que el recogedor

esté asentado y en posición correcta lo que permitirá el

funcionamiento de la segadora.

Svuotamento del cesto (Solo svuotamento

manuale)

Il vostro trattore è dotato di un cicalino che segnala quando

il cesto di raccolta è pieno. Per disinserire l'allarme, azionare

il pulsante di innesto lame.
• Posizionarsi in un luogo adatto allo scarico dell'erba.
• Verificare che il meccanismo del cambio con differenziale

sia in posizione di folle. Innestare il freno di stazionamento.

• Alzare la maniglia per lo scarico. Tirare verso l'operatore

per sollevare il cesto di raccolta e svuotarlo.

• Per continuare il lavoro di falciatura, verificare che il cesto

sia completamente abbassato, e che si trovi in posizione

corretta per lavorare.

Het legen van de grascontainer (Alleen hand-

matig storten)

Uw trekker is voorzien van een alarm voor het legen van de

container. Om het alarm uit te zetten moet u de schakelaar

voor de containerbevestiging uitzetten.
• Plaats de trekker op de plek waar u de grascontainer wilt

legen.

• Controleer of de gecombineerde versnellingsbak en

achterbrug in “vrijloop” staat. Schakel de parkeerrem in.

• Hef de hendel voor het legen naar de hoogste stand. Trek

de hendel naar voren om de grascontainer omhoog te

laten komen en het grasmaaisel te storten.

• Om met maaien verder te kunnen gaan, moet u ervoor

zorgen dat de grascontainer weer naar beneden is en in

de juiste stand staat.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Weitere Anleitungen für Husqvarna TC 138L

Zusammenfassung

Seite 3 - Sicherheitshinweise; Hinweise zur sicheren Bedienung von Aufsitzmähern

5 1. Sicherheitshinweise Hinweise zur sicheren Bedienung von Aufsitzmähern WICHTIG: DIESE MÄHMASCHINE KANN HÄNDE ODER FÜSSE ABTRENNEN UND GEGENSTÄNDE DURCH DIE LUFT SCHLEUDERN. BEI MISSACHTUNG DER FOLGENDEN SICHERHEITSHINWEISE BESTEHT DIE GEFAHR SCHWERER VERLETZUNGEN ODER TÖDLICHER UNFÄLLE. I. SCHUL...

Seite 4 - IV. WARTUNG UND LAGERUNG

6 - bevor Sie den Rasenmäher prüfen, reinigen oder Arbeiten daran ausführen. - nachdem Sie einen Fremdkörper getroffen haben. Untersuchen Sie den Rasenmäher auf Schäden und führen Sie Reparaturen durch, bevor Sie die Maschine neu starten und bedienen. - Wenn die Maschine anfängt, ungewöhnlich zu vib...

Seite 8 - EU V

18 These symbols may appear on your machine or in the literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. Diese Symbole finden Sie auf Ihrer Maschine oder in Unterlagen, die mit dem Produkt ausgehändigt wurden. Bitte machen Sie sich mit deren Bedeutung vertraut. Ces symboles pe...

Weitere Modelle Husqvarna

Alle Husqvarna Andere