Lavor Pro TUCSON 1713 LP 8.671.0003 - Handbuch - Seite 12

Hochdruckreiniger Lavor Pro TUCSON 1713 LP 8.671.0003 – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.

Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.

Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Seite:
/ 13
Download der Anleitung

Livello di potenza

acustica

misurato

Acoustic power measured

Niveau du puissance sonore mesuré

Abgemesstes Schalleistungsniveau

Nivel de potencia acústica mesurado

Geluidsdrukniveau LwA gemeten

Nível de potencia acústica mensurada

Livello di potenza

acustica

garantito

Acoustic power granted

Niveau du puissance sonore garanti

Garantiertes Schalleistungsniveau

Nivel de potencia acústica garantido

Geluidsdrukniveau LwA gegarandeerd

Nível de potencia acústica garantida

DICHIARAZIONE CE/EU DI CONFORMITÀ

CE/EU DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARATION DE CONFORMITÉ CE CE/EU

CE/EU-ERKLÄRUNG BESCHEINIGUNG

PRODOTTO:

IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE

MODELLO- TIPO:

PRODUCT:

HIGH PRESSURE CLEANER

MODEL- TYPE:

PRODUIT:

NETTOYEUR HAUTE PRESSION

MODELE-TYPE:

PRODUKT:

HOCHDRUCKREINIGER

MODELL-TYP:

PRODUCTO:

(HIDRO)LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN

MODELO - TIPO:

PRODUCT:

HOGEDRUKREINIGER

MODEL - TYPE:

PRODUTO:

LAVADORA DE ALTA PRESSÃO

MODELO - TIPO:

l fascicolo tecnico si trova presso Technical booklet at Dossier

thecnique auprès de: Das technische Aktenbündel befindet sich bei El

manual técnico se encuentra en: Technisch dossier bij:

Processo técnico em:

Lavorwash S.p.A via J.F.Kennedy, 12 - 46020

Pegognaga (MN) – Italy

é conforme alle direttive CE/EU e loro successive modificazioni, ed alle norme EN: complies with directives CE/EU , and

subsequent modifications, and the standards EN: est conforme aux directives CE/EU et aux modifications successives ainsi

qu’aux normes EN: entspricht folgenden CE/EU-Richtlinien einschließlich späteren Änderungen und EN-Normen: está en

conformidad con las directivas CE/EU y sus sucesivas modificaciones y también con la norma EN: in overeenstemming is

met de Richtlijnen CE/EU en latere wijzigingen daarop en de normen EN: está em conformidade com as directrizes CE/EU e

bem como com as normas EN e as suas sucessivas modificações.

Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina: Declares under its responsability that the

machine: Atteste sous sa responsabilité que la machine: Erklärt unter der eigenen Verantwortung

dass die Maschine: Declara bajo su propia responsabilidad que la màquina Verklaart geheel onder

eigen verantwoordelijkheid dat de machine: Declara sob própria responsabilidade que a maquina:

Direttore generale General

manager Directeur général

Generaldirektor Director general

Algemeen directeur

Director geral

Pegognaga

03/02/2014

Giancarlo Lanfredi

2000/14/EC: L’apparecchiatura è definita al n°27 dell’allegato

I

. Procedura di valutazione della conformità secondo l’allegato V.

2000/14/EC: The appliance is defined by no. 27 of the enclosure

I

. Conformity evaluation procedure in accordance with enclosure

V.

2000/14/EC: L’outillage est defini par nr. 27 du annexe

I

. Procédure d’évaluation de la conformité conformément l’annexe V.

2000/14/EC: Das Gerät ist am Nr. 27 der Anlage I bestimmt. Konformitätswertungsverfahren gemäß der Anlage V.

2000/14/EC: El

producto es definido en el n° 27 anexo

I

. Procedimiento de evaluación de la conformidad de acuerdo con el anexo V. 2000/14/EC:

De apparatuur wordt gedefinieerd van de n°27 volgens aanhangsel

I

. Wegingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel V. 2000/14

EC: O produto é definido pelo nº 27 anexo

I

. Procedimento de avaliação da conformidade de acordo com anexo V.

LwA

88dB(A)

K (uncertainty) 1dB (A)

LpA

80dB(A)

LwA

89dB(A)

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE/EU

CE/EUVERKLARING

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE/EU

Lavorwash S.p.A via J.F.Kennedy, 12 - 46020 Pegognaga (MN) – Italy

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 62233:2008

2006/42/EC

2014/35/EU

2014/30/EU

2000/14/EC - 2005/88/EC

2011/65/EU

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:1997+AC:1997+A1:2001+A2:2008

EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009.

EN 61000-3-3:2008.

EN 61000-3-11:2000

P86.0607

• Livello pressione acustica

• Acoustic pressure

• Niveau de pression acoustique

• Schalldruckpegel

• Nivel de ruido

• Geluidsdrukniveau

• Nível da pressão acústica

103

manualsarea.de
Haben Sie noch Fragen?

Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)

Eine Frage stellen