Hochdruckreiniger Karcher K 4 Power Control (1.324-037.0) – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.
Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.
Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
38
Latviešu
몇
ETTEVAATUS
●
Ärge käitage seadet vasta-
valt kehtivatele eeskirjadele kunagi ilma süsteemieral-
dajata joogiveevõrgul. Tehke kindlaks, et Teie maja
veesüsteem, mille küljes kõrgsurvepesurit käitatakse,
on varustatud EN 12729 kohase süsteemieraldajaga
tüüp BA.
●
Läbi süsteemieraldaja voolanud vett ei peeta
enam joogiveeks.
●
Ärge jätke seadet kunagi järeleval-
veta, kui see on käituses.
●
Väljatungiva veejoa kaudu
kõrgsurvedüüsil mõjub tagasilöögijõud kõrgsurvepüsto-
lile. Hoolitsege kindla seisuasendi eest ja hoidke kõrg-
survepüstolit ja joatoru hästi kinni.
●
Õnnetusjuhtumid
või kahjustused seadme ümberkukkumise tõttu. Te pea-
te enne kõiki tegevusi seadmega või seadmel looma
seisustabiilsuse.
TÄHELEPANU
●
Ärge käitage seadet tempera-
tuuridel alla 0 °C.
Käitamine puhastusvahendiga
몇
HOIATUS
●
Puhastusvahendite vale kasuta-
mine võib põhjustada raskeid vigastusi või mürgistusi.
몇
ETTEVAATUS
●
Hoidke puhastusvahen-
deid lastele kättesaamatult.
●
Kasutage ainult tootja
poolt tarnitud või soovitatud puhastusvahendeid. Teiste
puhastusvahendite või kemikaalide kasutamine võib
kahjustada seadme ohutust.
Labakäsi-käsivars vibratsiooniväärtusega > 2,5 m/
s² seadmed (vt peatükki
Tehnilised andmed
kasutusjuhendist)
몇
ETTEVAATUS
●
Seadme mitmetunnine kat-
kematu kasutamine võib põhjustada kurtustundeid.
●
Kandke käte kaitsmiseks sooje kindaid.
●
Seadke sis-
se regulaarsed tööpausid.
Hooldus ja jooksevremont
몇
HOIATUS
●
Tõmmake enne kõiki hooldus- ja
jooksevremonditöid võrgupistik pistikupesast välja.
몇
ETTEVAATUS
●
Laske remonditööd ja tööd
elektrilistel detailidel läbi viia ainult volitatud klienditee-
nindusel.
TÄHELEPANU
●
Ärge kasutage atsetooni, lah-
jendamata happeid ega lahusteid, kuna nad kahjusta-
vad seadmel kasutatavaid materjale.
Transport
몇
ETTEVAATUS
●
Õnnetus- ja vigastusoht. Järgige transportimisel ja la-
dustamisel seadme kaalu, vt peatükki Tehnilised and-
med kasutusjuhendist.
Droš
ī
bas nor
ā
des
Augstspiediena t
ī
r
ī
t
ā
js
Pirms uzs
ā
kt ier
ī
ces lietošanu, izlasiet š
ī
s droš
ī
bas no-
r
ā
des un ori
ģ
in
ā
lo lietošanas instrukciju. R
ī
kojieties sa-
ska
ņā
ar t
ā
m. Saglab
ā
jiet abus izdevumus v
ē
l
ā
kai
izmantošanai vai nodošanai n
ā
kamajam
ī
pašniekam.
●
Kop
ā
ar lietošanas instrukcij
ā
ietvertajiem nor
ā
d
ī
ju-
miem
ņ
emiet v
ē
r
ā
likumdev
ē
ja visp
ā
r
ī
gos droš
ī
bas
tehnikas noteikumus un nelaimes gad
ī
jumu nov
ē
r-
šanas noteikumus.
●
Pie ier
ī
ces piestiprin
ā
t
ā
s br
ī
din
ā
juma un informat
ī
-
v
ā
s uzl
ī
mes sniedz nor
ā
des par to, k
ā
droši un pa-
reizi ekspluat
ē
t šo ier
ī
ci.
Riska pak
ā
pes
B
Ī
STAMI
●
Nor
ā
de par tieši draudoš
ā
m briesm
ā
m, kuras izraisa
smagas traumas vai n
ā
vi.
몇
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
●
Nor
ā
de par iesp
ē
jami draudoš
ā
m briesm
ā
m, kuras
var izrais
ī
t smagas traumas vai n
ā
vi.
몇
UZMAN
Ī
BU
●
Nor
ā
da uz iesp
ē
jami b
ī
stamu situ
ā
ciju, kura var rad
ī
t
vieglus ievainojumus.
IEV
Ē
R
Ī
BAI
●
Nor
ā
de par iesp
ē
jami b
ī
stamu situ
ā
ciju, kura var rad
ī
t
materi
ā
los zaud
ē
jumus.
Individu
ā
lie aizsardz
ī
bas l
ī
dzek
ļ
i
몇
UZMAN
Ī
BU
●
N
ē
s
ā
jiet piem
ē
rotu aizsargap-
ģē
rbu un aizsargbrilles, lai aizsarg
ā
tos no
ū
dens vai ne-
t
ī
rumu š
ļ
akstiem.
●
Augstspiediena t
ī
r
ī
t
ā
ju lietošanas
laik
ā
var rasties aerosoli. Aerosolu ieelpošana var rad
ī
t
vesel
ī
bas trauc
ē
jumus. Piln
ī
b
ā
ekran
ē
tu sprauslu
(piem., virsmas t
ī
r
ī
t
ā
ja) izmantošana atkar
ī
b
ā
no eks-
pluat
ā
cijas veida var samazin
ā
t
ū
dens aerosolu veido-
šanos. Atkar
ī
b
ā
no t
ī
r
ā
m
ā
s apk
ā
rtnes n
ē
s
ā
jiet
piem
ē
rotu FFP 2 vai l
ī
dz
ī
gas klases elpce
ļ
u aizsarg-
masku, lai aizsarg
ā
tos no aerosolu ieelpošanas, ja nav
iesp
ē
jama piln
ī
b
ā
ekran
ē
tas sprauslas izmantošana.
Visp
ā
r
ī
gi droš
ī
bas nor
ā
d
ī
jumi
B
Ī
STAMI
●
Nosmakšanas draudi. Iepakojuma
pl
ē
ves uzglab
ā
jiet b
ē
rniem nepieejam
ā
viet
ā
.
몇
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
●
Ier
ī
ci lietojiet tikai atbilsto-
ši paredz
ē
tajam m
ē
r
ķ
im.
Ņ
emiet v
ē
r
ā
apk
ā
rt
ē
jos aps-
t
ā
k
ļ
us un darba laik
ā
uzmanieties no treš
ā
m person
ā
m,
jo
ī
paši b
ē
rniem.
●
Personas ar ierobežot
ā
m fizisk
ā
m,
sensorisk
ā
m un gar
ī
g
ā
m sp
ē
j
ā
m vai personas, kur
ā
m
nav pieredzes un/vai zin
ā
šanu, dr
ī
kst lietot ier
ī
ci tikai at-
bilstoš
ā
uzraudz
ī
b
ā
vai tad, ja par vi
ņ
u droš
ī
bu atbild
ī
g
ā
persona dod nor
ā
des par ier
ī
ces drošu lietošanu un lie-
tot
ā
js ir izpratis iesp
ē
jam
ā
s briesmas.
●
Ier
ī
ci nedr
ī
kst
lietot b
ē
rni.
●
Uzraugiet b
ē
rnus, lai p
ā
rliecin
ā
tos, ka tie
nesp
ē
l
ē
jas ar ier
ī
ci.
몇
UZMAN
Ī
BU
●
Droš
ī
bas ier
ī
ces ir paredz
ē
tas
j
ū
su aizsardz
ī
bai. Nemainiet un neatvienojiet droš
ī
bas
ier
ī
ces.
Haben Sie noch Fragen?Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)