Haarglätter First FA-5672-2-BA – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.
Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.
Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
6
7
•
. .Ne.podvergajte.dannyj.pribor.vozdejstviü.vody.
ili.priborov.soderøawix.ee.
•
. .
Данный прибор не рекомендуется использовать
людям (включая и детей) с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
возможностями, а также обладающих
недостаточным опытом или знанием продукта.
Данной категории лиц рекомендуется использовать
прибор только под присмотром.
•
. .
Дети должны находится под присмотром взрослых,
чтобы удостовериться, что они не играются
прибором, а используют его по назначению.
•
.
Если прибор или шнур повреждены, если прибор
работает неисправно и/или требует ремонта, всегда
пользуйтесь услугами специально обученного
электротехника.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЛОЙКИ ДЛЯ ЗАВИВКИ
ВОЛОС
• Включите прибор в сеть и подождите несколько
минут до тех пор, пока он не разогреется до
рабочей температуры.
• Волосы должны быть сухими или слегка
влажными. Аккуратно расчешите отделенную
прядь волос, которую собираетесь накрутить.
Оберните прядь волос вокруг плойки и закрутите
до корней волос. Подержите в таком положении
10-20 секунд и осторожно раскрутите.
• Удерживая пряди на плойке в течение 5-10 секунд,
Вы сделаете аккуратные волны. Чтобы добиться
дополнительного объема и поднять несколько
прядей волос аккуратно расчешите локоны от
корней до конца волос.
• Данный прибор подходит для завивки натуральных
и осветленных или окрашенных волос. Для
получения хорошего результата на тонких
или осветленных волосах нужно держать
накрученными на плойку всего 10-20 секунд, для
жестких волос потребуется большее время. На
практике немного экспериментов и опыта позволят
Вам добиться желаемых результатов на Ваших
волосах.
• Данный прибор можно использовать для
завивки париков из натуральных волос. Но
не стоит использовать его для париков или
локонов из искусственных волос, поскольку они
могут оплавиться под воздействием высокой
температуры.
• Не используйте на волосах, обработанных лаком
или муссом, поскольку он может налипнуть на
щипцы и уменьшить эффективность работы плойки.
soxRaniTe dannUü insTRUkciü
RUkovodsTvo po qksplUaTacii
pRiboRa:
sledujte.dannym.instrukciäm.pri.ispol´zovanii.
qlektriheskix.priborov,.osobenno.esli.vo.vremä.
ispol´zovaniä.v.pomewenii.prisutstvuüt.deti:
peRed ispol`zovaniem pRiboRa
vnimaTel`no pRohiTajTe insTRUkciü
Vo.izbeøanii.poraøeniä.qlektriheskim.tokom.sledujte.
dannym.instrukciäm:
•
. .Vsegda,.posle.ispol´zovaniä.pribora,.otklühajte.
ego.ot.seti.qlektropitaniä.
•
. .Ne.ispolæzujte.pribor.vo.vremä.priema.vanny.
(
душа
).
•
. .Ne.pomewajte.pribor.v.takix.mestax,.otkuda.on.mog.
by.upast´.v.rakovinu.ili.vannu.
•
. .Ne.ronäjte.pribor.v.vodu.i.drugie.øidkosti..
Когда
Вы беретесь за прибор, провод электропитания
или вилку, убедитесь, что у Вас сухие руки.
•
. .Pri.popadanii.øidkosti.na.pribor.neobxodimo.
nemedlenno.otklühit´.pribor.ot.seti.
qlektropitaniä.
•
. .Bud´te.vnimatel´ny.pri.ispol´zovanii.pribora.v.
pomewenii.v.kotorom.naxodätsä.deti.
•
. .Vsegda.otklühajte.pribor.ot.seti.qlektropitaniä.
pered.ego.histkoj..Nikogda.ne.ostavläjte.rabotüwij.
pribor.bez.prismotra..starajtes´.ne.podvregat´.
‚nur.qlektropitaniä.kakim-libo.vozdejstviäm.
(peregrev,.povreødeniü.i.t.d.).
•
. .Ne.ispol´zujte.pribor.pri.lübom.ego.povreødenii.
ili.povreødenii.‚nura.qlektropitaniä..
•
. .ispol´zujte.pribor.tol´ko.dlä.celej,.ukazannyx.
v.instrukcii..Ne.rekomenduetsä.ispol´zovanie.
kakix-libo.dopolnenij.k.priboru,.ne.rashitannyx.
proizvoditelem,.tak.kak.qto.moøet.vyzvat´.
povreødenie.pribora.ili.poraøenie.qlektriheskim.
tokom.
•
. .Ne.ispol´zujte.dannyj.pribor.vne.pomeweniä.i.v.
sohetanii.s.razlihnymi.aqrozolämi.ili.srqømi.
•
. .Vo.izbeøanii.poraøeniä.qlektriheskim.tokom,.
ne.dopuskajte.popadaniä.v.pribor.postoronnix.
predmetov.
•
. .Ne.pomewajte.pribor.na.poverxnosti,.
huvstvitel´nye.k.vysokim.temperaturam.
•
. .Pribor.imeet.vysokuü.temperaturu.pri.
ispol´zovanii..Vo.izbeøanii.oøogov,.ne.
prikasajtes´.k.gorähim.poverxnostäm.pribora.
•
. .Esli.vy.ne.pol´zuetes´.priborom,.to.otsoedinite.
ego.ot.seti.qlektropitaniä.i.oxladite,.esli.on.
gorähij.
•
. .Dannyj.pribor.prednaznahen.tol´ko.dlä.
doma‚nego.ispol´zovaniä.
•
. .Nikogda.ne.ispol´zujte.pribor.na.mokrye.volosy.
RU
sskij
RU
sskij
Haben Sie noch Fragen?Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)