GRAPHITE 58G488 - Bedienungsanleitung - Seite 12
Kreissäge GRAPHITE 58G488 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 6 – TECHNICAL PARAMETERS; RATED PARAMETERS; ENVIRONMENT PROTECTION; ÜBERSETZUNG DER; KREISSÄGE; DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN; GEFAHR
- Seite 8 – Wenn das Werkstück klein ist, befestigen Sie es mit Klemmen.
- Seite 9 – GROSSE MATERIALSTÜCKE SCHNEIDEN ODER ABSCHNEIDEN; BEDIENUNG UND WARTUNG; AUSTAUSCH DER SCHNEIDESCHEIBE; TECHNISCHE PARAMETER; NENNWERTE
- Seite 10 – UMWELTSCHUTZ; ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ; ДИСКОВАЯ ПИЛА; ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ; ВНИМАНИЕ
49
DATI PAR TROKSNI UN VIBRĀCIJĀM
Akustiskā spiediena līmenis: Lp
A
= 92,1 dB(A) K = 3 dB(A)
Akustiskās jaudas līmenis: Lw
A
= 103.1 dB(A) K = 3 dB(A)
Vērtība, kas mēra vibrāciju paātrinājums: a
h
= 2,092 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
VIDES AIZSARDZĪBA
Elektroinstrumentus nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem. Tie ir
jānodod utilizācijai attiecīgajiem uzņēmumiem. Informāciju par utilizāciju
var sniegt produkta pārdevējs vai vietējie varas orgāni. Izlietotās elektriskās
un elektroniskās ierīces satur videi kaitīgās vielas. Ierīce, kura netika pakļauta
otrreizējai izejvielu pārstrādei, rada potenciālus draudus videi un cilvēku
veselībai.
* Ir tiesības veikt izmaiņas.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa (turpmāk „Grupa
Topex”) ar galveno ofisu Varšavā, ul. Pograniczna 2/4, informē, ka visa veida autortiesības attiecībā uz
dotās instrukcijas (turpmāk „Instrukcija”) saturu, tai skaita uz tās tekstiem, samazinātām fotogrāfijām,
shēmām, zīmējumiem, kā arī attiecībā uz tās kompozīciju, pieder tikai Grupa Topex, kuras ir aizsargātas
ar likumu saskaņā ar 1994. gada 4. februāra „Likumu par autortiesībām un blakustiesībām” (Likumu
Vēstnesis 2006 nr. 90, 631. poz. ar turmp. izm.). Visas Instrukcijas kopumā vai tās noteikto daļu
kopēšana, apstrāde, publicēšana vai modificēšana komercijas mērķiem bez Grupa Topex rakstiskās
atļaujas ir stingri aizliegta, pretējā gadījumā pārkāpējs var tikt saukts pie kriminālās vai administratīvās
atbildības.
ALGUPÄRASE
KASUTUSJUHENDI TÕLGE
KETASSAAG
58G488
TÄHELEPANU: ENNE ELEKTRISEADMEGA TÖÖTAMA ASUMIST
LUGEGE HOOLIKALT LÄBI KÄESOLEV JUHEND JA HOIDKE SEE ALLES
HILISEMAKS KASUTAMISEKS.
TÄIENDAVAD OHUTUSJUHISED
SPETSIAALOHUTUSJUHISED ILMA LÕHESTUSLIIKUTA KETAS-
SAAGIDE KASUTAMISEKS
OHUD
a.
Hoidke käed eemal lõikejoonest ja pöörlevast kettast. Toetage
teine käsi abikäepidemele või mootori korpusele.
Kui hoiate
saagi mõlema käega, väheneb oht, et vigastate ennast pöörleva
saekettaga.
b.
Ärge asetage kätt töödeldava eseme alla.
Kate ei kaitse
töödeldava eseme pinnast allpool pöörleva lõikeketta eest.
c.
Seadistage töödeldava eseme paksusele vastav
saagimissügavus.
Soovitatavalt ei tohiks saeketas ulatuda
töödeldavast esemest allapoole rohkem kui saehamba laiuselt.
d.
Ärge kunagi hoidke lõigatavat objekti käes ega toetage seda
jalale. Kinnitage töödeldav objekt kindlale alusele.
Töödeldava
objekti nõuetekohane kinnitamine on oluline vältimaks saeketta
kokkupuutumist seadmega töötaja kehaga, pöörleva saeketta
takerdumist või kontrolli kaotamist seadme üle.
e.
Tööde juures, mille puhul pöörlev saeketas võib kokku puutuda
pinge all olevate juhtmete või seadme enda toitejuhtmega,
hoidke saagi selleks ettenähtud isoleeritud pindadest.
Elektritööriista metallosade kokkupuude pinge all olevate
juhtmetega võib põhjustada seadmega töötajale elektrilöögi.
f.
Pikisuunalisel saagimisel kasutage alati pikisuunalise saagimise
juhikut või servajuhikut.
See suurendab saagimise täpsust ja
vähendab pöörleva saeketta takerdumise ohtu.
g.
Kasutage vaid lõikekettaid, mille paigaldusavad on õigete
mõõtmetega.
Lõikekettad, mis ei sobi kinnituspessa, võivad
liikuda töötamise ajal tsentrist välja, mis võib põhjustada kontrolli
kaotamist seadme üle.
h.
Ärge kunagi kasutage saeketta kinnitamiseks kahjustatud või
nõuetele mittevastavaid seibe ega polte.
Saeketta kinnituspoldid
ja seibid on kavandatud spetsiaalselt ketassaele, et tagada
optimaalne töötulemus ja kasutusohutus.
i.
Hoidke saagi tugevalt mõlema käega, asetades käed nii, et
saaksite tagasilöögi korral osutada vastupanu. Seiske sae küljel,
kuid mitte saagimisjoonel.
Tagasilöögijõud võib põhjustada sae
järsu paiskumise tagasi. Seadmega töötaja saab aga tagasilöögijõudu
kontrollida, kui võtab tarvitusele vastavad ettevaatusabinõud.
j.
Kui lõikeketas takerdub või saagimine mingil põhjusel katkeb,
vabastage lülitinupp ja hoidke saagi töödeldavas materjalis
kuni ketta täieliku seiskumiseni. Ärge kunagi üritage lõikeketast
materjalist eemaldada ega saagi tagasi tõmmata juhul, kui
lõikeketas veel liigub, see võib tekitada tagasilöögi.
Uurige välja
lõikeketta takerdumise põhjused ja võtke nende eemaldamiseks ette
korrigeerivad toimingud.
k.
Sae uuel käivitamisel töödeldavas materjalis, tsentreerige
lõikeketas ja veenduge, et lõikeketta hambad ei oleks
töödeldavasse materjali takerdunud.
Kui lõikeketas uuel
käivitamisel kinni kiilub, võib see materjalist eemale paiskuda või
põhjustada tagasilöögijõudu töödeldava elemendi suhtes.
l.
Sae takerdumise ja tagasilöögijõu vältimiseks toetage
suured plaadid spetsiaalselt.
Sured plaadid võivad oma raskuse
all painduda. Toed tuleb paigutada plaadi alla mõlemalt poolt
saagimisjoone ja plaadi serva lähedusse.
m.
Ärge kasutage nürisid ega kahjustatud lõikekettaid.
Nürid või
valesti paiknevad saeketta terad põhjustavad liigset hõõrdumist,
lõikeketta takerdumist ja tagasilööki.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
13 CUTTING BLADE REPLACEMENT • Use supplied hexagonal key to unscrew the bolt (8) for blade fixing by turning it counter-clockwise. • To prevent rotation of saw spindle, lock the spindle with spindle lock button (10) when unscrewing the bolt that fixes the cutting blade (fig. D) . • Disassemble o...
15 3. Hebel der unteren Abdeckung 4. Regler der parallelen Führungsverriegelung 5. Fuß der Kreissäge 6. Schneidescheibe 7. Flanschunterlage 8. Befestigungsschraube für Schneidescheibe 9. Untere Abdeckung 10. Taste der Spindelarretierung 11. Vorderer Haltegriff 12. Verriegelungshebel für Schnitttiefe...
16 • Stellen Sie die gewünschte Schnitttiefe entsprechend der Dicke des Werkstücks ein. • Stellen Sie die Kreissäge so schräg ein, dass die vordere Kante des Fußes der Kreissäge sich auf dem Werkstück stützt und die Anreißnadel 00 für Senkrechtschneiden sich in der vorgesehenen Schnittlinie befind...
Weitere Modelle Kreissägen GRAPHITE
-
GRAPHITE 58G486
-
GRAPHITE Energy 58G008