EINBAU; emailliert & Magnesiumschutzanode - Gorenje TGU50V6 - Bedienungsanleitung - Seite 3
Warmwasserbereiter Gorenje TGU50V6 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 3 – EINBAU; emailliert & Magnesiumschutzanode
- Seite 4 – ANSCHLUSS AN DAS WASSERLEITUNGSNETZ; müssen Sie auch entsprechende Mischbatterien anschaffen.
- Seite 5 – Sie kein Absperrventil einbauen, weil Sie dadurch die Wirkung des; der Mischbatterie fließt.; ANSCHLUß AN DAS ELEKTRONETZ; F 3G1,5 mm2) einzubauen. Damit Sie das tun können, müssen Sie von dem
- Seite 6 – WARNUNG: Vor jedem Eingriff in das Innere des Gerätes, müssen sie
11
Geehrter Käufer, wir danken Ihnen für die Anschaffung unseres Produktes.
WIR BITTEN SIE VOR DEM EINBAU UND VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES
WARMWASSERBEREITERS SORGFÄLLTIG DIE ANWEISUNGEN DURCHZULESEN.
DIESES GERÄT IST NICHT FÜR DIE NUTZUNG DURCH PERSONEN (EINSCHLIEßLICH KINDER)
MIT EINGESCHRÄNKTER KÖRPERLICHEN, SENSORISCHEN ODER GEISTIGEN FÄHIGKEITEN,
ODER DAS FEHLEN VON ERFAHRUNG UND WISSEN, SOFERN SIE NICHT ERHIELTEN
ÜBERWACHUNG ODER BELEHRUNG ÜBER DIE VERWENDUNG DES GERÄTS NACH
PERSONEN, DIE FÜR IHRE SICHERHEIT.
KINDER SOLLTEN ÜBERWACHT WERDEN, UM SICHERZUSTELLEN, DASS SIE NICHT SPIELEN,
MIT DEM GERÄT.
Die Herstellung des Warmwasserbereiters erfolgte im Einklang mit den gültigen Normen. Das Gerät
wurde einer ordnungsgemäßen Prüfung unterzogen und mit einem Sicherheitsnachweis und einem
Zertifikat über elektromagnetische Kompatibilität versehen. Seine grundtechnische Eigenschaften
sind auf dem Anschriftstafelchen das zwischen den beiden Annschlussröhren angeklebt ist . Den
Warmwasserbereiter darf an das Wasser- und Elektronetz nur dafür befähigter Fachmann anschliessen.
Eingriffe in das innere wegen Reparatur, Beseitigung des Wassersteines und Kontrolle oder
Auswechselung der Antikorrosions -Schutzanode darf nur bevollmächtigter Kundendienst ausführen.
EINBAU
Den Warmwasserbereiter montieren Sie möglichst nahe der Abnahmestelle. Bei der Montage des
Warmwasserspeichers im Raum, wo Badewanne oder Dusche stehen, sind die Anforderungen des
Standards IEC 60364-7-701 (VDE 0100, Teil 701) unbedingt zu berücksichtigen. Falls sie ihn in den
Raum mit Badewanne oder Dusche einbauen, müssen Sie den Einbau laut Norm VDE 0100, Teil 701
(IEC 364-7-701) ausführen. Das Gerät wird mittels vier Wandschrauben mit Nominaldurchmesser
von mindestens 8 mm an die Wand befestigt. Den Warmwasserbereiter befestigen sie an die Wand
mit Wandschrauben. Die Wand mit schwacher Tragfähigkeit müssen Sie an der Stelle, wo sie ihn
aufhängen werden, entsprechend verstärken. Das Grundmodel TGU kann aufgrund seiner universellen
Konstruktion vertikal an die Wand oder horizontal an die Wand montiert werden (Wasseranschlüsse
immer von links). Um die Magnesiumanode leichter zu kontrollieren und zu ersetzen, lassen Sie oben
zwischen dem Warmwasserspeicher und der Decke genügend Platz (siehe Maß G auf der Skizze der
Anschlussmaße). Wird dies nicht berücksichtigt, muss der Warmwasserspeicher beim beschriebenen
Service von der Wand abmontiert werden.
TECHNISCHE DATEN DES GERÄTES
Typ
TG 50 N
TG 80 N
TG 100 N
TG 120 N
TG 150 N
TG 200 N
Model
TGU 50 N
TGU 80 N TGU 100 N TGU 120 N TGU 150 N TGU 200 N
Volumen [l]
50
80
100
120
150
200
Nenndruck [MPa]
0,6
Gewicht / gefüllt mit Wasser [kg]
24/74
30/110
34/134
38/158
44/194
65/265
Korrosionsschutz des Behälters
emailliert & Magnesiumschutzanode
Leistungsaufnahme [W]
2000
Anschlußspannung [V
~
]
230
Aufwärmungszeit bis 75°C1) [h]
1
55
3
05
3
55
4
35
5
45
7
40
Mischwassermenge bei 40°C [l]
95
146
193
226
282
360
Bereitschaftsstromverbrauch2) [kWh/24h]
1,32/1,45 1,85/2,10 2,20/2,45 2,60/2,90 3,20/3,60 2,80/3,10
1) Diese Werte gelten für das Mischen des Wassers aus der Wasserleitung von ca. 12°C und des
Heisswassers aus dem Heisswasserspeicher bei einer Wassertemperatur von 65°C.
2) Bei 65°C Wassertemperatur gemessen (gemäss SIST EN 60379).
D
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
11 Geehrter Käufer, wir danken Ihnen für die Anschaffung unseres Produktes. WIR BITTEN SIE VOR DEM EINBAU UND VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES WARMWASSERBEREITERS SORGFÄLLTIG DIE ANWEISUNGEN DURCHZULESEN. DIESES GERÄT IST NICHT FÜR DIE NUTZUNG DURCH PERSONEN (EINSCHLIEßLICH KINDER) MIT EINGESCHRÄNKTER KÖ...
12 Die Einbaumaße [mm] ANSCHLUSS AN DAS WASSERLEITUNGSNETZ Die Wasseristallation muss gemäß DIN 1988 durchgefürt werden. Zu-und Ableitung sind an den Röhren des Warmwaserbereiters farbig gekennzeichnet. Zuleitung des kalten Wassers ist blau, Ableitung des warmen Wassers ist aber rot. Den Warmwasserb...
13 Legende: 1 - Sicherheitsventil 6 - Testansatzstück 2 - Testventil 7 - Trichter mit dem Anschluß an den Ablauf 3 - Sperrventil 4 - Reduzierdruckventil H - Kaltwasser 5 - Sperrventil T - Warmwasser Das Drucksystem Das Durchflußsystem Zwischen dem Warmwasserbereiter und den ...
Weitere Modelle Warmwasserbereiter Gorenje
-
Gorenje GBFU100B6 328506
-
Gorenje GBFU100V6
-
Gorenje GBFU200B6
-
Gorenje GBFU50B6 328486
-
Gorenje GBK100LNB6
-
Gorenje GBK100RNB6
-
Gorenje GBK120LNB6
-
Gorenje GBK120RNB6
-
Gorenje GBK150LNB6
-
Gorenje GBK150RNB6