Electrolux ZUA 3830P UltraActive - Bedienungsanleitung - Seite 57

Electrolux ZUA 3830P UltraActive

Staubsauger Electrolux ZUA 3830P UltraActive – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

3in1

3in1

55

55

esp
sve

gre

ned
por

ita
nor

suo
de

rus
fra

eng
dan

Utilização do Bocal para piso duro

.

(depende do modelo)

Flexibele opbergmogelijkheden:

De Ergoshock is een handig hulpmiddel om het ap-

paraat te dragen en op te bergen.

Verwijder de slang niet wanneer u de stofzuiger op-

bergt. U kunt de slang vastzetten door de elastische

kabel over de slang te bevestigen.

Ook het mondstuk kunt u vastzetten op de stofzuiger

met behulp van de parkeersleuven aan de achterkant

of onderkant van de stofzuiger.

De elastische stootrand helpt om krassen te voorko-

men op de scherpe hoeken van de stofzuiger.

Het stofreservoir moet worden leeggemaakt wanneer het tot aan de

MAX

-aanduiding gevuld is. Het stofreservoir mag

nooit overvol

raken.

Tips voor de beste resultaten

Stofreservoir

Arrumação flexível:

Arrume e transporte o aparelho facilmente utilizan-

do a função Ergoshock.

Enquanto arruma o aspirador, mantenha a mangueira

no seu lugar, esticando o cordão elástico e colocando-o

à volta da mangueira.

Mantenha o bocal no aspirador utilizando os encaixes

de arrumação na parte traseira ou debaixo do aspira-

dor.

O cordão elástico protege o aspirador de risco quando

passa por cantos de aresta viva.

O compartimento de pó tem de ser esvaziado quando está cheio até à

marca

MAX

no compartimento de pó. A capacidade do compartimento

de pó

não deve ser excedida.

/ Sugestões para obter os melhores resultados

Compartimento de pó

Til het stofreservoir uit de stofzuiger

door de handgreep recht omhoog te trekken.

Waarschuwing: gebruik de handgreep van het reservoir niet om de stofzui-

ger te dragen!

Levante o compartimento de pó

puxando a pega para cima.

Aviso: Não utilize a pega do compartimento para transportar o

aspirador!

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 29 - Suomi; Ennen aloitusta; * Lisävarusteet voivat vaihdella malleittain.; Sisältö; Deutsch; Vorbereitungen; Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Electrolux UltraActive!; Beschreibung Ihres UltraActive Staubsaugers:; * Zubehör kann je nach Modell variieren.; Inhalt

1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 27 27 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Suomi Ennen aloitusta Pura UltraActive-pölynimurisi ja varusteet pakkauksesta ja tarkista, että kaikki lisäva- • rusteet ovat mukana*. Lue käyttöohjeet hu...

Seite 34 - Pölysäiliön tyhjentäminen ja puhdistaminen; Den Filter vor dem erneuten Einsetzen vollständig; Leeren und Reinigen des Staubbehälters

32 32 Avaa pölysäiliö painamalla vapautuspainiketta alaspäin. Tyhjennä säiliö roska-astiaan. Säiliön voi huuhdella puh- taaksi. Anna kuivua kokonaan. Irrota kartionmallinen muovisuodatin vetämällä se irti. Pölysäiliön tyhjentäminen ja puhdistaminen Puhdista kartiosuodatin pölystä ja kuiduista. Puhdi...

Seite 35 - Pestävän poistoilman suodattimen puhdistaminen.; Anna suodattimen kuivua koko-; Austauschen/Reinigen des Abluftfilters; Reinigen des waschbaren Abluftfilters; Den Filter vor dem erneuten Einsetzen

33 33 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Nosta suodatin imurista. Käytä alkuperäisiä, aitoja Electrolux-suodattimia: EFH12, EFH12W, EFH13W. Avaa suodattimen kansi vetämällä takareunaa taakse- päin ja ylös. Sulje kansi asettamalla etukoukut uriin. Paina kantta eteen ja alas. Vedä kahvasta j...

Weitere Modelle Staubsauger Electrolux

Alle Electrolux Staubsauger