Electrolux ZUA 3830P UltraActive - Bedienungsanleitung - Seite 56

Staubsauger Electrolux ZUA 3830P UltraActive – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 29 – Suomi; Ennen aloitusta; * Lisävarusteet voivat vaihdella malleittain.; Sisältö; Deutsch; Vorbereitungen; Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Electrolux UltraActive!; Beschreibung Ihres UltraActive Staubsaugers:; * Zubehör kann je nach Modell variieren.; Inhalt
- Seite 34 – Pölysäiliön tyhjentäminen ja puhdistaminen; Den Filter vor dem erneuten Einsetzen vollständig; Leeren und Reinigen des Staubbehälters
- Seite 35 – Pestävän poistoilman suodattimen puhdistaminen.; Anna suodattimen kuivua koko-; Austauschen/Reinigen des Abluftfilters; Reinigen des waschbaren Abluftfilters; Den Filter vor dem erneuten Einsetzen
- Seite 39 – Säilytä imuria kuivassa paikassa.; Turvaohjeet ja varoitukset; durchgeführt werden.; Sicherheitsanforderung und Warnung; Staubsauger an einem trockenen Ort aufbewahren.
3in1
3in1
54
54
Modellen met handmatige vermogensregeling:
Modellen met display en afstandsbediening:
Gordijnen
Kwetsbare tapijten
Tapijten
Harde vloeren
Boekenplanken, stoffering, spleten, hoeken
Borstels omhoog
Borstels omhoog
Borstels omlaag
Het gemotoriseerde mondstuk is het beste middel om stof te ver-
wijderen van tapijten en ze grondig schoon te maken aangezien
de draaiende borstelrol stevig contact maakt met het tapijt. Laat
het mondstuk niet op één plaats staan terwijl de borstelrol draait.
Borstelrol naar keuze aan of uit
Tips voor de beste resultaten
Gebruik het turbomondstuk
(afhankelijk van het model).
Gebruik het mondstuk voor harde
vloeren
(afhankelijk van het model).
Let op:
op dierenhuiden of tapijten met lange franjes of
met een pooldikte van
meer dan 15 mm moet de borstel-
rol van het gemotoriseerde mondstuk worden uitge-
zet.
Druk op de borstelknop om de borstelrol uit te zetten.
Gebruik de onderstaande refe-
rentienummers als hulpmiddel
om de optimale zuigkracht in
te stellen. ( 1 = MIN ; 5 = MAX )
Stel de onderstaande num-
mers in om de optimale
zuigkracht in te stellen.
(1 = MIN ; 5 = MAX)
Modelos com regulação manual de potência:
Modelos com visor e controlo remoto:
Cortinas
Tapetes delicados
Tapetes
Pisos duros
Estantes, estofos, fendas, cantos
Escovas para cima
Escovas para cima
Escovas para baixo
O bocal motorizado permite os melhores resultados na extrac-
ção do pó e uma limpeza mais profunda dos tapetes através
da rotação do rolo-escova que agita o tapete. Não mantenha
o bocal monitorizado parado com o rolo-escova ligado.
Rolo-escova ligado ou desligado, como preferido
/ Sugestões para obter os melhores resultados
Utilização do bocal Turbo
(depende do modelo).
Utilização do Bocal para piso duro
.
(depende do modelo)
Atenção:
em tapetes com pelo, tapetes com franjas com-
pridas ou tapetes com uma espessura
superior a 15 mm,
o bocal motorizado deve ter o rolo-escova desligado.
Prima BRUSH para desligar o rolo-escova.
Consulte os números de
referência abaixo para loca-
lizar o desempenho ideal.
(1 = MÍN; 5 = MÁX)
Siga os números para obter
o desempenho ideal.
(1 = MÍN; 5 = MÁX)
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 27 27 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Suomi Ennen aloitusta Pura UltraActive-pölynimurisi ja varusteet pakkauksesta ja tarkista, että kaikki lisäva- • rusteet ovat mukana*. Lue käyttöohjeet hu...
32 32 Avaa pölysäiliö painamalla vapautuspainiketta alaspäin. Tyhjennä säiliö roska-astiaan. Säiliön voi huuhdella puh- taaksi. Anna kuivua kokonaan. Irrota kartionmallinen muovisuodatin vetämällä se irti. Pölysäiliön tyhjentäminen ja puhdistaminen Puhdista kartiosuodatin pölystä ja kuiduista. Puhdi...
33 33 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Nosta suodatin imurista. Käytä alkuperäisiä, aitoja Electrolux-suodattimia: EFH12, EFH12W, EFH13W. Avaa suodattimen kansi vetämällä takareunaa taakse- päin ja ylös. Sulje kansi asettamalla etukoukut uriin. Paina kantta eteen ja alas. Vedä kahvasta j...
Weitere Modelle Staubsauger Electrolux
-
Electrolux EC41-2SW
-
Electrolux EC41-4T
-
Electrolux EC41-ANIM
-
Electrolux EC41-H2SW
-
Electrolux EER73DB
-
Electrolux EER73IGM
-
Electrolux PC91-8STM
-
Electrolux PC91-ALRG
-
Electrolux PD91-8SSM
-
Electrolux UCORIGIN