Cata C-600 GLASS H - Handbuch - Seite 6

Dunstabzugshaube Cata C-600 GLASS H – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.

Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.

Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Seite:
/ 16
Download der Anleitung

Okap wyci

ą

gowy dekoracyjny


Szanowny kliencie,

Jeste

ś

my przekonani,

ż

e zakup naszego okapu wyci

ą

gowego w pe

ł

ni zaspokoi wszystkie Twoje potrzeby.

Prosz

ę

uwa

ż

nie przeczyta

ć

t

ę

instrukcj

ę

obs

ł

ugi w celu uzyskania jak najlepszych rezultatów u

ż

ytkowania produktu.

INSTRUKCJA INSTALACJI, OBS

Ł

UGI I U

Ż

YTKOWANIA


PO

Ł

ACZENIE ELEKTRYCZNE

Przewód zasilaj

ą

cy nale

ż

y pod

łą

czy

ć

do gniazda wtykowego lub instalacji sta

ł

ej poprzez wy

łą

cznik biegunowy, o

odleg

ł

o

ś

ci mi

ę

dzy stykami biegunów min. 3mm.

Producent nie ponosi odpowiedzialno

ś

ci za jakiekolwiek szkody powsta

ł

e w wyniku nie zachowania wszystkich

obowi

ą

zuj

ą

cych i koniecznych norm bezpiecze

ń

stwa dla prawid

ł

owej i normalnej eksploatacji cz

ęś

ci elektrycznych.

Okap spe

ł

nia wytyczne europejskie EMC Nr 89/336 EEC w zakresie ochrony przed promieniowaniem.

PANEL STEROWANIA:

Funkcje

Przycisk zasilania (1

): W

łą

cza silnik na pierwszej pr

ę

dko

ś

ci (je

ś

li jest wy

łą

czony) i wy

łą

cza prac

ę

silnika je

ś

li pracuje (bez

wzgl

ę

du na pr

ę

dko

ść

pracy). Gdy poch

ł

aniacz pracuje pojawia si

ę

symbol pracy wentylatora (A

).


Przycisk zwi

ę

kszania pr

ę

dko

ś

ci pracy (2

): Zwi

ę

ksza pr

ę

dko

ść

pracy silnika do pr

ę

dko

ś

ci maksymalnej. Osi

ą

ganiu

kolejnych pr

ę

dko

ś

ci pracy towarzyszy pojawianie si

ę

kolejnych kresek (B) na wy

ś

wietlaczu. Jednokrotne naci

ś

ni

ę

cie

przycisku powoduje zwi

ę

kszenie pr

ę

dko

ś

ci pracy o jeden poziom, natomiast przytrzymanie d

ł

u

ż

ej ni

ż

0,5 sekundy powoduje

przej

ś

cie do maksymalnej pr

ę

dko

ś

ci. Podczas pracy na najwy

ż

szym poziomie pojawia si

ę

symbol turbo (C

) na

wy

ś

wietlaczu.

Przycisk zmniejszania pr

ę

dko

ś

ci pracy (3

): Obni

ż

a pr

ę

dko

ść

pracy silnika do najni

ż

szej. Obni

ż

aniu pr

ę

dko

ś

ci pracy

towarzyszy znikanie kolejnych kresek (symbol B) na wy

ś

wietlaczu. Jednokrotne naci

ś

ni

ę

cie przycisku powoduje zmniejszenie

pr

ę

dko

ś

ci pracy o jeden poziom, natomiast przytrzymanie d

ł

u

ż

ej ni

ż

0,5 sekundy spowoduje przej

ś

cie do najni

ż

szej

pr

ę

dko

ś

ci.

Timer (4

): Naci

ś

ni

ę

cie przycisku powoduje uaktywnienie trybu automatycznego wy

łą

czania. W tym trybie poch

ł

aniacz

pracuje na aktualnej pr

ę

dko

ś

ci, po czym po 5 minutach jego praca zostaje zredukowana o jeden poziom. Proces powtarza si

ę

a

ż

do momentu osi

ą

gni

ę

cia najni

ż

szej pr

ę

dko

ś

ci. Wówczas, po 5 minutach praca poch

ł

aniacza ulega zatrzymaniu. Gdy

funkcja timera jest aktywna na wy

ś

wietlaczu pojawia si

ę

pulsuj

ą

cy symbol (D

), a kreski oznaczaj

ą

ce pr

ę

dko

ść

pracy

zaczynaj

ą

miga

ć

.

Tryb automatycznego wy

łą

czania mo

ż

na dezaktywowa

ć

poprzez naci

ś

ni

ę

cie przycisków (1 ), (2

), (3

) lub (4

).

Przycisk w

łą

czania i wy

łą

czania o

ś

wietlenia (5 ): Naci

ś

ni

ę

cie przycisku powoduje w

łą

czenie o

ś

wietlenia o intensywno

ś

ci

jaka mia

ł

a miejsce podczas poprzedniej pracy poch

ł

aniacza. W przypadku braku zasilania o

ś

wietlenie powróci do ustawie

ń

fabrycznych.

Przycisk zwi

ę

kszenia intensywno

ś

ci o

ś

wietlenia (6

): Zwi

ę

ksza intensywno

ść

o

ś

wietlenia. Jednokrotne naci

ś

ni

ę

cie

przycisku powoduje zwi

ę

kszenie intensywno

ś

ci o

ś

wietlenia o jeden poziom, natomiast przytrzymanie d

ł

u

ż

ej ni

ż

0,5 sekundy

spowoduje osi

ą

gni

ę

cie maksymalnej intensywno

ś

ci o

ś

wietlenia.

Przycisk posiada dodatkow

ą

funkcj

ę

przestawiania zegara do przodu, gdy uaktywniony jest tryb zmiany czasu (8

).

Przycisk posiada równie

ż

trzeci

ą

funkcj

ę

zwi

ę

kszania czasu alarmu, gdy uaktywniono przycisk (9 ).

Przycisk zmniejszenia intensywno

ś

ci o

ś

wietlenia (7

): Zmniejsza intensywno

ść

o

ś

wietlenia. Jednokrotne naci

ś

ni

ę

cie

przycisku powoduje zmniejszenie intensywno

ś

ci o

ś

wietlenia o jeden poziom, natomiast przytrzymanie d

ł

u

ż

ej ni

ż

0,5 sekundy

spowoduje osi

ą

gni

ę

cie minimalnej intensywno

ś

ci o

ś

wietlenia. Po osi

ą

gni

ę

ciu minimalnego (nocnego) poziomu na

wy

ś

wietlaczu pojawia si

ę

symbol ksi

ęż

yca (E

).

Jednokrotne naci

ś

ni

ę

cie przycisku przy wy

łą

czonym o

ś

wietleniu spowoduje uaktywnienie minimalnego (nocnego) trybu

pod

ś

wietlenia. Wówczas na wy

ś

wietlaczu pojawia si

ę

symbol (E

).

Przycisk posiada dodatkow

ą

funkcj

ę

przestawiania zegara wstecz, gdy uaktywniony jest tryb zmiany czasu (8 ).

Przycisk posiada równie

ż

trzeci

ą

funkcj

ę

zmniejszania czasu alarmu, gdy uaktywniono przycisk (9 ).

Przycisk ustawienia czasu (8 ): S

ł

u

ż

y do ustawiania zegara (F) pracuj

ą

cego w trybie 0h-12h, AM PM. Jednokrotne

naci

ś

niecie powoduje uaktywnienie trybu zmiany czasu, które przejawia si

ę

pulsowaniem cyfr. Wówczas naci

ś

ni

ę

cie

przycisku (6

) lub (7

) spowoduje zmian

ę

czasu. Ka

ż

de przyci

ś

niecie tych przycisków powoduje przestawienie czasu o

jedn

ą

minut

ę

, a przytrzymanie d

ł

u

ż

ej ni

ż

0,5 sekundy - przyspiesza zmian

ę

do momentu puszczenia przycisku.

Po ustawieniu czasu oraz ponownym naci

ś

ni

ę

ciu przycisku (8 ) przyciski (6

) i (7

) powróc

ą

do swych g

ł

ównych funkcji

czyli regulacji nat

ęż

enia o

ś

wietlenia.

Una vez ajustada la hora, el pulsador (8

) puede ser nuevamente activado para dejarla fijada y volver los pulsadores

(6

) y (7

) a su función principal.

Pulsador (9

) para la selección de la alarma de cuenta atrás: La activación de este pulsador implica la activación de la

alarma (G). La primera pulsación pone en parpadeo los dígitos con el último tiempo memorizado y activa la tercera función
de los pulsadores (6

) y (7

), usándolos como incremento o decremento del tiempo respectivamente. Los pulsadores

incrementarán o decrementarán 1 minuto en cada pulsación. Si se mantienen pulsados por más de 0.5 segundos se
mantendrá un incremento o decremento rápido hasta que el pulsador se desactive.
Una vez ajustado el tiempo, al cabo de cinco segundos o una vez pulsemos nuevamente el botón 9, se activa la cuenta atrás
de la alarma, la indicación campanas (símbolo H ) se enciende, los dígitos dejan de parpadear y los pulsadores (6

) y

(7

) vuelven a su función principal.

Agotado el tiempo de descuento, para indicar el fin del conteo, un zumbador es activado de forma intermitente,
desactivándose al minuto o con una pulsación sobre el botón 9.

MANTENIMIENTO

- Limpieza.
Siempre antes de efectuar cualquier operación asegurarse de que el cable de alimentación no esté conectado y que el
interruptor esté en posición de paro. Limpiar la parte externa con un detergente líquido no corrosivo y evitar el uso de
productos de limpieza con abrasivos.
- Cambio de la lámpara.
Antes de sustituir la lámpara asegurarse de que la campana no esté conectada. Quitar el filtro de grasa y cambiar la lámpara
usando una lámpara de potencia igual a la que se indica en las características técnicas. Colocar el filtro nuevamente en su
lugar.
- Limpieza del filtro de grasa.
En virtud del uso y como mínimo cada mes, los filtros de grasa deberán ser desmontados y lavados en lavavajillas o en agua
caliente y detergente. En el caso de utilizar lavavajillas, es recomendable colocarlos en posición vertical para evitar que los
restos de comida se depositen sobre el mismo. Después de haberlos enjuagado y secado colocarlos nuevamente en su
lugar, actuando de forma inversa que al desmontarlos.

AVISO IMPORTANTE PARA CAMPANAS CON LÁMPARAS HALÓGENAS

En caso de sustitución de las lámparas halógenas, éstas deben ser sustituidas por lámparas con reflector de
aluminio, nunca por lámparas dicroicas, para evitar un sobrecalentamiento innecesario en el portalámparas.

EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE QUE NO SEAN OBSERVADAS LAS
INDICACIONES DESCRITAS PARA LA INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO y USO ADECUADAS DE LA
CAMPANA EXTRACTORA.

Si necesita algún tipo de asistencia técnica o desea más información sobre nuestros productos, no dude en
contactar con nuestro distribuidor oficial

El FABRICANTE se reserva el derecho de efectuar cualquier mejora tecnológica o modificación sin previo aviso.

IMPORTANTE:

No conectar la campana a una chimenea de humos, tuberías de aireación o conductos de aire caliente.
Antes de conectar a las tuberías, consultar las ordenanzas municipales sobre salida de aires y pedir
permiso a la persona responsable del edificio. Asegúrese de que la ventilación es apropiada incluso en
el caso de utilizar simultáneamente la campana con otro producto.

No freír nunca dejando los recipientes sin vigilancia ya que el aceite puede recalentarse o incendiarse.
En el caso de aceite ya usado el riesgo de combustión es más elevado.

No utilizar nunca la campana en ambientes donde funcionen ya aparatos con descargas conectadas al
exterior a menos que no se pueda asegurar una perfecta ventilación de dicho ambiente.

Para evitar posibles incendios, todos estos consejos y la limpieza periódica de los filtros de grasa deben
seguirse rigurosamente.

Durante una descarga electroestática (ESD) es posible que este aparato deje de funcionar. Apague el
aparato (OFF) y vuelva a encenderlo (ON) y funcionará correctamente. No hay ni habrá posibilidad de
riesgo alguno.

Si se produce la avería del cable de suministro eléctrico, éste deberá ser cambiado por un servicio oficial
o un agente autorizado.

Nunca flamear bajo la campana extractora.

El aparato debe ser colocado de tal manera que la toma de corriente sea accesible.

La campana debe instalarse a una distancia mínima de 65cm. de la superficie de la cocción.

PL

manualsarea.de
Haben Sie noch Fragen?

Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)

Eine Frage stellen