DeLonghi EN267BAE - Bedienungsanleitung - Seite 46

DeLonghi EN267BAE

Kaffeemaschine DeLonghi EN267BAE – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

a1)

c)
b)
f )

e) e)+d)

d)

a)

a2)

82

HU

CZ

1. Áttekintés:

a)

Fedő

a1)

Tejhabosító fej tárolására szolgáló

terület

a2)

Szigetelés

b)

Indító/leállító gomb

c)

Tejhabosító

d)

Keverő fej (meleg tejhez)

e)

Habosító fej (tejhabhoz)

f)

Alap.

1. Obecný přehled:

a)

Víčko

a1)

Úložný prostor pro šlehací

vrtulku

a2)

Těsnění

b)

Ovladací tlačítko

c)

Šlehač mléka

d) Míchací vrtulka (na horké mléko)

e)

Šlehací vrtulka (na

mléčnou pěnu)

f )

Základna.

2. Első használat előtt tisztítsa meg.

Helyezze fel a megfelelő fejet.

2. Vyčistěte konvičku před prvním

použitím. Vložte odpovídající vrtulku.

AEROCCINO - HASZNÁLATI ÚTMUATÓ/

AEROCCINO - NÁVOD K POUŽITÍ

VIGYÁZAT:

Elektrosokk és tűzveszély! Bizonyosodjon meg róla, hogy a tejhabosító alja száraz.

VAROVÁNÍ:

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a požáru! Ujistěte se, že je spodní strana šlehače mléka suchá.

TIPP:

A legjobb tejhab elkészítéséhez használjon hűtőhideg (körülbelül 4-6 °C), teljes vagy félzsíros tejet. Az egészségügyi előírások betartásához

friss, hideg, pasztőrözött tejet használjon. A már fagyott tej nem habosítható.

DOPORUČENÍ:

Pro optimální mléčnou pěnu používejte plnotučné nebo polotučné vychlazené mléko (o teplotě 4-6° C). Z hygienických důvodů

používejte pouze tepelně ošetřené (pasterizované) mléko, chlazené a čerstvě otevřené.

VIGYÁZAT:

A higiénikus körülmények és a megfelelő karbantartás biztosítása érdekében erősen javasolt, hogy kerülje a speciális dúsított tejek, porból

készített tejek, vagy ízesített tejek használatát.

VIGYÁZAT:

Szirupot, cukrot, csokoládé port, vagy bármilyen adalékanyagot nem szabad az edénybe

tenni. Ezek károsíthatják a bevonatot a működés közben.

VAROVÁNÍ:

Chcete-li zajistit hygienické podmínky a řádnou údržbu zařízení, není doporučeno používat speciální mléka, mléka v prášku či mléka

ochucená.

VAROVÁNÍ:

Sirup, cukr, kakaový prášek a jiné přísady by se neměly přidávat přímo do nádoby. V průběhu přípravy může dojít k poškození

povrchu.

9579_UM_CITIZ&MILK_FACELIFT_D_DELONGHI.indb 82

30.03.16 15:30

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 19 - C O N T E N U TO

25 DE IT SVUOTAMENTO DEL SISTEMA PRIMA DI LUNGHI PERIODI DI INUTILIZZO, PER LA PROTEZIONE ANTIGELO O PRIMA DI UNA RIPARAZIONE ������������������������������������ AUF WERKSEINSTELLUNG ZURÜCKSETZEN / RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA ������������������������������������������������ ENTKALKEN/...

Seite 20 - S I C H E R H E I T S H I N W E I S E

26 DE Vorsicht: Die Sicherheitsvorkehrungen sind Bestandteil des Gerätes� Bitte lesen Sie die Anweisungen und Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme des Gerätes� Bewahren Sie die Sicherheitshinweise auf, um diese bei Bedarf schnell einsehen zu können� Vorsicht: Wenn Sie dieses Zeichen sehen, ha...

Seite 26 - K A F F E E Z U B E R E I T U N G /

35 DE IT 3. Öffnen Sie den Hebel vollständig, um die Kapsel einzulegen. 3. Sollevare completamente la leva e inserire la capsula. 1. Füllen Sie den Wassertank nach dem Spülen mit frischem Wasser. 1. Sciacquare e riempire il serbatoio dell’acqua con acqua potabile. 4. Schließen Sie den Hebel und stel...

Weitere Modelle Kaffeemaschinen DeLonghi

Alle DeLonghi Kaffeemaschinen