Tefal QT1510 - Bedienungsanleitung - Seite 66
Dampfglätter Tefal QT1510 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 7 – dem ersten Gebrauch / Antes de la primera utilización /
- Seite 8 – Primera utilización / Primeira utilização
- Seite 10 – Utilização do aparelho; ON
- Seite 13 – Escova para tecido; Acessórios
- Seite 14 – Gestell / Base desmontable / Base amovível
- Seite 16 – Horizontale Position / Posición horizontal / Orientação
- Seite 17 – Produktreinigung / Limpieza del producto /; OFF
- Seite 18 – aufräumen / Cómo guardar el producto / Arrumação do
- Seite 68 – orizontală / Horizontalni položaj / Vodorovná poloha
67
Αφαιρέστε τη μονάδα ατμού από τη βάση της.
Ξεκλειδώστε τη βάση του σίδερου, πιέζοντας το εσωτερικό
πλαστικό στοιχείο. Αφαιρέστε τη βάση μαζί με το σίδερο.
EL
Τοποθετήστε το σίδερο και τη βάση του πάνω στη μονάδα ατμού.
EL
Vegye le a gőzölő egységet az alapról.
Oldja ki a vasaló tartót a belső műanyag csík meghúzásával. Vegye le
a vasaló tartót a vasalóval.
HU
Helyezze fel a vasalót és a vasaló tartót a gőzölő egységre.
HU
Detașați unitatea de abur de pe bază.
Deblocați suportul fierului de călcat apăsând banda de plastic.
Îndepărtați fierul de pe suport.
RO
Poziționați fierul de călcat și suportul fierului pe unitatea de
producere abur.
RO
Uklonite parnu jedinicu sa njenog postolja.
Odbravite površinu za odlaganje pegle pritiskom na unutrašnju
plastičnu traku. Uklonite površinu za odlaganje pegle sa peglom.
SR
Postavite peglu i površinu za odlaganje pegle na parnu jedinicu.
SR
Vyberte parnú jednotku zo základne.
Odomknite opierku žehličky zatlačením vnútorného plastového
jazýčka. Vyberte opierku žehličky so žehličkou.
SK
Umiestnite žehličku a opierku žehličky na parnú jednotku.
SK
6. Αφαιρούμενη βάση / Levehető alap / Baza detașabilă /
Odvojivo postolje / Odnímateľná základňa
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
7 On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not affect yourself or your garments. They disappear quickly. The appliance mus...
9 Incline the board / Inclinez la planche / Brett schwenken / Inclinar la tabla / Inclinar a tábua 1 2 Adjust the board and the iron rest height / Ajustez la planche et la hauteur du repose-fer / Höhe des Bretts und der Bügeleisenablage verstellen / Ajuste de la altura de la tabla y del soporte de l...
11 Unplug the appliance. Open the watertank inlet. Fill it, and close the inlet. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Ouvrez la trappe du réservoir. Remplissez-le d’eau puis refermez la trappe. FR Den Stecker aus der Steckdose ziehen. Die Einfüllöffnung des Wassertanks öffnen. D...
Weitere Modelle Dampfglätter Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT8250E1
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal DT9531E0
-
Tefal DV9000E0
-
Tefal IT2440E0