Tefal QT1510 - Bedienungsanleitung - Seite 39

Tefal QT1510

Dampfglätter Tefal QT1510 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

40

Textilborste / Látkový kartáč / Kumaş fırçası / Børstemundstykke /

Четка за тъкани

Innan borsten tas bort eller monteras, stäng av apparaten och låt

den svalna i 1 timme.

Placera ångborsten på stryksulan. Detta tillbehör hjälper till att

öppna klädesplaggets fibrer för bättre genomträning av ånga.

Använd hängkroken för att stryka ett klädesplagg som hänger på en

galge.

SV

SV

Použijte závěsný háček k žehlení oděvu umístěného na věšák.

CS

Než vyjmete nebo nasadíte kartáč, odpojte spotřebič a nechte jej

vychladnout po dobu jedné hodiny.

Postavte parní kartáč na žehlící plochu. Toto příslušenství pomáhá

otevírat vlákna pro lepší pronikání páry.

CS

Bir askıya yerleştirilmiş bir giysiyi ütülemek için askı kancasını

kullanın.

TR

Fırçayı takmadan veya çıkarmadan önce, cihazı kapatın ve 1 saat

kadar soğumasına izin verin.

Buhar fırçasını ütü tabanına koyun. Bu aksesuar daha sonra,

buharın daha iyi nüfuz etmek için giysi liflerinin açılmasına yardımcı

olur.

TR

Hæg tøjet på bøjlen, når det skal stryges.

DA

Inden mundstykket sættes på og tages af, skal du slukke apparatet

og lad det køle end i en time.

Sæt dampmundstykket på jernsålpladen. Dette tilbehør hjælper

med at åbne fibrene i tøjet, så dampen bedre kan trænge ind.

DA

Използвайте куката за закачалка, за да изгладите дреха

поставена на закачалка.

BG

Преди отстраняване или прикачване на четката изключете

уреда от контакта и го оставете да се охлади за 1 час.

Поставете четката за пара върху работната плоча на ютията.

Този аксесоар помага за отваряне на влакната на дрехата за по-

добро проникване на пара.

BG

5. Tillbehör / Příslušenství / Aksesuarlar / Tilbehør /

Аксесоари

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 7 - dem ersten Gebrauch / Antes de la primera utilización /

7 On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not affect yourself or your garments. They disappear quickly. The appliance mus...

Seite 8 - Primera utilización / Primeira utilização

9 Incline the board / Inclinez la planche / Brett schwenken / Inclinar la tabla / Inclinar a tábua 1 2 Adjust the board and the iron rest height / Ajustez la planche et la hauteur du repose-fer / Höhe des Bretts und der Bügeleisenablage verstellen / Ajuste de la altura de la tabla y del soporte de l...

Seite 10 - Utilização do aparelho; ON

11 Unplug the appliance. Open the watertank inlet. Fill it, and close the inlet. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Ouvrez la trappe du réservoir. Remplissez-le d’eau puis refermez la trappe. FR Den Stecker aus der Steckdose ziehen. Die Einfüllöffnung des Wassertanks öffnen. D...

Weitere Modelle Dampfglätter Tefal

Alle Tefal Dampfglätter