¡MUY IMPORTANTE! LÉASE ANTE TODO - Chicco Seat Up 012 Red Passion - Bedienungsanleitung - Seite 25

Chicco Seat Up 012 Red Passion

Autositz Chicco Seat Up 012 Red Passion – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

49

48

AUFBEWAHRUNG DES PRODUKTS

Wenn der Kindersitz nicht im Auto montiert

ist, wird empfohlen, ihn an einem trockenen

Ort, von Wärmequellen entfernt und vor

Staub, Feuchtigkeit und direktem Sonnenlicht

geschützt, aufzubewahren.

ENTSORGUNG DES PRODUKTS

Ist die für den Kinderautositz vorgesehene

Gebrauchsgrenze erreicht, entsorgen Sie ihn.

Aus Umweltschutzgründen müssen die ver-

schiedenen Einzelteile des Kinderautositzes

getrennt und die Entsorgungsbestimmungen

Ihres Landes befolgt werden.

GARANTIE

Die Garantie gilt bei allen Konformitätsfehlern,

die trotz normaler Gebrauchsbedingungen

(gemäß den Vorgaben der Gebrauchsanlei-

tung) auftreten.

Die Garantie ist verwirkt bei unsachgemäßem

Gebrauch, Abnutzung oder bei persönlichen

Unglücksfällen.

Bezüglich der Garantiedauer für Konformi-

tätsfehler verweisen wir auf die nationalen

Rechtsvorschriften des Kauflandes.

Instrucciones de uso

¡MUY IMPORTANTE! LÉASE ANTE TODO

¡ADVERTENCIA!

ANTES DEL USO, QUITE

Y ELIMINE LAS BOLSAS DE PLÁSTICO Y LOS

DEMÁS COMPONENTES QUE FORMEN PARTE

DEL EMBALAJE DEL PRODUCTO O, EN CUAL-

QUIER CASO, MANTÉNGALOS FUERA DEL

ALCANCE DE LOS NIÑOS. SE RECOMIENDA

ELIMINAR ESTOS ELEMENTOS DE ACUERDO

CON LAS LEYES VIGENTES EN MATERIA DE RE-

COGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS.

ADVERTENCIAS

• Para el montaje y la instalación del producto

siga las instrucciones al pie de la letra. Impi-

da el uso del producto si no se han leído las

instrucciones.

• Conserve este manual para futuras consultas.

• Cada país establece leyes y reglamentos

diferentes en materia de seguridad para el

transporte de niños en automóvil. Por este

motivo, es recomendable contactar con las

autoridades locales para obtener más infor-

mación.

¡ADVERTENCIA!

Sobre la base de las es-

tadísticas sobre accidentes, en general,

los asientos traseros del vehículo son más

seguros que los delanteros: por tanto, se

recomienda instalar la sillita en los asientos

traseros. En especial, el asiento más seguro es

el central posterior, siempre que disponga de

cinturón de seguridad de 3 puntos.

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO GRAVE!

En

el Grupo 0+ (0-13 kg) nunca utilice esta si-

llita sobre un asiento delantero provisto de

airbag frontal. Es posible instalar la sillita

sobre un asiento delantero solo si el airbag

frontal ha sido desactivado: verifique con el

concesionario del coche o en el manual de

instrucciones del automóvil la posibilidad de

desactivar el airbag.

• Se aconseja que todos los pasajeros que ocu-

pen el vehículo sepan cómo sacar al niño en

caso de emergencia.

• Nunca utilice esta sillita en asientos girados

lateralmente ni orientados en sentido con-

trario a la marcha.

• Instale la sillita únicamente en asientos fija-

dos correctamente en la estructura del co-

che y orientados en el sentido de la marcha.

Preste atención a que los asientos del coche

plegables o rotativos queden bien engan-

chados; en caso de accidente podrían repre-

sentar un peligro.

• Preste atención al instalar la sillita en el ve-

hículo para evitar que un asiento móvil o la

puerta puedan interferir con la misma.

• Ninguna sillita para automóvil puede garan-

tizar la seguridad total del niño en caso de

accidente, pero la utilización de este produc-

to reduce el riesgo de muerte o lesiones.

• Si no se siguen al pie de la letra las instruc-

ciones de este manual, se aumenta el riesgo

de lesiones graves para el niño, no solo en

caso de accidente, sino también en otras

situaciones (por ejemplo, frenadas bruscas,

etc): Compruebe siempre que la sillita esté

correctamente enganchada en el asiento.

• En caso de que la sillita estuviese dañada,

deformada o muy desgastada, debe ser sus-

tituida: podría haber perdido las característi-

cas originales de seguridad.

• No modifique ni incorpore partes adicionales

al producto sin la aprobación del fabricante.

• No instale accesorios, recambios ni compo-

nentes no suministrados por el fabricante.

• No deje nunca al niño sin vigilancia en la silli-

ta para automóvil.

• No deje nunca la sillita sobre el asiento del

vehículo sin enganchar: podría golpear y he-

rir a los pasajeros.

• No coloque nada, a no ser que sea un ac-

cesorio aprobado para el producto, entre

el asiento del vehículo y la sillita, ni entre la

sillita y el niño: en caso de accidente, la sillita

podría no funcionar correctamente.

• En el caso de que se deje el automóvil bajo

los rayos directos del sol se aconseja cubrir

la sillita.

• En caso de accidente incluso leve, la sillita

puede sufrir daños que no siempre pueden

verse a simple vista: por lo tanto es necesario

sustituirla.

• No utilice sillitas de segunda mano: podrían

haber sufrido daños estructurales no eviden-

tes a simple vista pero que comprometen la

seguridad del producto.

ES

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 16 - Gebrauchsanleitung; SEHR WICHTIG! BITTE SOFORT LESEN

41 40 Gebrauchsanleitung SEHR WICHTIG! BITTE SOFORT LESEN WARNUNG! VOR DEM GEBRAUCH EVEN- TUELLE POLYBEUTEL UND ALLE ELEMENTE, DIE TEILE DER PRODUKTVERPACKUNG SIND, ABNEHMEN UND ENTSORGEN SOWIE VON KINDERN FERNHALTEN. DIESE ELEMENTE MÜSSEN IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN GEL- TENDEN MÜLLTRENNUNGSGESETZEN...

Seite 17 - BESCHREIBUNG DER BESTANDTEILE

41 40 montiert wurden und in Fahrtrichtung aus- gerichtet sind. Achten Sie darauf, dass um- klappbare oder drehbare Fahrzeugsitze gut eingerastet sind. Diese könnten sonst bei einem Unfall eine Gefahr darstellen. • Achten Sie darauf, wie der Kinderautositz im Fahrzeug installiert wird, damit ein bew...

Seite 21 - INSTALLATION DES KINDERAUTO-

45 44 gebenen Positionen verlaufen. Die Durchgänge für die Gurte sind am Kin- derautositz durch Elemente in roter Farbe gekennzeichnet. Den Kinderautositz auf den gewählten Fahr- zeugsitz stellen. WARNUNG! Vergewissern Sie sich, dass sich keine Gegenstände zwischen dem Kinderau- tositz und dem Sitz...