Bosch GLL 2-50 - Bedienungsanleitung - Seite 16

Messgerät Bosch GLL 2-50 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 4 – Deutsch; Sicherheitshinweise; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- Seite 5 – Abgebildete Komponenten; Montage; Batterien einsetzen/wechseln; Betrieb; Inbetriebnahme
- Seite 6 – Nivellierautomatik
- Seite 8 – Arbeitshinweise
- Seite 9 – Wartung und Service; Wartung und Reinigung
- Seite 10 – Entsorgung; English; Safety Notes
Русский |
113
Bosch Power Tools
1 609 92A 0KJ | (6.5.14)
Tartozékok
Védőtáska
17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1609203X77
Koffer
18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2605438682
Lézerpont kereső szemüveg
19
. . . . . . . . . . . .2607990031
Mérőlap lábbal
20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2607002195
Lézer vevőkészülék
21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .0601069100
Háromlábú építkezési műszerállvány BT 150 .0601096974
BM 1 univerzális tartó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0601015A00
BT 350 teleszkóprúd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0601015B00
Vevőszolgálat és használati tanácsadás
A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és
karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos
kérdéseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott
ábrák és egyéb információk a címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé-
keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak.
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti
készülékének javítását.
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888
Eltávolítás
A mérőműszereket, a tartozékokat és a csomagolást a
környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafel-
használásra előkészíteni.
Ne dobja ki a mérőműszereket és az akkumulátorokat/eleme-
ket a háztartási szemétbe!
Csak az EU-tagországok számára:
Az elhasznált mérőműszerekre vonatkozó
2012/19/EU európai irányelvnek és az el-
romlott vagy elhasznált akkumulátorok-
ra/elemekre vonatkozó 2006/66/EK euró-
pai irányelvnek megfelelően a már nem
használható akkumulátorokat/elemeket kü-
lön össze kell gyűjteni és a környezetvédel-
mi szempontoknak megfelelően kell újrafel-
használásra leadni.
A változtatások joga fenntartva.
Русский
Дата изготовления указана на последней странице облож-
ки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содер-
жится на упаковке.
Указания по безопасности
Для обеспечения безопасной и надежной
работы с измерительным инструментом
должны быть прочитаны и соблюдаться
все инструкции. Никогда не изменяйте до
неузнаваемости предупредительные та-
блички на измерительном инструменте.
ХОРОШО СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
И ПЕРЕДАВАЙТЕ ИХ ВМЕСТЕ С ПЕРЕДА-
ЧЕЙ ИЗМЕРИТЕЛЬНОГО ИНСТРУМЕНТА.
Внимание – использование других не упомянутых
здесь элементов управления и регулирования или
других методов эксплуатации может подвергнуть
Вас опасному для здоровья излучению.
Измерительный инструмент поставляется с преду-
предительной табличкой (на странице с изображе-
нием измерительного инструмента показана под
номером 10).
Если текст предупредительной таблички не на язы-
ке Вашей страны, заклейте его перед первой эк-
сплуатацией прилагаемой наклейкой на языке
Вашей страны.
Не направляйте луч лазера на людей
или животных и сами не смотрите на
прямой или отражаемый луч лазера.
Этот луч может слепить людей, стать при-
чиной несчастного случая или повредить
глаза.
В случае попадания лазерного луча в глаз глаза
нужно намеренно закрыть и немедленно отвернуть-
ся от луча.
Не применяйте лазерные очки в качестве защитных
очков.
Лазерные очки служат для лучшего распознава-
ния лазерного луча, однако они не защищают от лазер-
ного излучения.
Не применяйте лазерные очки в качестве солнеч-
ных очков или в уличном движении.
Лазерные очки
не дают полной защиты от ультрафиолетового излуче-
ния и ухудшают восприятие красок.
Не меняйте ничего в лазерном устройстве.
OBJ_BUCH-817-005.book Page 113 Tuesday, May 6, 2014 10:15 AM
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
6 | Deutsch 1 609 92A 0KJ | (6.5.14) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten, um mit dem Messwerkzeug ge-fahrlos und sicher zu arbeiten. Machen Sie Warnschilder am Messwerkzeug niemals unkenntlich. BEWAHREN SIE DIESE ANWEI-SUNGEN GUT AUF UND ...
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0KJ | (6.5.14) Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite. 1 Austrittsöffnung Laserstrahlung 2 Anzeige Pulsfunktion 3 Taste Pulsfunktion 4 Betriebsarten-Taste 5 B...
8 | Deutsch 1 609 92A 0KJ | (6.5.14) Bosch Power Tools Zum Ausschalten des Messwerkzeugs schieben Sie den Ein-/Ausschalter 7 in die Position „off“ . Beim Ausschalten wird die Pendeleinheit verriegelt. Abschaltautomatik deaktivieren Das Messwerkzeug schaltet sich nach 30 min Betriebsdauer automatisch...
Weitere Modelle Messgeräte Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-10 G
-
Bosch GLL 2-15 G + LB10
-
Bosch GLL 3
-
Bosch GLL 3-80
-
Bosch GLM 100