Bosch GKF 550 - Bedienungsanleitung - Seite 18

Inhalt:
(23)
Пеперутка-завртка за фиксирање на
хоризонталното израмнување на помагалото при
водење
A)
(24)
Лизгачки валјак
A)
(25)
Рачка (изолирана површина на рачката)
A)
Илустрираната или опишана опрема не е дел од
стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може
да ја најдете во нашата Програма за опрема.
Технички податоци
Површинска глодалка
GKF 550/GKF 5-6
Број на дел/артикл
3 601 FA0 0..
Номинална јачина
W
550
Број на празни вртежи
мин
-1
33 000
Прифат на алатот
mm
inch
6
¼
Тежина согласно EPTA-
Procedure 01:2014
kg
1,4
Класа на заштита
/ II
Податоците важат за номинален напон [U] од 230 V. Овие
податоци може да отстапуваат при различни напони, во зависност
од изведбата во односната земја.
Информации за бучава/вибрации
Вредностите за емисија на бучава се одредуваат
согласно
EN 60745-2-17
.
Нивото на звук на електричниот алат оценето со A
типично изнесува:
83
dB(A); ниво на звучна јачина
94
dB(A). Несигурност K=
3
dB.
Носете заштита за слухот!
Вкупните вредности на вибрации a
h
(векторски збир на
три насоки) и несигурност K се одредени во согласност
со
EN 60745-2-17
(неактивно):
a
h
=
3,0
m/s
2
, K=
1,5
m/s
2
.
Нивото на вибрации наведенo во овие упатства е
измеренo со нормирана постапка за мерење и може да
се користи за меѓусебна споредба на електрични алати.
Исто така може да се прилагоди за предвремена процена
на оптоварувањето со вибрации.
Наведеното ниво на вибрации е за главната примена на
електричниот алат. Доколку електричниот алат се
користи за други примени, алатот што се вметнува
отстапува од нормите или недоволно се одржува, може
да отстапува нивото на вибрации. Ова може значително
да го зголеми оптоварувањето со вибрации во периодот
на целокупното работење.
За прецизно одредување на оптоварувањето со
вибрации, треба да се земе предвид и периодот во кој
уредот е исклучен или едвај работи, а не во моментот
кога е во употреба. Ова може значително да го намали
оптоварувањето со вибрации во периодот на
целокупното работење.
Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за
заштита на корисникот од влијанието на вибрациите, како
на пр.: одржувајте ги внимателно електричните алати и
алатите за вметнување, одржувајте ја топлината на
дланките, организирајте го текот на работата.
Монтажа
Замена на алатот
u
Пред било каква интервенција на електричниот
алат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната
дозна.
u
При ставање и менување на глодалката се
препорачува носење на заштитни ракавици.
Демонтирање на корпата на глодалката (види слика A)
Пред да ја монтирате глодалката, најпрво мора да ја
извадите корпата на глодалката
(2)
од погонската
единица
(1)
.
Отворете ја пеперутка-завртката
(11)
на корпата на
глодалката
(2)
.
Извлечете ја погонската единица нагоре.
Замена на затегнувачката чаура (види слика B)
Во зависност од употребената глодалка, пред да ја
ставите истата, мора да ја замените навртката за
осигурување со затегнувачката чаура
(14)
.
Доколку веќе сте монтирале затегнувачка чаура за
глодалката, следете ги работните чекори во следниот дел
(види „Вметнување на глодалка (види слики
Страница 121).
Затегнувачката чаура
(14)
мора да влезе во навртката за
осигурување со малку маневрирање. Навртката за
осигурување
(7)
треба да може лесно да се монтира.
Доколку навртката за осигурување или затегнувачката
чаура се оштетени, веднаш заменете ги.
Ставете го вилушкастиот клуч
(16)
на прифатот на
алатот
(15)
(види слика
C1
).
Одвртете ја навртката за осигурување
(7)
во правец
спротивен на стрелките на часовникот со вилушкаст
клуч
(17)
.
Доколку е потребно, пред склопувањето исчистете ги
сите монтажни делови со мека четка или со издувување
со помош на компресиран воздух.
Ставете ја новата навртка за осигурување на прифатот за
алат
(15)
.
Лабаво затегнете ја навртката за осигурување.
u
Во никој случај не ја затегајте затегнувачката чаура
со навртка за осигурување, доколку не е монтирана
глодалка.
Инаку, затегнувачката чаура може да се
оштети.
Вметнување на глодалка (види слики C1– C2)
Според примената, глодалките се расположливи во
најразлични изведби и квалитет.
Глодалките од висококвалитетен челик за брзо
сечење (HSS)
се погодни за обработка на меки
материјали како на пр. меко дрво и пластика.
Македонски |
121
Bosch Power Tools
1 609 92A 47Z | (05.04.2018)
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
6 | Deutsch 1 609 92A 47Z | (05.04.2018) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise fürElektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweiseund Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungenkönnen elektrischen Schlag, Bran...
8 | Deutsch 1 609 92A 47Z | (05.04.2018) Bosch Power Tools (12) Ein-/Ausschalter (13) Skala Frästiefeneinstellung (14) Spannzange (15) Werkzeugaufnahme (16) Gabelschlüssel (10 mm) A) (17) Gabelschlüssel (17 mm) A) (18) Kopierhülse A) (19) Parallelanschlag A) (20) Flügelschraube für Parallelanschlag ...
Fräser einsetzen (siehe Bilder C1 – C2) Je nach Einsatzzweck sind Fräser in den verschiedenstenAusführungen und Qualitäten verfügbar. Fräser aus Hochleistungs-Schnellschnittstahl (HSS) sind zur Bearbeitung weicher Werkstoffe wie z. B. Weichholz undKunststoff geeignet. Fräser mit Hartmetallschneiden ...
Weitere Modelle Fräsmaschinen Bosch
-
Bosch GKF 12V-8
-
Bosch GKF 600
-
Bosch GKF 600 (060160A101)
-
Bosch GMF 1600 CE
-
Bosch GMF 1600 CE (0601624022)
-
Bosch GOF 130
-
Bosch GOF 1600 CE (0601624000)
-
Bosch GOF 1600 CE (0601624020)