Zelmer ZNT0301 - Bedienungsanleitung - Seite 40
Elektrischer Rasierapparat Zelmer ZNT0301 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – einem sicheren Ort auf.; SICHERHEITSHINWEISE; lehnt jede Haftung für Schäden an Personen, Tieren oder
- Seite 4 – INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA; WIR MÖCHTEN UNS BEI IHNEN BEDANKEN, DASS SIE SICH FÜR ZELMER
- Seite 8 – SAFETY INSTRUCTIONS
- Seite 13 – A TERMÉK AZ ELVÁRÁSAINAK MEGFELELŐEN TELJESÍT, ÉS SOK; BIZTONSÁGI INFROMÁCIÓK
- Seite 15 – RÁDI BYCHOM VÁM PODĚKOVALI, ŽE JSTE SI VYBRALI SPOLEČNOST; BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- Seite 42 – USE OF WARRANTY; INANSPRUCHNAHME DER GARANTIE
БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВИ ПРИЯТНА
РАБОТА И
УДОВЛЕТВОРЕНИЕ С ТОЗИ ПРОДУКТ.
ВНИМАНИЕ
Прочетете внимателно инструкциите за употреба, преди да използвате
продукта. Съхранявайте ги на сигурно място за бъдеща справка.
ОПИСАНИЕ
А- Корпус
B- Капак на отделението за батерията
C- Превключвател за включване / изключване
D- Глава: тример за нос
E- Глава: тример за врат, бакенбарди / брада
F- Глава: тример за вежди
G- Защитна капачка
H- Четка за почистване
I- Стойка - поставка
J- Лампа
* Батериите се продават отделно. �
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Този уред може да се използва от деца
на възраст над 3 години единствено при
родителски надзор.
Този уред може да се използва от деца
над 8 години и от хора с намалени
физически, сензорни, или умствени
способности, или липса на опит и
знания, при условие, че те са под
наблюдение, или преди това са
получили инструкции за безопасно
използване на уреда и разбират
свързаните с това рискове. Децата не
трябва да играят с уреда. Почистването
и поддръжката на уреда не трябва да се
извършват от деца без надзор.
Устройството е предназначено за
използване на височина до 2000 м над
морското равнище.
ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Този уред е предназначен за битова употреба и в никакъв случай не трябва
да се използва за търговска или промишлена такава.
Никога не използвайте в близост до вани, душове, мивки или други съдове
съдържащи вода.
Почистете устройството в съответствие с инструкциите в раздела за
почистване.
Не използвайте продукта върху животни.
Свържете се с официалната служба за техническа поддръжка в случай на
неизправност на продукта.
За да се предотврати риск от опасност, устройството не трябва да бъде
отваряно. Само квалифициран технически персонал от официалната
техническа служба на марката може да извършва ремонт на уреда.
Неправилната употреба или неправилното боравене анулира гаранцията.
Само официалният център за техническо обслужване може да поправя
продукта.
B&B TRENDS SL.
не поема отговорност за щети нанесени върху хора,
животни или предмети поради неспазване на горните предупреждения.
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Моля, поставете батерия (AA или LR6) преди включване. Свалете задния
капак (B) на устройството и поставете батерията, както е показано на
схемата, показана след тази за сваляне на капака. След като поставите
батериите, затворете капака (фиг. 1).
Преди да включите устройството, свалете защитната капачка и монтирайте
главата, която искате да използвате. Завъртете леко главата наляво и я
издърпайте навън. В зависимост от това коя функция искате да използвате,
имате избор от 3 D / E / F глави.
За да включите устройството, натиснете синия бутон на превключвателя
към вътрешността и го издърпайте нагоре (C). Следвайте същата
процедура, за да изключите устройството. Натиснете синия бутон навътре
и го издърпайте надолу.
ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ
Ако не използвате уреда продължително време, извадете батериите, за да
удължите експлоатационния му период.
Не забравяйте да свалите сменяемите глави от устройството, преди да ги
поставите за почистване във вода. След почистване, оставете ги да
изсъхнат, преди прибиране.
Устройството може да се почиства само с влажна кърпа. Никога не
използвайте химикали за почистване.
ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ПРОДУКТА
ДЯКУЄМО ЗА ТЕ, ЩО ОБРАЛИ ПРОДУКЦІЮ ZELMER. МИ ВПЕВНЕНІ В
ТОМУ, ЩО ЦЕЙ ВИРІБ ДОВГО ПРИНОСИТИМЕ ВАМ КОРИСТЬ І
ЗАДОВОЛЕННЯ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Перед використанням виробу радимо уважно прочитати цю інструкцію, яку
слід зберігати в
надійному місці для звернення до неї в майбутньому.
ОПИС
A- Корпус
B- Кришка відділення для батарейок
C- Перемикач увімкнення
D- Насадка машинки для стриження носа
E- Насадка для потилиці, бакенбардів / бороди
F- Насадка для брів
G- Захисна кришка
H- Щітка для очищення
I- База для зберігання
J- Високоточний індикатор
* Батарейок до комплекту не включено.
ІНСТРУКЦІЯ З БЕЗПЕКИ
Цей прилад може використовуватись
дітьми віком 3 років і більше під
наглядом.
Цей прилад може використовуватись
дітьми віком 8 років і більше, особами з
обмеженими фізичними, сенсорними чи
розумовими здібностями або особами
без досвіду і знань, якщо вони пройшли
контроль
або
інструктаж
щодо
безпечного застосування приладу і
розуміють пов'язані з цим небезпеки.
Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
Очищення
та
обслуговування
користувача не повинні проводитись
дітьми без нагляду.
Цей прилад
призначений для використання на
максимальній висоті до 2000 м над
рівнем моря.
ВАЖЛИВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Цей прилад призначений лише для домашнього використання і за жодних
обставин не повинен використовуватися в комерційних або промислових
цілях.
Не використовуйте цей прилад поблизу ванних, душових, раковин або
інших резервуарів з водою.
Для проведення очищення перейдіть до розділу очищення цієї інструкції.
Не застосовуйте виріб до тварин.
У разі поломки приладу негайно вимкніть його з мережі і зверніться до
офіційної служби технічної підтримки.
Щоб уникнути нещасних випадків, не відкривайте пристрою. Виконувати
ремонтні роботи або технічне обслуговування приладу може тільки
вповноважений персонал офіційної служби технічної підтримки бренду.
Будь-яке неправильне використання або неправильне поводження з
виробом анулює гарантію. Виконувати ремонт приладу може лише
вповноважений центр служби технічної підтримки.
Компанія «
B & B TRENDS S.L.
» не несе жодної відповідальності за шкоду,
яка може бути заподіяна людям, тваринам або предметам у результаті
недотримання інструкцій.
ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ
Перед роботою вставте батарейку (AA або LR6), знявши задню кришку (B) з
приладу та вставивши батарейку за зображенням, яке ви побачите, коли
знімете кришку. Після закінчення закрийте кришку (мал. 1).
Перед увімкненням приладу зніміть захисну кришку та розмістіть бажану
для застосування насадку, злегка повернувши насадку проти годинникової
стрілки та потягнувши назовні. Ви можете вибрати з 3 насадок в залежності
від функції, яку ви бажаєте виконати D / E / F.
Натисніть на синю кнопку на перемикачі всередину і потягніть вгору, щоб
увімкнути виріб (C). Щоб вимкнути його, повторіть ту саму процедуру,
натиснувши на синю кнопку всередину і потягнувши вниз.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА
ОЧИЩЕННЯ
Якщо ви тривалий час не збираєтеся використовувати виріб, для
продовження терміну його зберігання вийміть батарейки.
Перед зберіганням не забудьте зняти змінні головки, перш ніж занурити їх у
воду для очищення, і дайте їм висохнути.
Прилад можна очищати тільки вологим рушником, ніколи не використовуйте
для цього хімічні продукти.
УТИЛІЗАЦІЯ ВИРОБУ
Цей прилад відповідає Європейській Директиві 2012/19/EU для
електричних і електронних пристроїв, відомій як WEEE
(Директива ЄС про відходи електричного та електронного
устаткування), яка є правовою основою, що застосовується в
Європейському Союзі для утилізації і повторного використання
відпрацьованих електронних та електричних пристроїв. Не
викидайте цього виробу в контейнер для сміття – зверніться до
найближчого пункту збирання електричних та електронних
відходів.
Виріб може містити батарейки. Вийміть їх перед утилізацією
виробу і утилізуйте в спеціальні, схвалені для цієї мети
контейнери.
Сподіваємося, що ви залишитесь задоволені цим виробом.
UA
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-MANUAL KIT BARBERO ZNT0300.pdf 42 8/3/21 12:21
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
A C G E F B D H I J WIR MÖCHTEN UNS BEI IHNEN BEDANKEN, DASS SIE SICH FÜR ZELMER ENTSCHIEDEN HABEN. WIR HOFFEN, DASS DAS PRODUKT ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT FUNKTIONIERT. ACHTUNG Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Anwendung des Produkts aufmerksam durch. Bewahren Sie diese für spätere Nachsch...
DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR MARKI ZELMER. DOKŁADAMY STARAŃ, ABY PRODUKT DZIAŁAŁ W SPOSÓB ZADOWALAJĄCY I PRZYJEMNY. OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem korzystania z produktu prosimy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i przechowywać ją w bezpiecznym miejscu, aby móc z niej skorzystać w przyszłości. OPIS A- Kor...
WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING ZELMER. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING Please read the instructions for use carefully prior to using the product. store these in a safe place for future reference. DESCRIPTION A- Body B- Battery compartment cover C- On ...