Wasserkocher Electrolux E4GK1-4GB – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.
Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.
Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
EN
DK
CZ
DE
ET
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SK
SL
CS
SE
TR
UK
EN
DK
CZ
DE
ET
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SK
SL
CS
SE
TR
UK
Šis prietaisas nėra skirtas naudotis ribotų fizinių,
jutiminių ar protinių gebėjimų arba mažai patirties ar
žinių turintiems asmenims
(
įskaitant vaiku
s ), nesant
už šių asmenų saugumą atsakingo asmens
priežiūros ar negavus nurodymų.
Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie nežaistų su šiuo
prietaisu.
Šiuo prietaisu gali naudotis vaikai nuo 8 metų
amžiaus ir asmenys, turintys fizinių, jutiminių ar
protinių gebėjimų, arba nepakankamai patirties bei
žinių, tik juos tinkamai prižiūrint arba nurodžius, kaip
juo saugiai naudotis, ir jeigu jie suvokia galimus
pavojus. Vaikams negalima leisti žaisti su šiuo
prietaisu. Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir
naudotojo atliekamos priežiūros darbų.
Ribotų fizinių, jutiminių ar protinių gebėjimų arba
nepakankamai patirties bei žinių turintys asmenys
gali naudotis prietaisais tik tinkamai prižiūrint arba
jiems nurodžius, kaip jais saugiai naudotis, ir
suvokiantys galimus pavojus.
Vaikams negalima leisti žaisti su šiuo prietaisu.
Pažeistą maitinimo laidą privalo pakeisti tik
gamintojas, gamintojo klientų aptarnavimo atstovas
arba panašios kvalifikacijos asmenys, kad būtų
išvengta pavojaus.
Šis prietaisas skirtas naudoti namų ūkyje ir
panašioms paskirtims, pavyzdžiu
i :
– Darbuotojų virtuvėlėse parduotuvėse, biuruose ir
kitose darbo aplinkose ;
– Ūkiuos
e ;
– Klientams viešbučiuose, moteliuose ir kitose
gyvenamosiose aplinkose ;
– Svečių namuose, kuriose teikiamos nakvynės ir
pusryčių paslaugos.
Prietaiso nemerkite į vandenį ar kitą skystį.
DĖMESI
O :
Jeigu virdulys perpildytas, kyla pavojus,
kad verdantis vanduo gali ištikšti ir nuplikyti arba
nudeginti
! Todėl į virdulį jokiu būdu negalima pilti
vandens virš maksimalaus lygio žymės.
Virdulio jokiu būdu negalima naudoti atidarytu
dangčiu.
Virdulys turi būti naudojamas tik ant pateikto stovo.
ĮSPĖJIMA
S :
Venkite, kad vanduo neužtikštų ant
jungties.
DĖMESI
O :
Panaudojus virdulį, kaitinimo elemento
paviršius kurį laiką būna įkaitęs. Po kiekvieno
naudojimo, prieš atliekant valymo ar techninės
priežiūros darbus, prietaisą būtina išjungti, o kištuką
ištraukti iš maitinimo tinklo lizdo.
Norint pritaikyti gaminį 50 ar 60 Hz dažniui, nereikia
atlikti jokių veiksmų.
Gaminys prisitaikys pats.
Saugumui užtikrinti rekomenduojame naudoti 10A
elektros srovės maitinimo lizdą. Siekiant išvengti
grandinės perkrovos, vienu metu nejunkite prie jos
kito galingo elektrinio prietaiso.
Nepilkite vandens į virdulį pastatytą ant jo pagrindo.
Prieš dėdami virdulį ant jo pagrindo, nusausinkite
dugną.
Elektrinį virdulį statykite tik ant kieto ir plokščio
paviršiaus. Nestatykite virdulio šalia įkaitusios
dujinės ar elektrinės viryklės arba ant elektrinių
prietaisų viršaus.
Virdulį naudokite tik vandeniui įkaitinti.
DĖMESI
O :
Nebandykite jungti virdulio, jei vanduo
jo viduje galimai užšalęs.
DĖMESI
O :
Siekiant sumažinti gaisro ar elektros
smūgio pavojų, neišrinkinėkite virdulio ar jo
pagrindo patys.
Nekiškite jokių daiktų į virdulio ar jo pagrindo angas.
ATSARGIAI :
Dangtelį uždėkite taip, kad iš virdulio
einantys garai nebūtų nukreipti į rankenėlę.
Netinkamai naudodami šį prietaisą galite stipriai
nusideginti. Būkite atsargūs.
Šis simbolis ant gaminio arba jo pakuotės reiškia, jog gaminys neturėtų būti laikomas buitinėmis
atliekomis. Norėdami perdirbti gaminį, nuneškite jį į oficialų surinkimo punktą arba bendrovės „Electrolux“
techninės priežiūros centrą, kuriame galėtų saugiai ir profesionaliai išimti ir perdirbti bateriją ir elektrines
dalis. Laikykitės savo šalies taisyklių dėl atskiro elektrinių gaminių ir įkraunamų baterijų surinkimo.
ŠALINIMAS
Bendrovė „Electrolux“ pasilieka teisę keisti gaminius, informaciją ir techninius duomenis apie tai nepranešusi.
Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām
(
ieskaitot bērnu
s
) ar ierobežotām fiziskām,
maņu vai garīgām spējām vai pieredzes un
zināšanu trūkumu, ja vien viņus nav uzraudzījis
vai norādījis, kā ierīci lietot par viņu drošību
atbildīga persona.
Bērni ir jāuzrauga, lai pārliecinātos, ka viņi
nespēlējas ar ierīci.
Šo ierīci var lietot bērni no 8 gadu vecuma un
personas ar ierobežotām fiziskām, maņu vai
garīgajām spējām vai pieredzes un zināšanu
trūkumu, ja viņus uzrauga vai sniedz instrukcijas
par ierīces drošu lietošanu un viņi saprot
iesaistītos apdraudējumus. Tīrīšanu un lietotāja
apkopi bērni nedrīkst veikt bez uzraudzības.
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos
no nelaimes gadījumiem, to jānomaina
ražotājam, servisa pārstāvim vai kvalificētam
speciālistam.
Ierīce paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā
un līdzīgiem mērķiem, piemēra
m :
– Darbinieku virtuves zonās veikalos, birojos un
citās darba vietā
s ;
– lauku saimniecībā
s ;
– Klientiem viesnīcās, moteļos un citās
dzīvojamās telpā
s ;
– Naktsmītnes un brokastu tipa iestādēs.
Neiegremdējiet ierīci ūdenī vai citā šķidrumā.
UZMANĪB
U :
Ja tējkanna ir pārpildīta, pastāv
risks, ka karstais ūdens var izšļakstīties un
applaucēt vai apdedzināt ādu! Tādēļ, nekad
nepildiet katlu virs
norādītās maksimālās iedaļas.
Nekad nelietojiet ierīci ar atvērtu vāciņu.
Ierīci tikai izmantot kopā ar sagādāto statīvu.
BRĪDINĀJUMS:
Izvairīties no savienotāja
aplaistīšanas.
UZMANĪBU:
Sildelementa virsmu var ietekmēt
atlikušais karstums pēc lietošanas.
Pirms tīrīšanas un apkopes ierīcei ir jābūt
izslēgtai un elektrotīklam jāizņem katru reizi pēc
lietošanas.
Lai produktu pielāgotu 50 vai 60 Hz, nav jāveic
nekādas darbības.
Produkts pats pielāgosies.
Papildu aizsardzībai iesakām izmantot
kontaktligzdu ar nominālo strāvu 10 A. Lai
izvairītos no kontūra pārslodzes, nedarbiniet
citas augstas jaudas ierīci tajā pašā kontūrā.
Neuzpildiet tējkannu, kad tā ir novietota uz
pamatnes. Nosusiniet tējkannas apakšā esošo
ūdeni, pirms novietojat to uz barošanas
pamatnes.
Elektriskā tējkanna jādarbina uz līdzenas
virsmas. Nenovietojiet ierīci uz karsta gāzes vai
elektriskā degļa vai tā tuvumā, kā arī uz citu
elektroierīču virsmas.
Neizmantojiet tējkannu tādu šķidrumu
karsēšanai, kas nav ūdens.
UZMANĪBU:
Neieslēdziet tējkannu, ja pastāv
iespēja, ka karsēšanas tilpnē esošais ūdens ir
sasalis.
UZMANĪBU:
Lai samazinātu ugunsgrēka un
elektriskā šoka risku, pašrocīgi neatvienojiet
korpusa apakšējo pārsegu vai barošanas
pamatni.
Neievietojiet nekādus priekšmetus tējkannas
atverēs un caurumos.
BRĪDINĀJUMS:
Novietojiet ierīces vāku tā, lai
tvaiks tiktu virzīts prom no roktura.
Nepareiza ierīces lietošana var izraisīt nopietnus
apdegumus, tādēļ rīkojieties uzmanīgi.
Šis simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma norāda, ka izstrādājumu nedrīkst apstrādāt kā sadzīves
atkritumus. Lai otrreizēji pārstrādātu izstrādājumu, aiznesiet to uz oficiālu atkritumu vākšanas punktu vai
Electrolux servisa centru, kas var droši un profesionāli izņemt un otrreizēji pārstrādāt bateriju un
elektriskās detaļas. Ievērojiet savas valsts noteikumus attiecībā uz atsevišķu elektrisko izstrādājumu un
uzlādējamo bateriju savākšanu.
LIKVIDĒŠANA
Electrolux saglabā tiesības mainīt izstrādājumus, informāciju un specifikācijas bez iepriekšēja brīdinājuma.
Haben Sie noch Fragen?Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)