Waschmaschine Candy HOLIDAY 803 TL – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.
Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.
Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
58
59
EN
●
Close the detergent
drawer (A).
●
Ensure that the water inlet
tap is turned on.
●
And that the discharge
tube is in place.
PROGRAMME SELECTION
Refer to the programme
guide to select the most
suitable programme.
Turning the selector knob
the required programme is
activate.
When the START button is
pressed the machine sets
the working sequence in
motion.
Warning:
If there is any
break in the power supply
while the machine is
operating, a special
memory stores the selected
programme and,when the
power is restored, it
continues where it left off.
●
At the end of the
programme the indicator
light “end cycle” will go on.
●
Switch off the washing
machine by pressing the
START button and turning
the selector to OFF.
●
Open the door and
remove the washed articles.
FOR ALL TYPES OF
WASH CONSULT THE
PROGRAMME TABLE
AND FOLLOW THE
OPERATIONS IN THE
ORDER INDICATED.
DE
●
Waschmittelbehälter (A)
schließen.
●
überzeugen Sie sich, daß
die Wasserzufuhr geöffnet ist.
●
daß der Ablaufschlauch
richtig angebracht ist.
PROGRAMM WÄHLEN
Die Programmtabelle hilft
Ihnen, das geeignete
Programm für Ihre Wäsche zu
finden.
Durch Drehen des
Programmwahlschalters wird
das gewählte Programm
aktiviert. Durch Drücken der
START-Taste fängt das Gerät
an zu arbeiten.
ACHTUNG:
Bei einem
eventuellen Stromausfall
während des Betriebs der
Waschmaschine werden die
gewählten Einstellungen in
einem speziellen Speicher
abgespeichert, so daß das
Gerät wieder dort anfängt zu
arbeiten, wo es aufgehört
hatte, wenn der Strom wieder
da ist.
●
Am Ende des Programmes
leuchtet die Anzeige
Programmende auf.
●
Schalten Sie die
Waschmaschine aus durch
Drücken der START-Taste und
stellen Sie den
Programmwahlschalter auf
die Position OFF
●
Das Bullage öffnen und die
Wäsche entnehmen.
BENUTZEN SIE FÜR JEDE
WÄSCHE DIE
PROGRAMMTABELLE
UND BEACHTEN SIE DIE
O.A. REIHENFOLGE.
●
Zamknij szufladë na
proszek (A).
●
Upewnij sië, ãe kran
doprowadzajåcy wodë jest
odkrëcony.
●
oraz, ãe wåã
odprowadzajåcy jest na
swoim miejscu.
WYBÓR PROGRAMU
Przeczytajcie tabel´
programów aby wybraç
najbardzej odpowiedni
program dla waszego
prania
Obracajàc pokr´t∏em
programów uaktywnia si´
wybrany program a
wciskajàc przycisk START
uruchamia si´ prac´ pralki.
UWAGA: Je˝eli nastàpi
przerwa w dostawie pràdu
w trakcie prania, specjalna
pami´ç pralki zapami´ta
ustawienia i po w∏àczeniu
pràdu pralka rozpocznie
pranie w tym momencie, w
którym zosta∏o przerwane.
●
Po zakoƒczeniu programu
zapala si´ kontrolka koƒca
cyklu.
●
Wy∏àczyç pralk´
wciskajàç przycisk START i
ustawiajàc pokr´t∏o
programów na pozycj´ OFF
●
Otw
ó
rz drzwiczki i wyjmij
uprane rzeczy.
D
DLLA
A KKA
AÃÃD
DEEG
GO
O
R
RO
OD
DZZA
AJJU
U P
PR
RA
AN
NIIA
A
SSP
PR
RA
AW
WD
DÃÃ TTA
ABBEELLËË
P
PR
RO
OG
GR
RA
AM
M
Ó
Ó
W
W II
P
PO
OSSTTËËP
PU
UJJ W
WEE
W
WSSK
KA
AZZA
AN
NY
Y SSP
PO
OSS
Ó
Ó
BB..
PL
CZ
●
Zasuñte zásuvku s pracími
prostüedky A.
●
Zkontrolujte, zda máte
puätënou vodu a zda
odtoková hadice je na
místë.
VOLBA PROGRAMU
S pomocí tabulky programÛ
zvolte vhodn˘ program.
Zvolen˘ program nastavíte
otáãením voliãe
programátoru do pfiíslu‰né
pozice a po stisknutí tlaãítka
START bude praãka uvedena
do chodu.
POZOR: Pokud by bûhem
chodu praãky do‰lo k
v˘padku elektrického
proudu, praãka je vybavená
speciální pamûtí, která
zachová zvolené nastavení
a po návratu elektrického
proudu praãka spustí
program od místa, v nûmÏ
byl pfieru‰en.
●
Na konci programu se
rozsvítí svûtelná kontrolka
konce pracího cyklu.
●
Vypnûte praãku tlaãítkem
START a nastavte voliã
programÛ do polohy OFF.
●
Otevüete dvíüka praöky a
vyjmëte prádlo.
U
U V
VÄÄEEC
CH
H TTYYPPÅ
Å
PPR
RO
OG
GR
RA
AM
MÅ
Å SSEE
PPO
OD
DÍÍV
VEEJJTTEE D
DO
O TTA
ABBU
ULLKKYY
A
A V
VYYKKO
ON
NEEJJTTEE Ö
ÖIIN
NN
NO
OSSTTII,,
KKTTEER
RÉÉ JJSSO
OU
U ZZD
DEE
PPO
OPPSSÁ
ÁN
NYY..
RU
●
Çàäâèíüòå êîíòåéíåp
A
.
●
Óáåäèòåñü, ÷òî
âîäîïpîâîäíûé êpàí îòêpûò.
●
Óáåäèòåñü, ÷òî òpóáêà
ñëèâà âîäû çàêpåïëåíà
ïpàâèëüíî.
ÇõÅéê èêéÉêÄåå
éÚÍÓÈÚ ÓÔËÒ‡ÌË ÔÓ„‡ÏÏ ‰Îfl
‚˚·Ó‡ ̇˷ÓΠÓÔÚËχθÌÓÈ
ÔÓ„‡ÏÏ˚.
èÓ‚ÂÌËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
ÔÓ„‡ÏÏ Ì‡ ‚˚·‡ÌÌÛ˛
ÔÓ„‡ÏÏÛ.
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí Ë Ï‡¯Ë̇
̇˜ÌÂÚ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ ‚˚·‡ÌÌÛ˛
ÔÓ„‡ÏÏÛ.
ÇÌËχÌËÂ: чÊ ÔË Ò·Ó ‚
˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË ‚Ó ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚
χ¯ËÌÂ, ÒÔˆˇθÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
Ô‡ÏflÚË Á‡ÔÓÏË̇ÂÚ ‚˚·‡ÌÌÛ˛
ÔÓ„‡ÏÏÛ Ë ÏÓÏÂÌÚ ÂÂ
ÔÂ˚‚‡ÌËfl. èË ‚ÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËË
˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl χ¯Ë̇
ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ‡·ÓÚÛ Ò ÏÓÏÂÌÚ‡
ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË.
●
èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ÔÓ„‡ÏÏ˚
Á‡„Ó‡ÂÚÒfl Ë̉Ë͇ÚÓ "äÓ̈
ˆËÍ·" ("end cycle")
●
Ç˚Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ, ÓÚʇ‚
ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí
è
ÔÓ‚ÂÌÛ‚
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÔÓ„‡ÏÏ ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Çõäã.
●
Îòêpîéòå ë
ю
ê è èçâëåêèòå
áåëüå.
Ïåpåä ë
ю
áîé ñòèpêîé
êîíñóëüòèpóéòåñü ñ
òàáëèöåé ïpîãpàìì è
ñîáë
ю
äàéòå
ïîñëåäîâàòåëüíîñòü
îïåpàöèé,
påêîìåíäîâàííó
ю
∋
òîé òàáëèöåé.
Haben Sie noch Fragen?Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)