Candy CY2 124 - Handbuch - Seite 15

Waschmaschine Candy CY2 124 – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.

Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.

Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Seite:
/ 37
Download der Anleitung

28

D

EN

The option buttons should

be selected before pressing

the START button

CREASE GUARD button

The Crease Guard function

minimizes creases as much

as possible with a uniquely

designed anti-crease

system that is tailored to

specific fabrics.

MIXED FABRICS

- the water is

gradually cooled

throughout the final two

rinses with no spinning and

then a delicate spin assures

the maximum relaxation of

the fabrics.

DELICATE FABRICS

– final two

rinses with no spinning and

then the fabrics are left in

water until it is time to

unload. When you are ready

to unload, press the "

Crease

Guard

" button – this will

drain.

WOLLENS

– after the final

rinse the fabrics are left in

water until it is time to

unload

and the button

indicator blinking

.

When you are ready to

unload, press the "

Crease

Guard

" button, this will drain

and spin ready for

emptying.

If you do not want to spin

the clothes and activate

drain only:

- Turn the programme

selector to the "

OFF

"

position;

- Select programme drain

only ;

- Switch on the appliance

again by pressing the

"

Start/Pause

" button.

29

DE

Die Optionstasten müssen

VOR der Betätigung der

START-Taste gedrückt

werden.

Taste LEICHTBÜGELN

Diese Funktion reduziert die

Knitterbildung durch die

individuelle Wahl der

Programme und der

Wäscheart.

Im Besonderen für

Mischgewebe sorgt die

Kombination der langsamen

Abkühlphase verbunden mit

dem Stillstand der Wäsche

während des Abpumpens

und einem Schonschleudern

für die optimale Schonung

der Wäsche.

Für die

Feinwäsche

, mit

Ausnahme der

Wolle

, sind

die Phasen wie bei

Mischgewebe beschrieben,

mit Ausnahme der

Abkühlphase unter

Hinzunahme des

Wasserstopps nach dem

letzten Spülgang.

Für die Programme

Woolmark (Wolle)

dient

diese Taste ausschließlich als

Spülstopp, um die Fasern zu

glätten.

In der Spülstopp-Phase

blinkt die Leuchtanzeige der

Taste, um anzuzeigen, dass

das Gerät sich in Pause

befindet.

Um die

Feinwäsche

bzw. das

Woll-Programm

zu beenden,

können Sie wie folgt

vorgehen:

- Drücken Sie die Taste

Leichtbügeln zurück, um das

Programm mit Abpumpen

und Schleudern

zu beenden

Wenn Sie nur abpumpen

wollen:

- drehen Sie den

Programmwahlschalter auf

die Position OFF

- wählen Sie das Programm

Abpumpen

- schalten Sie das Gerät

durch erneutes Drücken der

Taste START/PAUSE ein

Tlaãítka funkcí musí b˘t

navolena pfied stisknutím

tlaãítka start.

TTLLA

ÖÍÍTTKKO

O PPR

RO

O ZZA

ABBR

ÁN

NËËN

NÍÍ

PPO

OM

MA

ÖKKÁ

ÁN

NÍÍ

Nastavením této funkce, aktivní

pouze u pracích cyklå pro

smíäené a jemné tkaniny, je

moïné sníïit na minimum

pomaökání prádla v návaznosti

na prací cyklus zvolenÿ

vÿbërem programu a druhu

praného prádla.

V püípadë ssm

ëssn

nÿÿc

ch

h tkanin se

püi praní vyuïívá funkcí pro

postupné ochlazování vody,

vylouöení otáöení bubnu

bëhem vypouätëcí láznë a pro

jemné odstüed’ování, öímï je

zajiätëna nevyääí regenerace

pranÿch tkanin.

U jje

em

mn

nÿÿc

ch

h tkanin, s vÿjimkou

vlny, je postup stejnÿ jako u vÿäe

uvedenÿch smësnÿch tkanin, je

ale doplnën o funkci ponechání

vody v bubnu po ukonöení

závëreöného máchání.

U programu pro praní vvlln

nyy má

toto tlaöítko pouze funkci

ponechání vody v bubnu po

skonöení posledního máchání,

aby se tím zachovala dokonalá

pruïnost vláken.

Bûhem této fáze, kdy voda stojí

ve vanû praãky, kontrolka

tlaãítka bliká, coÏ znamená, Ïe

je praãka v pauze.

Pro dokonöení cyklu praní

jje

em

mn

nÿÿc

ch

h tkanin a vvlln

nyy måïete

zvolit následující postup:

- zruäit tuto funkci vypnutím

tlaöítka pro ZABRÁNËNÍ

POMAÖKÁNÍ. Prací cyklus bude

ukon

ã

en fází vypuätëní vody a

odstüedëním prádla.

V pfiípadû, kdy chcete provést
pouze vypu‰tûní:
- nastavte nejdfiíve voliã
programÛ do polohy OFF
- zvolte program pouhého
vypou‰tûní
- znovu praãku spusÈte
opûtovn˘m stisknutím tlaãítka
START.

CZ

PL

Przyciski opcji muszà byç

wybrane i wciÊni´te przed

wciÊni´ciem przycisku start.

PRZYCISK ¸ATWE

PRASOWANIE

Uruchomienie tej funkcji

pozwala zmniejszyç do

minimum gniecenie si´

pranych tkanin przez

modyfikacj´ parametrów

programu dla wybranego

cyklu i typu tkaniny.

Szczególnie w przypadku

tkanin mieszanych

po∏àczone dzia∏anie fazy

stopniowego sch∏adzania

wody, braku obrotów

b´bna podczas

odprowadzania wody i

delikatnego wirowania

minimalizuje gniecenie si´

w∏ókien. W przypadku

tkanin

delikatnych,

z wyjàtkiem

we∏ny, opisane wczeÊniej

etapy wzbogacono o etap

pozostawienia wody w

b´bnie po ostatnim

p∏ukaniu, a wyeliminowano

etap sch∏adzania wody -

pozwoli∏o to uzyskaç

najlepsze rezultaty.

W programie prania

we∏ny

przycisk ten wymusza

jedynie pozostawienie

prania w wodzie po

zakoƒczeniu ostatniego

p∏ukania, co umo˝liwia

dok∏adne rozpr´˝enie

w∏ókien.

Podczas fazy zatrzymania

wody w b´bnie kontrolka

tego przycisku miga i

wskazuje, ˝e pralka jest w

fazie przerwy.

Na zakoƒczenie cyklu

prania

tkanin delikatnych i

we∏ny

mo˝na:

Zwolniç przycisk

¸ATWE

PRASOWANIE

, pozwalajàc

zakoƒczyç pranie etapem

odprowadzenia wody i

wirowania.

Aby wykonaç program

WYPUSZCZENIE WODY:

- ustawiç pokr´t∏o

programatora na pozycj´

OFF

- wybraç program

WYPUSZCZENIE WODY

- uruchomiç na nowo pralk´

wciskajàc przycisk START.

RU

ä·‚Ë¯Ë ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı

ÙÛÌ͈ËÈ ÒΉÛÂÚ Ì‡ÊËχڸ

ÚÓθÍÓ ÔÂ‰ ̇ʇÚËÂÏ Ì‡

Í·‚Ë¯Û èìëä.

äÌÓÔ͇ ÅÖá ëäãÄÑéä

ùÚ‡ ÙÛÌ͈fl ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ò‚ÂÒÚË ‰Ó

ÏËÌËÏÛχ Ó·‡ÁÓ‚‡ÌË ÒÍ·‰ÓÍ Ì‡

Ó‰Âʉ ‚ ÔÓˆÂÒÒ ÒÚËÍË ÔÛÚÂÏ

‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË Ë ÚËÔ‡

ÒÚË‡ÂÏÓ„Ó ·Âθfl.

ç‡ÔËÏÂ, ‰Îfl

Òϯ‡ÌÌÓ„Ó

ÚËÔ‡

·Âθfl ˝ÙÙÂÍÚ ‰ÓÒÚË„‡ÂÚÒfl Ú‡ÍËÏ

Ó·‡ÁÓÏ: ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ ÛÏÂ̸¯ÂÌËÂ

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚Ó‰˚, ÔË ÒÏÂÌ ‚Ó‰˚

·‡‡·‡Ì Ì ‚‡˘‡ÂÚÒfl, Ó˜Â̸

‰ÂÎË͇ÚÌ˚È ÓÚÊËÏ – ‚Ò ˝ÚÓ

ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ó·ÓÈÚËÒ¸ ·ÂÁ „·ÊÂÌËfl

·Âθfl ÔÓÒΠÒÚËÍË.

ÑÎfl

‰ÂÎË͇ÚÌÓ„Ó

·Âθfl, Á‡

ËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ ËÁ‰ÂÎËÈ ËÁ ¯ÂÒÚË,

Ù‡Á˚ ÒÚËÍË ÒÎÂ‰Û˛Ú ‚ ÚÓÏ ÊÂ

ÔÓfl‰ÍÂ, ˜ÚÓ Ë ÔË ÒÚËÍÂ

Òϯ‡ÌÌÓ„Ó ·Âθfl, ÚÓθÍÓ ÛÊ ·ÂÁ

ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ„Ó ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚Ó‰˚, ‰‡ ¢Â

‰Ó·‡‚ÎflÂÚÒfl Ù‡Á‡ ÓÚÒÚÓfl ‚Ó‰˚ ‚

·‡‡·‡Ì ÔÓÒΠÔÓÒΉ̄Ó

ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl.

èË ‚˚·Ó ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË

"¯ÂÒÚ¸"

˝Ú‡ ÍÌÓÔ͇ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ

ÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ·Âθ ‚ ‚Ӊ ÔÓÒÎÂ

ÔÓÒΉÌÂ„Ó ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl, ˜ÚÓ·˚

‚ÓÎÓÍ̇ ıÓÓ¯Â̸ÍÓ ‡ÒÔ‡‚ËÎËÒ¸.

èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ˆËÍÎÓ‚ ÒÚËÍË

"‰ÂÎË͇ÚÌÓÂ" Ë "¯ÂÒÚ¸" ÏÓÊÌÓ

‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÓÔÂ‡ˆËË:

- éÚʇڸ ÍÌÓÔÍÛ ÅÖá ëäãÄÑéä

˜ÚÓ·˚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ

ÔÓÒΠÒÎË‚‡ ‚Ó‰˚ ËÎË ÓÚÊËχ.

ÖÒÎË ‚˚ Ì ıÓÚËÚ ÓÚÊËχڸ ·ÂθÂ,
‡ ÚÓθÍÓ ÒÎËÚ¸ ‚Ó‰Û, ‚˚ÔÓÎÌËÚÂ
ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl:

- ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÛÍÓflÚÍÛ ‚˚·Ó‡
ÔÓ„‡ÏÏ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË Ç˚ÍÎ.

- ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÓ„‡ÏÏÛ íÓθÍÓ
ÒÎË‚ .

- ‚ÌÓ‚¸ ‚Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ
̇ʇÚËÂÏ Í·‚Ë¯Ë èÛÒÍ.

manualsarea.de
Haben Sie noch Fragen?

Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)

Eine Frage stellen