Tatramat EO 10 P - Handbuch - Seite 2

Warmwasserbereiter Tatramat EO 10 P – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.

Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.

Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Seite:
/ 13
Download der Anleitung

Vážený zákazník!

Doleuvedené

upozornenia si pozorne

prečítajte a dodržiavajte!

1.

Riaďte sa priloženým

NÁVODOM NA OBSLUHU

a bezpodmienečne
dodržiavajte rady a

postupy v ňom uvedené.

Doporučujeme, aby ste

inštaláciu OV zverili ser-

visnému technikovi, ktorý

je odborne vyškolený.

2.

NEPREVÁDZAJTE

MONTÁŽE SPUSTENIA

SPOTREBIČA DO
PREVÁDZKY BEZ

PREČÍTANIA A

POCHOPENIA TEXTU V

NÁVODE NA OBSLUHU,

môžete si zapríčiniť škodu

na spotrebiči, na vašom

zdraví a na majetku.

3.

V prípade, že vám

je časť textu nejasná,

konzultujte problém s
predajcom servisným

technikom, montážnikom,

gesciou uvedenou v

priloženom zozname a s

výrobcom.

4.

Skontrolujte si dôsle-

dne pri kúpe ohrievača aj
príslušenstvo a v prípade

nekompletnosti uplatnite

ihneď reklamáciu.

5.

Ak budete rešpektovať

nami poskytnuté rady

a pokyny náš výrobok

vám bude slúžiť k plnej

spokojnosti.

6.

Jasné a prukázateľné

porušenie uvedených

postupov v návode

na obsluhu a tým

spôsobenie vady, či

škody na výrobku

vám NEBUDE KRYTÉ

ZÁRUKOU!

Tisztelt felhasználó!

Az alábbi figyelmeztetést

figyelmesen olvassa el, és

tartsa be!

1.

Járjon el a mellékelt

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

szerint, és a benne leírt

tanácsokat és munka-
menetet feltétel nélkül

tartsa be.

Javasoljuk, hogy a

készülék beszerelését bízza

szakképzett szerelõre.

2.

NE KEZDJEN HOZZÁ A

KÉSZÜLÉK ÜZEMBEHE-

LYEZÉSÉNEK SZERELÉSI

MUNKÁ-LATAIHOZ
ANÉLKÜL, HOGY A

KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN

LEÍRTAKAT ELOLVASNÁ

ÉS MEGÉRTENÉ, máskül-

önben kárt okozhat a

készülékben, károsíthatja

egészségét és vagyonát.

3.

Abban az esetben,

ha a szövegben leírtak

problémát okoznak,

konzultáljon szakemberrel,

szakképzett szerelõvel, a

mellékelt listán található

márkaszervizekkel, vagy a

gyártóval.

4.

A vásárlásnál ellenõrizze

a készüléket, a hozzávaló

alkatrészekkel együtt, és

azonnal reklamáljon, ha

hiányt állapít meg.

5.

Ha tanácsainkat és

elõírásainkat betartja,

termékünk az Ön megelé-

gedését szolgálja majd.

6.

A kezelési útmutatóban

található munkamenet

nyilvánvaló és bizonyítható

megszegése esetén, a

készüléken okozott kárra

vagy meghibásodásra a

GARANCIA NEM VONAT-

KOZIK.

Sehr geehrter Kunde!

Lesen Sie sorgfältig nachste-

henden Hinweise und beachten

Sie diese!

1.

Beachten Sie die beigelegte

BETRIEBSANLEITUNG und

befolgen Sie unbedingt die

Ratschläge und Verfahren

angeführten in diese Betrieb-

sanleitung.

Wir empfehlen Ihnen, die

Boilerinstallation durch einen

Servicetechniker durchzufüh-

ren, der dazu fachkundig

qualifiziert ist.

2.

BEVOR SIE DIE MONTAGE

ODER DIE INBETRIEBNAHME

DES VERBRAUCHERS

DURCHFÜHREN, SOLLEN SIE

DIE BETRIEBSANLEITUNG

SORGFÄLTIG DURCHLESEN

UND IHN ZU VER-STEHEN,

sonst können Sie den Ver-

braucher, Ihr Vermögen, oder

Ihre Gesundheit gefährden.

3.

Wenn Sie irgendeine

Textpassage nicht verste-

hen, besprechen Sie die

Problematik zuerst mit dem

Verkäufer, Servicetechniker,

Montagemitarbeiter, mit einer

Organisation angeführten in

der beigelegten Liste, oder mit

dem Hersteller.

4. Prüfen Sie sorgfältig den

Boiler, sowie das Zubehör bei

dem Kauf und bringen Sie

bei der Unvollständigkeit die

Beanstandung zur Geltung.

5.

Wenn Sie unsere Ratschläge

und Hinweise ordentlich befol-

gen werden, wird Ihnen unser

Produkt zu Ihrer maximalen

Zufriedenheit dienen.

6.

Die GARANTIE BEDECKT

KEINE offensichtlichen Verlet-

zungen von den angeführten

Verfahren ein, infolge deren zur

Produktbeschädigung kommt!

Štovani klijent !

Dolenavedene upozorenja

pažljivo proèitajte

i poštujte ih !

1.

Rukovodite

s priloženim UPUSTVOM

NA ODRŽAVANJE (servis)

i bezuvjetno poštujte

savjete i postupke, koje su

u njemu navedene.

Preporuèujemo, da

instalaciju OV povjerite

servisnom tehnièaru, koji

je struèno osposobljen.

2.

NEVRŠITE MONTAŽE

SPUŠTANJA UREDJAJA

U POGON BEZ TOGA

DA BI STE PROÈITALI

I RAZUMILI TEKSTU

U UPUTSTVU O RUKO-

VODJENJU, mogli bi ste

uzrokovati štetu na ure-

djaju, na Vašom zdravlju

i imovini.

3.

U sluèaju da Vam dio

teksta nije jasan, konzulti-

rajte problem sa prodav-

cem, servisnim mehanièa-

rem, gescijom navedenom

u priloženom spisu kao

i s proizvodjaèem.

4.

Dosledno prekon-troli-

rajte grijaè prilikom kupnje

kao i njegovu opremu

a u sluèaju nekompletnosti
uložite odmah reklamaciju.

5.

Ako budete poštivali

savjete i uputstva koja

Vam pružamo, naš

proizvod æe Vam služiti

k punom zadovoljstvu.

6.

Jasne i dokazane

povrede navedenih

postupaka prema uput-

stvu na rukovodjenje i tim

uzrokovani kvar, i štete

na proizvodu NEÆE

BITI SMATRANE KAO

POKRIÆE GARANCIJOM !

Szanowni kliencie,

Poni¿sze uwagi proœba

bacznie przeczyczaæ i

przestrzegaæ je.

1.

Nale¿y kierowaæ siê

przy³¹czon¹ Instrukcj¹

OBS£UGI i bezwarunkowo

przestrzegaæ polecenia i

sposoby pracy, przytoczone

w niej.

Polecamy instalacj¹ grze-

jnika wody powierzyæ tech-

nika serwisowego, który jest

zawodowo wykszta³conym.

2.

NIE WOLNO Wykonywaæ

Monta¿u WPROWADZENIA

Urz¹dzenia W Eksploatacjê

BEZ PRZECZYTANIA I

ZROZUMIENIA Treœci

INSTRUKCJI OBS£UGI. W

przeciwnym wypadku grozi
poszkodowanie urz¹dzenia,

skaleczenie i ubytki na

maj¹tku,

3.

W wypadku niejasnoœci

w treœci nale¿y konsultowaæ

problem ze sprzedawc¹,

pracownikiem serwisowym,

monta¿owcem, gescj¹

przytoczon¹ w spisie

za³¹czonym oraz z produ-

centem.

4.

Przy zakupie nale¿y

uwa¿nie sprawdziæ grzejnik

oraz wyposa¿enie i w

wypadku niekompletnoœci

nale¿y natychmiast zg³osiæ

reklamacjê.

5.

Przestrzegaj¹c nasze pol-

ecenia i wskazówki bêdzie

nasz wyrób s³u¿yæ Pañstwu

k zadowoleniu.

6.

Oczywiste i udowodnione

poruszenie przytoczonych

sposobów postêpowania

w instrukcji obs³ugi i przez

to spowodowane defekty

lub uszkodzenia wyrobu nie

podlegaj¹ gwarancji.

Dear customer!

Read carefully and

observe the warnings

stated hereafter!

1.

Proceed in com-

pliance with the

enclosed OPERATING

INSTRUCTIONS, ad-

vices and procedures

shown therein. It is

recommended to have

a qualified service tech-

nician to perform the

installation.

2.

DO NOT PUT THE

APPLIANCE INTO

OPERATION UNTIL

HAVING READ AND

UNDERSTOOD THE

TEXT IN THE OPERAT-

ING INSTRUCTIONS,

you could cause the

appliance, property

damage or injury.

3.

In case that a part of

text is unclear, consult

the problem with seller

or service technician,

assembler, sponsor

shown in the enclosed

list and manufacturer.

4.

Check the heater and

accessories carefully at
purchase and if incom-

plete, set up a claim

immediately.

5.

If you respect our

advices and instruc-

tions, the product will

serve to you satisfac-

torily.

6.

Apparent and de-

monstrable breach of

the rules shown in the

operating instructions

resulting in the product

breakdown or damage

WILL NOT BE COVERED

BY THE WARRANTY!

Уважаемый клиент!

Прочитайте вниматель-

но нижеприведенные

предупреждения и

соблюдайте их!

1.

Руководствуйтесь

приложенной

ИНСТРУКЦИЕЙ ПО

ОБСЛУЖИВАНИЮ и

беспрекословно со-

блюдайте все советы и

указания в ней приве-

денные. Рекомендуем,

чтобы установку ВН Вы

поручили сервисному

технику, который специ-

ально обучен.

2.

НЕПРОИЗВОДИТЕ

МОНТАЖ ЗАПУСКА

ПРИБОРА В

ЭКСПЛУАТАЦИЮ

БЕЗ ПРОЧТЕНИЯ И

ОСОЗНАНИЯ ТЕКСТА

В ИНСТРУКЦИИ ПО

ОБСЛУЖИВАНИЮ, мо-

жете причинить ущерб

на приборе, Вашем здо-

ровье и имуществе.

3. В случае, если Вам

непонятна часть текста,

консультируйтесь с

продавцом, сервисным

механиком, монтаж-

ником, организацией

приведенной в при-

ложенном списке и с

производителем.

4.

Тщательно проверьте

при покупке нагрева-

тель и принадлежности

и в случае неукомплек-

тованности немедленно

заявите претензию.

5.

Если будете руко-

водствоваться нашими

советами и указаниями,

наше изделие будет

Вам служить к полной

удовлетворенности.

6.

Видимое и доказа-

тельное нарушение

приведенных ука-

заний в инструкции

по обслуживанию

и тем причиненные

дефекты или ущерб

на изделии Вам НЕ

БУДУТ ОБЕСПЕЧЕНЫ

ГАРАНТИЕЙ!

Vážený zákazníku!

Následující upozornění si

pozorně přečtěte a jeho

obsah dodržujte!

1.

Postupujte podle

přiloženého NÁVODU NA

OBSLUHU a bezpodmí-

nečně dodržujte rady a

postupy v tomto uvedené.

Doporučujeme, aby jste

instalaci OV svěřili servis-

nímu technikovi, který je

odborně vyškolen.

2.

NEPROVÁDĚJTE

MONTÁŽ A SPUŠTĚNÍ

SPOTREBIČE DO

PROVOZU BEZ

PREČTENÍ

A POCHOPENÍ TEXTU V
NÁVODĚ NA OBSLUHU,

můžete si způsobit škodu

na spotřebiči, na vašem

zdraví a na majetku.

3.

V případě, že vám je

některá část textu nejas-

ná, konzultujte problém
s prodejcem, servisním

mechanikem, montérem

s gescí uvedenou v

přiloženém seznamu

a s výrobcem.

4.

Překontrolujte si dů-

sledně při nákupu ohřívač

a jeho příslušenství a v

případe nekompletnosti

uplatněte hned

reklamaci.

5.

Jestliže budete respek-

tovat námi poskytnuté

rady a pokyny bude vám

náš výrobek sloužit k vaší

plné spokojenosti.

6.

Jasné a prokazatelné

porušení uvedených

postupů v návodu na

obsluhu a takto způsobe-

ná vada nebo škoda na

výrobku vám NEBUDE

KRYTÁ ZÁRUKOU!

www.stiebel-gmbh.ru • [email protected] • +7 (495) 565-34-82
г. Москва, Каширский проезд, д. 17, строение 5

manualsarea.de
Haben Sie noch Fragen?

Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)

Eine Frage stellen