ELDOM Green Line FV50080S21 - Handbuch - Seite 4

Warmwasserbereiter ELDOM Green Line FV50080S21 – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.

Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.

Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Seite:
/ 15
Download der Anleitung

4

Таблица 1

/

Table 1 / T

abelle 1 /

Tableau 1 / T

abel 1 / T

abelul 1

Стойностите в таблиците са приблизителни.

/ Dimensions in the tables are only approximate. / Die in der

Tabelle angegebenen W

erte sind Richtwerte. / Les valeurs des tableau sont approximatives. /

De afmetingen in de tabellen zijn bij benadering. /

V

alorile din tabele sunt aproximative.

/

Значения в таблицах являются приблизительными.

BG

-

ЗАБЕЛЕЖКИ:

1

.

В

о

д

о

н

а

гр

е

в

а

те

л

и

те

и

м

а

т

те

м

п

е

р

а

ту

р

е

н

индикатор.

2. Водонагревателите без топлообменници

нямат

допълнителни муфи.

3. Муфи за термостати имат само

водонагревателите с топлообменници. Броят

им е в зависимост от броя на

топлообменниците.

DE

- HINWEISE:

1

.

D

ie

W

a

rm

w

a

s

s

e

rs

p

e

ic

h

e

r

s

in

d

m

it

Temperaturanzeige

ausgerüstet.

2.

Die

W

armwasserspeicher

ohne

Wärmetauscher

haben

keine

zusätzlichen

Muf

fen.

3.

Nur

W

armwasserspeicher

mit

Wärmetauscher

sind

mit

Muf

fe

zum

Thermostat

ausgerüstet.

Die

Anzahl

der

Muf

fen

richtet

sich

nach

der Anzahl

der

Wärmetauscher

.

FR

- REMARQUES:

1.

Les

chauf

fe-eau

sont

munis

d'un

indicateur

de

température.

2.

Les

chauf

fe-eaux

sans

échangeurs

de

chaleur

n'ont

pas

de

douilles

supplémentaires.

3.

Des

douilles

des

thermostats

ont

seulement

des

chauf

fe-eaux

avec

des

échangeurs

de

chaleur

.

Leur

nombre

dépend

du

nombre

d'échangeurs

de

chaleur

.

NL

-

OPMERKINGEN:

1.

De

boilers

hebben

temperatuurindicator

.

2.

De

boilers

zonder

warmtewisselaar

hebben

geen

aanvullende

mofverbindingen.

3.

M

of

ve

rb

in

di

ng

en

vo

or

th

er

m

os

ta

te

n

he

bb

en

alleen

de

boilers

met

warmtewisselaars.

Hun

a

a

n

ta

l

h

a

n

g

t

a

f

v

a

n

h

e

t

a

a

n

ta

l

warmtewisselaars.

RO

-

MENŢIUNI:

1.

Încălzitoarele

de

apă

sunt

prevăzute

cu

indicator

de

temperatură

2.

În

lz

ito

ar

el

e

de

ap

ă

sc

hi

m

to

ar

e

de

căldură

nu

au

mufe

suplimentare.

3.

Mufele

pentru

termostate

au

numai

încălzitoare

de

apă

cu

schimbătoare

de

căldură.

Numărul

lor

depinde

de

numărul

schimbătoarelor

de

căldură.

RU

- ПРИМЕЧАНИЯ:

1

.

В

о

д

о

н

а

гр

е

ва

те

л

и

и

м

е

ю

т

те

м

п

е

р

а

ту

р

н

ы

й

индикатор.

2.

Водонагреватели

без

теплообменников

не

имеют

дополнительных

муфт.

3

.

М

уф

ты

д

л

я

те

р

м

о

ст

а

то

в

и

м

е

ю

т

то

л

ьк

о

водонагреватели

с

теплообменниками.

Их

ко

л

и

че

ст

во

в

за

ви

си

м

о

ст

и

о

т

ко

л

и

че

ст

ва

теплообменников.

EN

- REMARKS:

1.

The

water

heaters

are

provided

with

temperature

indicator

.

2.

The

water

heaters

without

heat

exchangers

do

not

have

additional

couplings.

3.

With

thermostats

couplings

are

provided

only

w

a

te

r

h

e

a

te

rs

w

ith

h

e

a

t

e

xc

h

a

n

g

e

rs

.

T

h

e

ir

n

u

m

b

e

r

d

e

p

e

n

d

s

o

f

th

e

n

u

m

b

e

r

o

f

h

e

a

t

exchangers.

РАЗМЕРИ

|

DIMENSIONS

|

ABMESSUNGEN

|

AFMETINGEN | DIMENSIUNI | РАЗМЕРЫ

A

B

C

D

E

H

I

J

[mm]

1100 (1010)

20

2

0

(2000)

800

850

(800)

1745

1765

(1745)

670

1605

670

1215

620

1150

K (за, for, für

, para, pour

, για, voor

, pentru, для S21), Фиг., Fig., Εικ., afb., Рис. 2

M

(за, for

, für

, para, pour

, για, voor

, pentru, для S21), Фиг., Fig., Εικ., afb., Рис. 2

Q (за, for

, für

, para, pour

, για, voor

, pentru, для S21), Фиг., Fig., Εικ., afb., Рис. 2

R (за, for

, für

, para, pour

, για, voor

, pentru, для S21), Фиг., Fig., Εικ., afb., Рис. 2

1100

(1010)

16

8

5

(1665)

P

330

420

11

10

1150

630

470

1620

265

320

1000

1045

630

380

320

1105

455

835

1425

210

265

840

885

530

400

265

1050

370

840

1315

210

265

700

745

390

160

265

630

370

420

930

210

260

660

705

355

160

260

630

365

420

890

330

420

950

990

470

290

1280

(1250)

(2210)

395

445

1215

1265

730

470

1755

(1400)

(2255)

415

465

1255

1285

730

470

1775

ОБЕМНА ГРУПА

|

CAP

ACITY

RANGE

|

VOLUMENTGRUPPE | GROUPE DE VOULUME

|

CAP

ACITEITSGROEP

| GRUP

VOLUMETRIC | ОБЪЕМНАЯ ГРУППА

1000

500

300

200

1

50

750

2000

1500

(топлинна изолация EPS)

(EPS

insulation

)

(

Wärmedämmung EPS

)

(

l'isolation thermique EPS

)

(

thermische isolatie EPS

)

(

izolarea termică EPS

)

(

тепловая изоляция

EPS)

6

0

0

1450

210

260

855

900

550

230

1155

260

910

365

700

manualsarea.de
Haben Sie noch Fragen?

Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)

Eine Frage stellen