Beurer GS 10 - Handbuch - Seite 2

Waage Beurer GS 10 – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.

Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.

Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Seite:
/ 15
Download der Anleitung

2

1. Inbetriebnahme

EN

Getting started

FR

Mise en service

ES

Puesta en marcha

IT

Messa in funzione

TR

İlk çalıştırma

RU

Ввод в эксплуатацию

PL

Uruchomienie

NL

Ingebruikname

PT

Colocação em

funcionamento

EL

Έναρξη λειτουργίας

DA

Ibrugtagning

SV

Börja använda vågen

NO

Bruk

FI

Käyttöönotto

CS

Uvedení do provozu

SL

Vklop

HU

Üzembe helyezés

RO

Punerea în funcţiune

SK

Uvedenie do

prevádzky

AR

D

Batterie einlegen oder

Isolierschutzstreifen

entfernen.

EN

Insert batteries or re-

move insulating strip.

FR

Insérez les piles ou

retirez la bande de

protection isolante.

ES

Colocar las pilas o

quitar las tiras de pro-

tección de aislamien-

to.

IT

Inserire le batterie o

rimuovere la linguetta

di protezione.

TR

Pili takın veya izole

koruma bandını çıkar-

tın.

RU

Вставьте батарейку

или удалите защит-

ную изоляционную

полоску.

PL

Włożyć baterię lub

usunąć ochronny

pasek izolacyjny.

NL

Plaats de batterij of

verwijder de isolatie-

band.

PT

Colocar a pilha ou

retirar a fita de isola-

mento.

EL

Τοποθετήστε τη μπα-

ταρία ή αφαιρέστε την

προστατευτική ταινία

μόνωσης.

DA

Indsæt batteri eller

fjern isoleringsstrim-

mel.

SV

Lägg in batteriet eller

ta bort skyddsrem-

sorna.

NO

Sett inn batteri eller

fjern isoleringsstri-

pene.

FI

Aseta paristo

paikalleen ja poista

eristyssuojanauha.

CS

Vložte baterii nebo

odstraňte izolační

proužek.

SL

Vstavite baterijo ali

odstranite izolirni

zaščitni trak.

HU

Helyezze be az ele-

met, vagy távolítsa el

a szigetelőcsíkot.

RO

Introducerea bateriilor

sau scoaterea benzi-

lor de protecţie pentru

izolare.

SK

Vložte batérie alebo

odstráňte izolačnú

pásku.

AR

DE

Waage auf einen ebe-

nen und festen Boden

stellen.

EN

Place the scale on a

secure, flat surface.

FR

Posez la balance sur

un sol plat et dur.

ES

Colocar la báscula

sobre un suelo plano

y estable.

IT

Posizionare la bilancia

su un fondo piano e

solido.

TR

Teraziyi düz ve

sağlam bir yüzey

üzerine koyun.

RU

Установить весы

на прочную ровную

поверхность.

PL

Ustaw wagę na

twardym i płaskim

podłożu.

NL

Plaats de weegschaal

op een vlakke en

vaste ondergrond.

PT

Colocar a balança

sobre piso nivelado e

firme.

EL

Τοποθετήστε τη

ζυγαριά σε μια

επίπεδη και σταθερή

επιφάνεια.

DA

Stil vægten på et

jævnt, fast gulv.

SV

Placera vågen på ett

jämnt och fast under-

lag.

NO

Plasser vekten på et

jevnt og fast underlag.

FI

Aseta vaaka tasaiselle

ja tukevalle alustalle.

CS

Postavte váhu na pev-

ný a rovný podklad.

SL

Tehtnico postavite na

čvrsto podlago oz. tla.

HU

Állítsa a mérleget

szilárd, vízszintes

felületre.

RO

Aşezaţi cântarul pe o

podea fixă netedă.

SK

Postavte váhu

na rovný a pevný

podklad.

AR

DE

Waage ist umschalt-

bar.

EN

Scales can be

switched to alterna-

tive units of measure-

ment.

FR

La balance est

réglable.

ES

La báscula es conmu-

table.

IT

La bilancia è commu-

tabile.

TR

Terazi modu

değiştirilebilir.

NL

De weegschaal is

omschakelbaar.

RU

Весы

переключаются.

PL

Istnieje możliwość

zmiany jednostek

wagi.

DA

Vægten kan omstilles.

PT

A balança é comutá-

vel.

EL

Η ζυγαριά μπορεί να

τεθεί σε λειτουργία.

SV

Vågen går att ställa

om.

NO

Vekten kan stilles om.

FI

Mittayksikön voi

valita.

CS

Váhu lze přepínat.

SL

Tehtnico je moč

preklapljati.

HU

A mérleg bekapcsol-

ható.

RO

Cântarul prezintă

posibilitatea de comu-

tare între trepte.

SK

Váha je prepínateľná.

AR

UNIT

UNIT

KG

LB: ST

d = 0,1 kg / 0,2 lb / 1 lb

1 x CR2032

manualsarea.de
Haben Sie noch Fragen?

Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)

Eine Frage stellen