VERTO 50G490 - Bedienungsanleitung - Seite 13
Trimmer VERTO 50G490 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
26
Виброускорение (работа с режущей леской) :
a
h
=
6
,
9
1 м/с
2
K=1,
5
м/с
2
Виброускорение (работа с ножом) : a
h
=
5
,
9
7 м/с
2
K=1,
5
м/с
2
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕ ДЫ
Бензоинструмент не следует выбрасывать вместе с домашними
отходами, его следует передать в специальный пункт утилизации.
Информацию на тему утилизации может предоставить продавец
изделия или местные власти. Бензоинструмент, отработавший
свой срок эксплуатации, содержит опасные для окружающей
среды вещества. Оборудование, не подвергнутое процессу
вторичной переработки, является потенциально опасным для
окружающей среды и здоровья человека.
* Оставляем за собой право вводить изменения.
Компания „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka
komandytowa, расположенная в Варшаве по адресу: ul. Pograniczna
2
/
4
(далее
„ Grupa Topex ”) сообщает, что все авторские права на содержание настоящей
инструкции (далее „Инструкция”), в т.ч. текст, фотографии, схемы, рисунки
и чертежи, а так же компоновка, принадлежат иск лючительно компании
Grupa Topex и защищены законом от
4
февраля 1
994
года об авторском
праве и смежных правах (Вестник законодательных актов РП №
9
0 поз.
63
1
с пос лед. изм). Копирование, воспроизведение, публикация, изменение
элементов инструкции без письменного согласия компании Grupa Topex
строго запрещено и может повлечь за собой граж данскую и уголовную
ответственность.
ИНФОРМАЦИЯ О ДАТЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ
УКАЗАНА В СЕРИЙНОМ НОМЕРЕ, КОТОРЫЙ
НАХОДИТСЯ НА ИЗДЕ ЛИИ
Порядок расшифровки информации с ледующий:
2ХХХYYV*****
где
2ХХХ – год изготовления,
YY – месяц изготовления
V- код торговой марки (первая буква)
***** - порядковый номер изделия
Изготов лено в КНР для GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa, Польша
ПЕРЕК ЛА Д ІНСТРУКЦІЇ З ОРИГІНА ЛУ
КО С АРК А БЕНЗИНОВА
50G490
ПРИМІТКА: ПЕРЕ Д ТИМ ЯК ПРИС Т УПАТИ ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
УС ТАТКУВАННЯ С ЛІД УВАЖНО ОЗНАЙОМИТИСЯ З ЦІЄЮ
ІНС ТРУКЦІЄЮ Й ЗБЕРЕГ ТИ ЇЇ В ДОС Т УПНОМУ МІСЦІ.
ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС
КОРИСТ УВАННЯ КОСАРКОЮ БЕНЗИНОВОЮ
С П Е Ц И Ф ІЧ Н І П РА В И Л А Б Е З П Е К И П І Д Ч АС Е КС П Л УАТА Ц І Ї
КО С АРКИ БЕНЗИНВОЇ
НАСТАНОВА
Під час праці косаркою бензиновою с лід безумовно
нас лідувати правил техніки безпеки. Перш ніж заходитися
працювати устаткуванням, с лід прочитати цю інструкцію
до кінця. Інструкцію с лід зберегти для подальшого
використання.
НАС ТАНОВА
• До праці устаткуванням допускаються вик лючно дорос лі
особи, що пройшли інструктаж і навчання.
• Передавати устаткування наступному користувачеві с лід
разом з цією інструкцією.
• Забороняється дозволяти незнайомим з цією інструкцією
особам використовувати устаткування.
• Користувач несе повну відповідальність в разі
використання устаткування не за призначенням, оскільки
це є небезпечним.
• Виробник знімає з себе будь-яку відповідальність за
шкоди, понесені користувачем внас лідок неправильної
експлуатації устаткування.
• Пам’ятайте, що піс ля вимкнення різальні елементи ще
деякий час обертаються.
• Діти та особи, що не ознайомлені з цією інструкцією,
не допускаються до користування й оперування
устаткуванням.
• Не допускається користуватися косаркою в присутності
сторонніх осіб, зокрема дітей, а також домашніх тварин.
УВАГА!
Оператор чи користувач несу ть відповідальність за випадки
травматизму чи їх загрози по відношенню до третіх осіб та
оточуючого середовища.
П І Д ГОТО В К А
•
Під час косіння оператор повинен взувати міцне взу т тя та довгі
штани.
•
Слід обов’язково застосовувати засоби особистої безпеки як,
наприк лад, захисні окуляри, навушники.
•
Перш ніж заходитися косити с лід ретельно перевірити
майданчик, що підлягає косінню, й усуну ти з нього будь-які
камені, гілля, пляшки, чи дроти, шнурки тощо.
•
Перед кожним ввімкненням косарки с лід перевіряти, чи не
пошкоджений різальний елемент.
•
Косарку с лід тримати обома рукам таким чином, щоб вісь
голівки була перпендикулярною до ґрунту.
•
Дбайте о середовище: зважайте, щоб паливо не розливалося.
•
Вмикати устаткування допускається на відстані не менше
3
метрів від місця, де виконувалася заправка паливом.
•
Забороняється заливати паливо в бак устаткування в замкну тих
приміщеннях.
П РА В И Л А Е КС П Л УАТА Ц І Ї
•
Наповнювати бак пилки допускається вик лючно при
UA
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
16 TECHNICAL PARAMETERS R AT E D PA R A M E T E R S Petrol Grass Cutter Parameter Value Engine displacement 43 cm 3 Engine power 1, 4 kW (1, 9 KM) Max. rotational speed of spindle with cutting element 7000 / 85 00 min -1 Average fuel consumption 1, 6 l / h Fuel (blend) Petrol / oil (for 2 -stroke en...
18 B E S C H R E I B U N G D E R S E I T E N M I T G R A P H I K E N Die unten angeführ te Nummerierung bezieht sich auf die Elemente des Gerätes, die auf den Seiten mit Graphiken dargestellt werden. 1. Motorsteuerung. 2. Halterung des Schultergürtels. 3. Anlassseil. 4. Zündkerze. 5. Luftfiltergehäus...
19 • Die Halterung des Schultergür tels so verschieben, dass die beste Auswucht der Sense erreicht wird. • Beim Einsatz des Dreizahnmessers ist die Messerschar fe ca. 10 cm über den Boden zu halten, damit sie den Boden nicht berühr t. • Mit der Schnalle des Schultergür tels ( 32 ) ( Abb. I ) die ...