Omron Comp AIR Elite NE-C30 - Bedienungsanleitung - Seite 59

Inhalt:
- Seite 5 – Inhalt; Vor der Verwendung des Geräts
- Seite 7 – Wichtige Sicherheitsanweisungen
- Seite 10 – einem Erlöschen der Garantie.; Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen:; Gerät nicht für andere Zwecke verwenden.; Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung
- Seite 11 – Übersicht über Ihr Gerät; C. Teile des Verneblers; Rückansicht
- Seite 12 – Zubehör
- Seite 13 – Anleitung zur Verwendung des Comp Air Elite; Vorbereitung des Verneblers für die Verwendung (Abschnitt 3)
- Seite 14 – Gebrauchsanweisung; Vorbereitung des Verneblers für die Verwendung; Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose.
- Seite 15 – Medikament hinzufügen und Zusammensetzen der Teile; Drehen Sie das Inhalationsoberteil gegen; Achtung: Die Kapazität des
- Seite 16 – Anbringen des Mundstücks
- Seite 17 – Die Maske am Inhalationsoberteil anbringen.
- Seite 19 – Einnahme des Medikaments; Kippen Sie das Verneblerset nicht; Beenden der Verneblung; Die Luftfilterabdeckung nicht blockieren.
- Seite 20 – Verwendung des Mundstücks
- Seite 21 – ) Stellen Sie sicher, dass der Luftschlauch noch an der
- Seite 22 – Pflege und Instandhaltung; Reinigung und tägliche Desinfektion; Beginnen Sie mit dem Betrieb erst dann, wenn die gereinigten Teile
- Seite 23 – Achtung: Der Kompressor ist nicht; Desinfizieren der Teile des Verneblers.
- Seite 24 – Handhabung des Zerstäuberkopfs
- Seite 25 – Pflege und Lagerung; lassen, die ihre Zustimmung nicht ausdrücken können.; entsprechend den geltenden Vorschriften.; Benz
- Seite 26 – Auswechseln des Luftfilters; Auswechseln des Luftfilters.
- Seite 29 – keit und Luftdruck bei
- Seite 30 – Technische Daten für den OMRON Comp Air Kompressor mit OMRON V.V.T.; • Die Leistung kann abhängig von den verwendeten Medikamenten wie; maximal 7 ml; Geeignete Medikamentenmenge:; minimal 2 ml - maximal 7 ml
- Seite 31 – Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch
- Seite 33 – Optionale Teile und Zubehör; Mundstück
- Seite 34 – Optionale Teile und Zubehör
- Seite 35 – Batterie wird zum
- Seite 36 – Verwendung von Sonderzubehör; Wichtige Hinweise zur Verwendung der optionalen
- Seite 38 – Niedriger Ladestand der Batterie; Ladestandanzeige aufleuchtet.; Falls die Batterie längere Zeit nicht eingesetzt wird
- Seite 39 – Hergestellt in China; NIEDERLANDE
- Seite 49 – OMRON MEDIZINTECHNIK
- Seite 50 – OMRON HEALTHCARE UK LTD.; OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbH; ايناملا; OMRON SANTÉ FRANCE SAS; اسنرف
٢٧
OMRON V.V.T.
ﺔﻴﻨﻘﺘﺑ
ﻞﻤﻌﻳ
ﻱﺬﻟﺍ
ﺥﺎﺨﺒﻟﺍ
ءﺍﺰﺟﺃ
ﻊﻣ
OMRON Comp Air
ﻂﻏﺎﻀﻟﺍ
ﺯﺎﻬﺠﻟ
ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ
ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ
:(
ﻱﺮﻫﺎﻈﻟﺍ
ﻡﺎﻤﺼﻟﺍ
)
:
ﺫﺍﺫﺮﻟﺍ
ﺕﺍﺭﺫ
ﻢﺠﺣ
μ
m 3
ﻲﻟﺍﻮﺣ
** MMAD*
:
ءﺍﻭﺪﻟﺍ
ﻥﺍﺰﺧ
ﺔﻌﺳ
ﻰﺼﻗﺃ
ﺪﺤﻛ
ﻲﻠﻠﻣ
٧
:
ﺔﺒﺳﺎﻨﻤﻟﺍ
ءﺍﻭﺪﻟﺍ
ﺕﺎﻴﻤﻛ
ﻰﺼﻗﺃ
ﺪﺤﻛ
ﻲﻠﻠﻣ
٧
–
ﻰﻧﺩﺃ
ﺪﺤﻛ
ﻲﻠﻠﻣ
٢
:
ﺕﻮﺼﻟﺍ
ﻞﺒﺴﻳﺩ
٥٣
(
ﺮﺘﻣ
١
ﺪﻌﺑ
ﻰﻠﻋ
)
ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ
ﻯﻮﺘﺴﻣ
:
ﺫﺍﺫﺮﻟﺍ
ﻝﺪﻌﻣ
(
ﻥﺯﻭ
ﻦﻣ
ﺪﻘﻔﻳ
ﺎﻣ
ﺐﺴﺣ
)
ﻰﻧﺩﺃ
ﺪﺤﺑ
/
ﻲﻠﻠﻣ
٠٫٣٥
:
ﺔﺟﺭﺎﺨﻟﺍ
ﻝﻮﺳﻭﺮﻳﻹﺍ
ﺔﻴﻤﻛ
(NaF
١٪
،ﻲﻠﻠﻣ
٢
)
ﻲﻠﻠﻣ
٠٫٣
**
:
ﺔﺟﺭﺎﺨﻟﺍ
ﻝﻮﺳﻭﺮﻳﻹﺍ
ﺔﻴﻤﻛ
ﻝﺪﻌﻣ
(NaF
١٪
،ﻲﻠﻠﻣ
٢
)
ﺔﻘﻴﻗﺪﻟﺍ
/
ﻲﻠﻠﻣ
٠٫٠٥
**
:
ﺕﻼﻈﺣﻼﻣ
.
ﻖﺒﺴﻣ
ﺭﺎﻄﺧﺇ
ﻥﻭﺩ
ﻲﻨﻔﻟﺍ
ﻞﻳﺪﻌﺘﻠﻟ
ﺔﺿﺮﻋ
•
ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ
ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ
ﺔﻔﻴﺤﺻ
ﻊﺟﺍﺭ
.
ﺔﺟﻭﺰﻠﻟﺍ
ﺔﻴﻟﺎﻋ
ﻭﺃ
ﺔﻘﻠﻌﻤﻟﺍ
ﺔﻳﻭﺩﻷﺍ
ﻞﻴﺒﻗ
ﻦﻣ
ﺔﻳﻭﺩﺃ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺪﻨﻋ
ءﺍﺩﻷﺍ
ﺕﻭﺎﻔﺘﻳ
ﺪﻗ
•
.
ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟﺍ
ﻦﻣ
ﺪﻳﺰﻣ
ﻰﻠﻋ
ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ
ءﺍﻭﺪﻠﻟ
ﺔﺠﺘﻨﻤﻟﺍ
ﺔﻛﺮﺸﻟﺎﺑ
.Omron Healthcare
ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ
ﻩﻼﻋﺃ
ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ
ﻰﻟﺇ
ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ
ﻢﺘﺗ
•
.
ﺔﺜﻳﺪﺤﻟﺍ
ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ
ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ
ﻰﻠﻋ
ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ
Omron Healthcare Europe
ـﺑ
ﺹﺎﺨﻟﺍ
ﺐﻳﻮﻟﺍ
ﻊﻗﻮﻣ
ﺮﻈﻧﺍ
•
Air Elite (NE-
ﻭ
OMROM Comp
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﺫﺍﺫﺮﻟﺍ
ﺕﺍﺭﺫ
ﻢﺠﺤﻟ
ﺔﻴﻟﺎﺘﺘﻤﻟﺍ
ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ
ﺯﺎﻬﺟ
ﺕﺎﺳﺎﻴﻗ
ﺔﺠﻴﺘﻧ
.OMRON V.V.T
ﺥﺎﺨﺒﻟﺍ
ءﺍﺰﺟﺃﻭ
(C
٣٠
-E
Individual tests
Mean
MMAD: 3µm
Cumulative % particle mass of sodium fluoride under size
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
0.1
1
10
100
Cumulative Undersize%
Particle Size Dp (µm)
(
ﻲﺋﺍﻮﻬﻟﺍ
ﻲﻜﻴﻣﺎﻨﻳﺪﻟﺍ
ﺔﻠﺘﻜﻟﺍ
ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ
ﺮﻄﻘﻟﺍ
) Mass Median Aerodynamic Diameter = MMAD*
EN
١٣٥٤٤
-
١
ـﻟ
ﺎًﻘﻓﻭ
،ﺲﻴﻨﻳﺩ
ﻥﻮﺟ
ﺭﻮﺘﻛﺩ
ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ
،ﺍﺪﻨﻛ
،
SolAero Ltd.
ﻲﻓ
ﻞﻘﺘﺴﻣ
ﻞﻜﺸﺑ
ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ
ﻢﺗ
**
ﺔﻴﻨﻓ
ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ
.
٩
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
74 Vor der Verwendung des Geräts Inhalt Vor der Verwendung des Geräts Einführung ................................................................................................... 75Verwendungszweck .................................................................................... 75Wichtige Sich...
76 Wichtige Sicherheitsanweisungen Lesen Sie alle Informationen in der Bedienungsanleitung und alle sonstigen Hinweise in der Verpackung vor der Verwendung des Geräts genau durch. Bei der Verwendung eines elektrischen Geräts müssen immer einige grundlegende Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, be...
79 Wichtige Sicherheitsanweisungen DE • Wickeln Sie das Kabel des Netzteils nicht um das Hauptgerät oder das Netzteil. • Veränderungen, die nicht von Omron Healthcare genehmigt sind, führen zu einem Erlöschen der Garantie. Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen: • Überprüfen Sie das Gerät und seine Teile jed...