Trimmer STIGA SGT 24 AE 271301321/S17 – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.
Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.
Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
[1]
ET - TEHNILISED ANDMED
[2] Toite pinge ja sagedus MAX
[3] Toite pinge ja sagedus NOMINAL
[4] Kiirus ilma koormuseta
[5] Lõikeseadme maksimum
pöördekiirus (nööripeaga)
[6] Lõikelaius (nööripeaga)
[7] Nööripea läbimõõt (maks.)
[8] Lõikeseadme kood
[9] Kaitse kood
[10] Eraldatav varras
[11] Kaal ilma akuta
[12] Mõõtmed
[13] Pikkus
[14] Laius
[15] Kõrgus
[16] Helirõhu tase
[17] Mõõtemääramatus
[18] Helivõimsuse mõõdetav tase
[19] Garanteeritud helivõimsuse tase
[20] Vibratsioon
[22] Tellimusel lisatarvikud
[23] Aku
[24] Akulaadija
a) MÄRKUS: deklareeritud koguvibrat
-
siooni tase mõõdeti standardiseeritud
testi käigus, mille abil on võimalik
võrrelda omavahel erinevate tööriistade
vibratsiooni. Deklareeritud koguvi
-
bratsiooni võib kasutada ka eeldatava
vibratsiooni käes olemise hindamiseks.
b) HOIATUS: tegelikud tööriista kasu
-
tamisel tekkivad vibratsioonid võivad
erineda deklareeritud koguvibratsiooni
tasemest sõltuvalt tööriista kasutamise
viisist. Seepärast tuleb töö ajal kasu
-
tusel võtta ohutusmeetodid, millega
töötajat kaitsta: kandke kasutamise
ajal kindaid, piirake masina kasutamise
aega ja lühendage perioode, mille
vältel hoitakse gaasihooba all.
[1]
FI - TEKNISET TIEDOT
[2] Syöttöjännite ja -taajuus MAX
[3] Syöttöjännite ja -taajuus NOMINAL
[4] Nopeus ilman kuormaa
[5] Työkalun maksimipyörimisnopeus
(siimapää)
[6] Leikkuuleveys (siimapää)
[7] Siimapään siiman halkaisija (max)
[8] Leikkuuvälineen koodi
[9] Suojakoodi
[10] Irrotettava tanko
[11] Paino ilman akkuyksikköä
[12] Koko
[13] Pituus
[14] Leveys
[15] Korkeus
[16] Äänenpaineen taso
[17] Mittauksen epävarmuus
[18] Mitattu äänitehotaso
[19] Taattu äänitehotaso
[20] Tärinä
[22] Tilattavat lisävarusteet
[23] Akkuyksikkö
[24] Akkulaturi
a) HUOMAUTUS: tärinän kokonaisarvo
on mitattu käyttämällä normalisoitua te
-
stimenetelmää ja sitä voidaan käyttää
verrattaessa työkaluja keskenään.
Tärinän kokonaisarvoa voidaan käyttää
myös kun tehdään altistumista koskeva
esiarviointi.
b) VAROITUS: laitteen tuottama tärinä
työvälineen todellisen käytön aikana
saattaa poiketa ilmoitetusta kokonai
-
sarvosta käyttötavasta riippuen. Tämän
vuoksi on tarpeen soveltaa seuraavia
käyttäjää suojaavia turvatoimenpiteitä:
käyttää käsineitä käytön aikana, ra
-
joittaa laitteen käyttöaikaa ja lyhentää
aikoja jolloin kaasuttimen vipua
pidetään painettuna.
[1]
FR - CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
[2] Tension et fréquence d’alimentation
MAX
[3] Tension et fréquence d’alimenta
-
tion* NOMINAL
[4] Vitesse à vide
[5] Vitesse maximum de rotation de
l’outil (tête à fil)
[6] Largeur de coupe (tête à fil)
[7] Diamètre fil tête (max.)
[8] Code organe de coupe
[9] Code protection
[10] Tige séparable
[11] Poids sans groupe batterie
[12] Dimensions
[13] Longueur
[14] Largeur
[15] Hauteur
[16] Niveau de pression sonore
[17] Incertitude de la mesure
[18] Niveau de puissance sonore
mesuré
[19] Niveau de puissance sonore
garanti
[20] Vibrations
[22] Accessoires sur demande
[23] Groupe batterie
[24] Chargeur de batterie
a) REMARQUE : la valeur totale
déclarée des vibrations a été mesurée
selon une méthode d’essai normalisée
et peut être utilisée pour comparer un
outillage avec un autre. La valeur totale
des vibrations peut être utilisée
aussi pour une évaluation préalable à
l’exposition.
b) AVERTISSEMENT : l’émission de
vibrations lors de l’utilisation effective
de l’outillage peut différer de la valeur
totale déclarée en fonction des
modes d’utilisation de l’outillage. Par
conséquent, il est nécessaire, pendant
le travail, d’adopter les mesures de
sécurité suivantes en vue de protéger
l’opérateur : porter des gants durant l’u
-
tilisation, limiter les temps d’utilisation
de la machine et écourter les temps
pendant lesquels le levier de comman
-
de de l’accélérateur est enfoncé.
[1]
HR - TEHNIČKI PODACI
[2] Napon i frekvencija napajanja MAX
[3] Napon i frekvencija napajanja
NOMINAL
[4] Brzina bez opterećenja
[5] Maksimalna brzina rotacije alata
(glava s reznom niti)
[6] Širina rezanja (glava s reznom niti)
[7] Promjer niti glave (maks.)
[8] Šifra noža
[9] Šifra štitnika
[10] Odvojiva osovina
[11] Težina bez baterije
[12] Dimenzije
[13] Dužina
[14] Širina
[15] Visina
[16] Razina zvučnog tlaka
[17] Mjerna nesigurnost
[18] Izmjerena razina zvučne snage
[19] Zajamčena razina zvučne snage
[20] Vibracije
[22] Dodatni pribor na upit
[23] Baterija
�24] Razina zvučnog tlaka
a) NAPOMENA: izjavljena ukupna
vrijednost vibracija izmjerena je
pridržavajući se normirane probne
metode i može se koristiti za uspo
-
redbu jednog alata s drugim. Ukupnu
vrijednost vibracija može se koristiti i u
preliminarnoj procjeni izloženosti.
b) UPOZORENJE: emisija vibracija pri
stvarnoj uporabi alata može se razliko
-
vati od izjavljene ukupne vrijednosti,
ovisno o načinima korištenja alata.
Stoga je za vrijeme rada potrebno
poduzeti sljedeće sigurnosne mjere
namijenjene zaštiti rukovatelja: nositi
rukavice tijekom uporabe, ograničiti
vrijeme korištenja stroja te skratiti
vrijeme držanja pritisnute upravljačke
ručice gasa.
Haben Sie noch Fragen?Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)