Oursson TP4310PD/RD - Bedienungsanleitung - Seite 8
Thermotopf Oursson TP4310PD/RD – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 3 – LiefeRUmfAng; Wenden Sie bei der Bedienung des Gerätes; Abbildung; Gefahrensymbol; SICHERHEITSHINWEISE,; Abbildung A; EMPFEHLUNGEN
- Seite 4 – Abbildung D; Abbildung С; Erhitzen sauberen Trinkwassers vorgesehen.; Wasser auf eine bestimmte Temperatur erwärmen; Vor dem ersten Einsatz:; To accelerate the cooling of the heating; BEDIENSCHRITTE; Aufwärmen
- Seite 5 – Gummidichtung wechseln,; • Setzen Sie den Deckel wieder auf.; TIPPS ZUM ZUBEREITEN VON
- Seite 6 – Nutzung des Produktes über seine reguläre Einsatzzeit; Recycling und Entsorgung; Technische Daten; Modell; ZeRTifiZieRUng; werden; Fachleute ausgeführt werden.; REPARATUREN
- Seite 7 – PRODUcT seT; The operation of this device in any case does; Danger symbol; SAFETY INSTRUCTIONS,; Herstellungsdatum; OURSSON AG
28
29
Para evitar malentendidos, recomen
-
damos encarecidamente que lea con
atención el manual de instrucciones y
las obligaciones de la garantía. Com
-
pruebe que la tarjeta de garantía sea
correcta. La tarjeta de garantía es vál
-
ida únicamente si en ella se indica de
forma clara y correcta los siguientes
datos: modelo, número de serie, fecha
de compra, sello, firma del comprador.
El número de serie y el modelo del
aparato deben coincidir con los que
se indican en la tarjeta de garantía.
Si estas condiciones no se cumplen o
bien los datos especificados en la tar
-
jeta de garantía están cambiados, la
tarjeta de garantía queda invalidada.
Fecha de fabricación
Cada producto cuenta con un número de serie único en
forma de cadena alfanumérica, duplicada en un código
de barras que contiene la siguiente información: nombre
del grupo de productos, fecha de fabricación, número de
serie del producto.
El número de serie se encuentra en la parte posterior del
producto, en el embalaje y en la tarjeta de garantía.
Las dos primeras letras corresponden al grupo de
productos (termo, TP).
Los dos primeros dígitos corresponden al año de
fabricación.
Los siguientes dos dígitos corresponden a la semana de
fabricación.
Los últimos dos dígitos corresponden al número de serie
del producto.
OURSSON AG
Fabricado en China
Si desea realizar alguna consulta o tiene algún problema con un producto OURSSON AG, póngase en contacto con
nosotros por correo electrónico: [email protected]
Este manual está protegido por las leyes de copyright internacionales y de la UE. Cualquier uso no autorizado de
las instrucciones, incluidas (sin limitación) la copia, la impresión y la distribución, puede acarrear responsabilidades
civiles o penales.
Información de contacto:
1.
Fabricante - OURSSON AG (Orson AG), Seefeldstrasse 56, 8008 Zúrich (Suiza).
2.
Información de certificación del producto disponible en el sitio web www.oursson.com.
RU
Couvercle
Verrou du couvercle
Récipient intérieur
Panneau de commande
Distributeur
Indicateur de niveau d’eau
Semelle :
Connecteur pour câble d’alimentation
Poignée
Marque maximale
Monture du couvercle
Orifice d’évacuation de la vapeur
Couvercle intérieur
Joint en caoutchouc
fR
STRUCTURE DE LA BOUILLOIRE,
Image В
cOmPOsiTiOn De L’APPAReiL
Casserole thermique
............................................... 1 pce.
Cordon d’alimentation
.............................................. 1 pce.
Mode d’emploi ......................................................... 1 pce.
Le fonctionnement de cet appareil ne requiert
pas l’usage de la force, car cela pourrait
endommager l’appareil. Ce dommage serait
alors la responsabilité de l’utilisateur.
Évitez d’ouvrir le couvercle lorsque l’eau est
bouillante.
responsable de leur sécurité, ou après avoir pris
connaissance de la manière d’utiliser l’appareil en
toute sécurité. Ne laissez pas les enfants jouer avec
l’appareil.
•
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique.
•
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un expert du centre de service
agréé (ASC) OURSSON AG afin d’éviter tout
danger.
•
Utilisez uniquement les produits inclus dans la boîte.
•
Lors du nettoyage de l’appareil, n’utilisez pas des
agents abrasifs et des nettoyants organiques
(alcool, essence, etc.). Lors du nettoyage de l’ap
-
pareil, il est possible d’utiliser une petite quantité de
détergent neutre.
Lors de l’utilisation des appareils électriques, l’utilisa
-
teur doit prendre les précautions suivantes:
•
Utilisez l’appareil conformément au manuel d’in
-
structions suivant.
•
Installez l’appareil sur une surface stable.
•
Utilisez uniquement les produits inclus dans la boîte.
• Ne mettez pas le cordon dans l’eau ou dans tout
autre liquide afin d’éviter tout risque de choc
électrique. Si pour une raison ou une autre,
l’eau pénètre dans l’appareil, veuillez contacter
un centre de service agréé (ASC) OURSSON
AG.
•
Pour l’alimentation électrique, utilisez un secteur
possédant les caractéristiques appropriées.
• N’utilisez pas l’appareil dans des zones où l’air peut
contenir des vapeurs de substances inflammables.
• N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil de
vous-même – cela pourrait entraîner un choc
électrique, un dysfonctionnement de l’appareil
ou une annulation de la garantie du fabricant.
Pour la réparation et la maintenance, contactez
les centres de services agréés en charge de la
réparation des appareils OURSSON.
•
Lorsque l’appareil est déplacé d’un endroit froid à un
endroit chaud et vice versa, retirez-le de son embal
-
lage avant l’utilisation et patientez 1 à 2 heures sans
l’allumer.
•
Pour éviter les chocs électriques, ne trempez
pas l’appareil ou les câbles dans de l’eau.
•
Soyez particulièrement prudents lors de l’utilisation
de l’appareil à proximité des enfants.
•
Ne touchez pas les parties chaudes, car cela pour
-
rait provoquer des blessures.
•
Le cordon d’alimentation est spécialement conçu à
une taille relativement courte afin d’éviter tout risque
de blessure.
•
Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord coupant
de la table ou au contact des surfaces chaudes.
•
Ne branchez pas cet appareil à un réseau électrique
surchargé par d’autres appareils : cela pourrait
endommager le fonctionnement de votre appareil.
•
N’installez pas l’appareil à proximité de cuisinières
et de fours électriques et à gaz.
•
Après utilisation, assurez-vous de débrancher
l’appareil du secteur.
•
Protégez l’appareil contre les chocs, les chutes, les
vibrations et autres effets mécaniques.
•
Assurez-vous de débrancher l’appareil du secteur
avant d’effectuer le nettoyage ou le remplacement
des accessoires.
•
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
• L’utilisation de cet appareil est interdite aux per-
sonnes (notamment les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
ou n’ayant pas suffisamment d’expérience ou de
connaissances. Ces personnes ne peuvent utiliser
l’appareil que sous la supervision d’une personne
Symbole de danger
Un rappel à l’utilisateur concernant la haute tension.
Symbole d’avertissement
Un rappel à l’utilisateur concernant la nécessité du respect des consignes lors
de l’utilisation
de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ,
Image A
RECOMMANDATIONS
• Veuillez lire attentivement le manuel d’instructions
avant d’utiliser l’appareil. Conservez le manuel après
lecture pour une utilisation ultérieure.
• Toutes les illustrations dans ce manuel sont des
représentations schématiques des objets réels, qui
peuvent être différentes des images réelles.
•
Remplissez l’appareil jusqu’à la marque «FULL»,
autrement de l’eau pourrait en sortir lorsqu’en
ébullition.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
4 5 D c RU Deckel Deckelverriegelung Innenbehälter Bedienfeld Ausgießer Wasserstandanzeige Basis Netzkabelanschluss Griff Maximalmarkierung („FULL“) Deckelscharnier Dampfauslass Innendeckel Gummidichtung De LiefeRUmfAng Heißwasserbereiter ................................................. 1 Stk. Netz...
6 7 MÖGLICHE PROBLEME UND LÖSUNGEN Die Skala zeigt Ihnen, wie viel Wasser sich noch im Gerät befindet. Automatische Sperre, Abbildung С-7 Ihr Gerät ist mit einer automatischen Sperre ausgestattet, die ungewolltes Ausgießen und Betätigen der Taste verhindert; dabei erscheint im Display. Die Sperre ...
8 9 80˚С Kräutertee Kaufen Sie Kräutertee nur in Apotheken, Drogerien oder Supermärkten. Halten Sie sich an die Zubereitungsempfehlungen auf der Verpackung. Jasmintee Bei Jasmintee können Sie äußerst sparsam dosieren: 1 Teelöffel reicht ge-wöhnlich aus. Wenn Sie mehr verwenden, müssen Sie mit einem ...