Tefal UT2020 - Bedienungsanleitung - Seite 58

Tefal UT2020
Anleitung wird geladen

59

Izbira načina delovanja/ Odabir režima rada /

การเลือกโหมด

Za preklapljanje med načini pritisnite gumb STEAM. V načinu MAX

bo lučka utripala, v načinu ECO bo svetila, v načinu NORMAL pa bo

ugasnjena.

SL

Režim možete promijeniti tako da pritisnete tipku za paru. Indikator

će treperiti u režimu MAX, svijetliti u režimu ECO i neće svijetliti u

režimu NORMAL.

BS

หากต้องการเปลี่ยนไปยังโหมดต่างๆ ให้กดปุ่ม STEAM ไฟจะกะพริบในโหมด

MAX ติดสว่างในโหมด ECO และดับลงในโหมด NORMAL

TH

Samodejni izklop / Automatsko isključivanje /

ระบบปิดอัตโนมัติ

Po 38 minutah nedelovanja se parna enota samodejno izklopi.

SL

Nakon 38 minuta neaktivnosti, parna jedinica automatski se

isključuje.

BS

หลังจากไม่มีการใช้งานเป็นเวลา 38 นาที ชุดทำาไอน้ำาจะหยุดทำางานโดย

อัตโนมัติ

TH

Po 8 minutah nedelovanja preide parna enota v način

pripravljenosti.

SL

Nakon 8 minuta neaktivnosti, parna jedinica prelazi u režim

pripravnosti.

BS

หลังจากไม่มีการใช้งานเป็นเวลา 8 นาที ชุดทำาไอน้ำาจะเปลี่ยนเป็นโหมด

สแตนด์บาย

TH

8min

38min

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 6 - dem ersten Gebrauch / Antes de la primera utilización /

6 Please read the “Safety and use instructions” booklet before first use. On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not aff...

Seite 7 - Utilização do aparelho; ON

8 Unplug the appliance. Remove the water tank. Fill it, and then replace it. EN When the water light flashes, please refer to the above instructions, and then, click on the OK button to reboot the light. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Retirez le réservoir d’eau. Remplissez...

Seite 8 - vapor / Jato de vapor

9 Steam boost / Amplification de vapeur / Dampfstoß / Golpe de vapor / Jato de vapor Press the steam trigger three times to activate the steam boost. EN Appuyez trois fois sur la gâchette vapeur pour activer l’amplification de la vapeur. FR Drücken Sie den Dampfauslöser drei Mal, um den Dampfstoß zu...

Weitere Modelle Bügeleisen Tefal

Alle Tefal Bügeleisen