Tefal QT1510E0 - Bedienungsanleitung - Seite 4

Inhalt:
- Seite 7 – dem ersten Gebrauch / Antes de la primera utilización /
- Seite 8 – Primera utilización / Primeira utilização
- Seite 10 – Utilização do aparelho; ON
- Seite 13 – Escova para tecido; Acessórios
- Seite 14 – Gestell / Base desmontable / Base amovível
- Seite 16 – Horizontale Position / Posición horizontal / Orientação
- Seite 17 – Produktreinigung / Limpieza del producto /; OFF
- Seite 18 – aufräumen / Cómo guardar el producto / Arrumação do
- Seite 68 – orizontală / Horizontalni položaj / Vodorovná poloha
7. Säädettävät tangot
8. Virtapainike
9. Höyry-yksikkö
10. Pyörät
11. Vesisäiliö
12. Silitysraudan pohjalevy
13. Höyryliipaisin
14. Vesisäiliön aukko
15. Vaateharja*
NO
Produktpresentasjon
1. Hengekrok
2. Vippebrett
3. Avtakbar og låsbar
strykejernstøtte
4. Strykejern
5. Dampslange
6. Høydelåser
7. Justerbare stenger
8. På/av-knapp
9. Dampenhet
10. Hjul
11. Vanntank
12. Strykeplate
13. Dampknapp
14. Vanntankinntak
15.
Stoffbørste*
SV
Produktpresentation
1. Hängkrok
2. Strykbräda
3. Löstagbar och låsbar
strykjärnshållare
4. Strykjärn
5. Ångslang
6. Höjdlås
7. Justerbara ben
8. På/av-knapp
9. Ångenhet
10. Hjul
11. Vattenbehållare
12. Stryksula
13. Ångknapp
14. Vattenbehållarintag
15. Textilborste*
CZ
Prezentace produktu
1.
Závěsný háček
2. Sklopné prkno
3.
Odnímatelná a uzamykatelná
opěrka žehličky
4.
Žehlička
5. Parní hadice
6.
Nastavovače výšky
7.
Teleskopické tyče
8.
Hlavní vypínač
9. Parní jednotka
10. Kola
11.
Nádržka na vodu
12.
Žehlící plocha
13.
Napařovací spoušť
14.
Nálevka nádržky na vodu
15.
Kartáč na látku*
TR
Ürün tanıtımı
1.
Askı kancası
2.
Eğilebilen masa
3.
Çıkarılabilir ve kilitlenebilir ütü
koyma yeri
4. Ütü
5. Buhar hortumu
6. Yükseklik kilitleri
7. Ayarlanabilir direkler
8.
Açma/Kapatma düğmesi
9. Buhar ünitesi
10. Tekerlekler
11. Su haznesi
12.
Ütü tabanı
13.
Buhar tetiği
14.
Su haznesi ağzı
15.
Kumaş fırçası*
DA
Produktpræsentation
1. Hængekrog
2. Vippebræt
3. Aftagelig og låsbar
strygejernsholder
4. Strygejern
5. Dampslange
6. Højdelåse
7. Justerbare stænger
8. Tænd/sluk-knap
9. Dampenhed
10. Hjul
11. Vandbeholder
12. Jernsålplade
13. Dampudløser
14. Indløb til vandbeholder
15. Stofbørste*
BG
Представяне на продукта
1.
Кука за закачалка
2.
Накланяща се дъска
3.
Подвижна и заключваща се
поставка за ютия
4.
Ютия
5.
Парен маркуч
6.
Фиксатори на
височината
7.
Регулируема височина
8.
Бутон за включване/
изключване
9.
Парно устройство
10.
Колела
11.
Воден резервоар
12.
Работна плоча на ютията
13.
Спусък за пара
14.
Отвор за водния резервоар
15.
Четка за тъкани*
HR
Prikaz proizvoda
1.
Kuka za vješalicu
2. Nagibna daska
3.
Nastavak za odlaganje glačala
koji se može zaključati i odvojiti
4.
Glačalo
5. Parno crijevo
6.
Kvačice za podešavanje
visine
7.
Podesive šipke
8.
Tipka za uključivanje/
isključivanje
9. Parna jedinica
10.
Kotačići
11. Spremnik za vodu
12.
Podnica glačala
13.
Okidač za paru
14. Otvor spremnika za vodu
15.
Četka za tkaninu*
PL
Prezentacja produktu
1. Hak na wieszak
2.
Pochylająca się deska
3. Zdejmowana, blokowana
podstawa pod żelazko
4.
Żelazo
5.
Wąż parowy
6.
Blokada wysokości
7.
Regulowane pręty
8.
Przycisk włączania/
wyłączania
9. Jednostka pary
10.
Koła
11.
Zbiornik na wodę
12.
Żelazna stopa
13. Spust parowy
14.
Wlot zbiornika na wodę
15.
Szczotka do materiału*
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
7 On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not affect yourself or your garments. They disappear quickly. The appliance mus...
9 Incline the board / Inclinez la planche / Brett schwenken / Inclinar la tabla / Inclinar a tábua 1 2 Adjust the board and the iron rest height / Ajustez la planche et la hauteur du repose-fer / Höhe des Bretts und der Bügeleisenablage verstellen / Ajuste de la altura de la tabla y del soporte de l...
11 Unplug the appliance. Open the watertank inlet. Fill it, and close the inlet. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Ouvrez la trappe du réservoir. Remplissez-le d’eau puis refermez la trappe. FR Den Stecker aus der Steckdose ziehen. Die Einfüllöffnung des Wassertanks öffnen. D...
Weitere Modelle Bügeleisen Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0