Tefal QT1510E0 - Bedienungsanleitung - Seite 36

Inhalt:
- Seite 7 – dem ersten Gebrauch / Antes de la primera utilización /
- Seite 8 – Primera utilización / Primeira utilização
- Seite 10 – Utilização do aparelho; ON
- Seite 13 – Escova para tecido; Acessórios
- Seite 14 – Gestell / Base desmontable / Base amovível
- Seite 16 – Horizontale Position / Posición horizontal / Orientação
- Seite 17 – Produktreinigung / Limpieza del producto /; OFF
- Seite 18 – aufräumen / Cómo guardar el producto / Arrumação do
- Seite 68 – orizontală / Horizontalni položaj / Vodorovná poloha
37
Koppla från apparaten.
Öppna vattenbehållarens intag Fyll på behållaren och stäng intaget.
SV
Spotřebič odpojte ze sítě.
Otevřete nálevku nádržky na vodu. Nádržku naplňte a zavřete nálevku.
CS
Cihazın fişini prizden çekin.
Su haznesinin ağzını açın. Doldurun ve ağzını kapatın.
TR
Tag apparatets stik ud af stikkontakten.
Åbn indløbet til vandbeholderen. Fyld den, og luk indløbet.
DA
Изключете уреда от контакта.
Отворете отвора на водния резервоар. Напълнете резервоара и
затворете отвора към него.
BG
4. Använda produkten / Použití výrobku / Ürün
kullanımı / Brug af produktet / Употреба на продукта
Placera strykjärnet på strykjärnsstället. Anslut apparaten till ett
eluttag och slå på den. Vänta tills lampan slutar att blinka.
SV
Postavte žehličku na patu. Zapojte přístroj a zapněte jej. Vyčkejte, až
kontrolka přestane blikat.
CS
Ütüyü ütü koyma yerine koyun. Cihazı prize takın ve açın. Işığın yanıp
sönmesi durana kadar bekleyin.
TR
Sæt strygejernet på støtten. Tilslut apparatet og tænd det. Vent indtil
lyset holder op med at blinke.
DA
BG
ON
Поставете ютията върху опората за ютия. Вкарайте щепсела
на уреда в контакта и го включете с бутона. Изчакайте, докато
светлината спре да мига.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
7 On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not affect yourself or your garments. They disappear quickly. The appliance mus...
9 Incline the board / Inclinez la planche / Brett schwenken / Inclinar la tabla / Inclinar a tábua 1 2 Adjust the board and the iron rest height / Ajustez la planche et la hauteur du repose-fer / Höhe des Bretts und der Bügeleisenablage verstellen / Ajuste de la altura de la tabla y del soporte de l...
11 Unplug the appliance. Open the watertank inlet. Fill it, and close the inlet. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Ouvrez la trappe du réservoir. Remplissez-le d’eau puis refermez la trappe. FR Den Stecker aus der Steckdose ziehen. Die Einfüllöffnung des Wassertanks öffnen. D...
Weitere Modelle Bügeleisen Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0