Tefal DT9531E0 - Bedienungsanleitung - Seite 118

Tefal DT9531E0
Seite: / 142
Anleitung wird geladen

120

Upozorenje: Korišćenje mirisa je vaša

isključiva odgovornost i Tefal® se odriče svake

odgovornosti u tom pogledu. Uvek pažljivo

pročitajte uputstvo za upotrebu mirisa koji

želite da koristite pre nego što ga upotrebite

sa aparatom i ne koristite ga ako se u prostoriji

nalaze trudnice ili deca mlađa od 8 godina.

Koristite miris isključivo u provetravanoj sobi.

Ukoliko imate bilo kakvu alergiju, astmu ili

postojeću bolest pluća, izbegavajte korišćenje

mirisa ili pogledajte uputstvo za upotrebu mirisa

koji želite da koristite. Držite dalje od očiju,

sluzokože i membrana. Ako imate bilo kakvih

sumnji, zatražite savet od prodavca mirisa ili ga

nemojte koristiti.

SR

Opozorilo: Dišave uporabljajte na vašo

odgovornost, družba Tefal® v zvezi s tem ne

prevzema odgovornosti. Pred uporabo natančno

preberite navodila za uporabo dišave, ki jo želite

uporabiti, in je ne uporabljajte, če je v prostoru

nosečnica ali otrok, mlajši od 8 let. Dišave vedno

uporabljajte v prezračevanem prostoru. Če imate

alergijo, astmo ali že obstoječo pljučno bolezen,

se izogibajte uporabi dišav ali upoštevajte

navodila za uporabo dišave, ki jo želite uporabiti.

Ne približujte očem, sluznici in membranam.

V primeru dvoma, se za nasvet obrnite na

prodajalca dišav ali jih ne uporabljajte.

SL

Varovanie: Vône používate na vlastnú

zodpovednosť a spoločnosť Tefal® v tomto

smere nepreberá žiadnu zodpovednosť. Vždy

si podrobne prečítajte pokyny na používanie

želaných vôní ešte pred použitím príslušenstva

a vône nepoužívajte, ak je v miestnosti tehotná

žena alebo dieťa do 8 rokov. Vône používajte

iba vo vetranej miestnosti. Ak trpíte alergiou,

astmou alebo pľúcnymi chorobami, nepoužívajte

vône alebo si prečítajte pokyny na používanie

želanej vône. Prístroj nesmerujte na oči ani

sliznice. V prípade pochybností požiadajte o

radu predajného asistenta vône, prípadne vôňu

nepoužívajte.

SK

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 4 - BEFORE USE /

4 BEFORE USE / VOR GEBRAUCH / VOOR INGEBRUIKNAME / 1 Unlock and remove the water tank. EN Entriegeln Sie den Wassertank und nehmen Sie ihn ab. DE Öffnen Sie den Wassereinlassstopfen. DE Befüllen Sie den Wassertank mit reinem Leitungswasser. DE Fill the water tank with tap water. EN Schließen Si...

Seite 5 - OPZETSTUKKEN

5 Return the water tank to its place on the appliance. Make sure that the water tank is fully set in place and locked. EN Setzen Sie den Wassertank wieder auf das Gerät, vergewissern Sie sich, dass er sicher und fest sitzt, und verriegeln Sie ihn. DE Hang your garment on a clothes hanger. EN Hängen ...

Seite 9 - ON

9 ON OK 25s USE / GEBRAUCH / GEBRUIK 3 Warning : Never steam a garment while it is being worn. EN Warnung: Dämpfen Sie ein Kleidungsstück niemals, während es getragen wird. DE Waarschuwing: Stoom nooit een kledingstuk wanneer het wordt gedragen. NL Plug-in the appliance. EN Stecken Sie den Netzs...

Weitere Modelle Dampfglätter Tefal

Alle Tefal Dampfglätter