Tefal DT3031E0 - Bedienungsanleitung - Seite 55

Tefal DT3031E0

Bügeleisen Tefal DT3031E0 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

120

121

PROBLĒMU NOVĒRŠANA

PROBLĒMA

IESPĒJAMIE CĒLOŅI

RISINĀJUMS

Nav tvaika.

Ierīce nav pievienota barošanas

avotam vai nav iesl

ē

gta.

Pārbaudiet, vai ierīce ir pareizi

pievienota barošanas avotam un

ir iesl

ē

gta. P

ē

c tam aptuveni 15

sekundes pagaidiet, līdz ierīce var

sākt padot tvaiku.

Pārāk zems

ū

dens līmenis.

Atvienojiet ierīci no barošanas avota

un uzpildiet.

Nav sagatavots tvaika s

ū

knis.

Lai sāktu gludināt ar tvaiku,

paspiediet dažas sekundes tvaika

padeves sl

ē

dzi.

J

ū

s lietojat ierīci pirmo reizi.

Lai sāktu gludināt ar tvaiku,

paspiediet dažas sekundes tvaika

padeves sl

ē

dzi.

Nevar nospiest tvaika padeves

sl

ē

dzi.

Lai var

ē

tu nospiest tvaika padeves

sl

ē

dzi, atlokiet tvaika padeves uzgali

līdz galam, līdz tas nofiks

ē

jas.

Ierīce neuzsilst.

J

ū

su ierīce nav pievienota barošanas

avotam vai nav iesl

ē

gta, vai arī

automātiskās izsl

ē

gšanās funkcija ir

deaktiviz

ē

jusi ierīci.

Iespraudiet ierīces vadu un iesl

ē

dziet.

Ū

dens tvertn

ē

radusies

nopl

ū

de.

Ū

dens tvertnes iepildes atveres

vāci

ņ

š nav aizv

ē

rts pareizi.

Pārliecinieties, vai iepildes atveres

vāci

ņ

š ir pilnībā aizv

ē

rts.

Samazinās tvaika

padeves ātrums, vai

tiek izsviestas sīkas

daļi

ņ

as.

Ierīce ir jāattīra no katlakmens.

Izlasiet lietošanas instrukcijas sadaļu

„ATKA

ĻĶ

O

Š

ANA”.

Tvaiks uz auduma atstāj

traipus vai no ierīces

izšļakst

ū

dens

J

ū

s izmantojat

ū

deni ar piedevām.

Nekad nelejiet

ū

dens tvertn

ē

nekādas piedevas.

P

ē

c kaļ

ķ

akmens iztīrīšanas ierīce nav

bijusi pietiekami labi izskalota.

R

ū

pīgi izlasiet lietošanas instrukcijas

sadaļu „ATKA

ĻĶ

O

Š

ANA”.

Produkta atkaļ

ķ

ošanai j

ū

s izmantojāt

š

ķ

idrumus, kas nav baltais eti

ķ

is.

ATKA

ĻĶ

O

Š

ANAS laikā izmantojiet

tikai balto eti

ķ

i, kas sajaukts ar

neapstrādātu krāna

ū

deni.

No tvaika padeves

uzgaļa tek

ū

dens.

Ierīce atrodas saliektā stāvoklī.

Viegli pagrieziet vertikālā stāvoklī.

Ierīce nav pilnībā atlocīta un

nofiks

ē

ta.

Ierīcei ir jāb

ū

t pilnībā atlocītai un

nofiks

ē

tai.

VEAOTSING

PROBLEEM

VÕIMALIKUD PÕHJUSED

LAHENDUSED

Auru ei ole.

Seade ei ole vooluv

õ

rku ühendatud

v

õ

i sisse lülitatud.

Kontrollige, et teie seade oleks

korrektselt vooluv

õ

rku ühendatud ja

sisse lülitatud. Oodake umbes 15 sek,

et auru hakkaks tekkima.

Veetase on liiga madal.

Eemaldage seade vooluv

õ

rgust ja

täitke veepaak.

Aurupumpa ei ole eeltäidetud.

Aurutamise alustamiseks hoidke

aurupäästikut m

õ

ne sekundi jooksul

all.

Te kasutate seadet esimest korda.

Aurutamise alustamiseks hoidke

aurupäästikut m

õ

ne sekundi jooksul

all.

Aurupäästikut ei saa vajutada.

Aurupäästiku vajutamise

v

õ

imaldamiseks t

õ

mmake aurutaja

pea täielikult lahti.

Seade ei kuumuta.

Teie seade ei ole vooluv

õ

rku

ühendatud v

õ

i sisse lülitatud v

õ

i

seade on automaatse väljalülituse

raames välja lülitatud.

Ühendage seade vooluv

õ

rku ja

lülitage see sisse.

Veepaak lekib.

Veepaagi täiteava kork ei ole

korralikult suletud.

Kontrollige, kas veepaagi täiteava

kork on täielikult suletud.

Auruvool väheneb

v

õ

i seadmest eritub

tükikesi.

Seade vajab katlakivi eemaldamist.

Lugege kasutusjuhendist jaotist

„KATLAKIVI EEMALDAMINE“.

Aur jätab kangale

plekke v

õ

i seadmest

pritsib midagi.

Kasutate lisanditega vett.

Ärge kunagi pange veepaaki

lisandeid.

Seadet ei ole pärast katlakivi

eemaldamist piisavalt loputatud.

Lugege kasutusjuhendist hoolikalt

jaotist „KATLAKIVI EEMALDAMINE“.

Kasutate tootest katlakivi

eemaldamiseks muid vedelikke,

mitte söögiäädikat.

„KATLAKIVI EEMALDAMISE“

protseduuriks kasutage ainult

söögiäädikat, mis on segatud

töötlemata kraaniveega.

Aurutaja peast lekib

vett.

Seade on kaldus.

T

õ

stke seade püstisesse asendisse.

Seade ei ole täielikult lahti

t

õ

mmatud ja lukustunud.

Kontrollige, kas seade on täielikult

lahti t

õ

mmatud ja lukustunud.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 5 - ZUBEHÖR

6 7 The travel pouch is used to store your appliance or to travel with. Before using the travel pouch, unplug your appliance and allow it to cool down for one hour. Then empty the water tank before storing it. EN NL Het reistasje wordt gebruikt om het apparaat tijdens reizen in op te bergen. Voordat...

Seite 6 - ON

8 9 NL Voor de beste prestaties, breng de stoom van boven naar beneden aan op uw kledingstuk. Tips: Controleer het waslabel voor aanbevelingen. Wij raden u aan om het apparaat eerst op een verborgen zone van het acryl, nylon of andere synthetische stof te testen om na te gaan of het textiel niet doo...

Seite 7 - NACH GEBRAUCH

10 11 OFF 1h 4 AFTER USE / NA GEBRUIK / NACH GEBRAUCH Press and hold the On/Off button for 3 seconds to switch the appliance off. EN NL Druk op de aan-/uit-knop en houd hem 3 seconden ingedrukt om het apparaat uit te schakelen.Halten Sie den Ein/Aus-Schalter 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ...

Weitere Modelle Bügeleisen Tefal

Alle Tefal Bügeleisen