Stanze Bosch GBH 36 V-LI – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.
Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.
Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Русский |
153
Bosch Power Tools
1 609 92A 0JA | (22.6.15)
Заявление о соответствии
Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что
описанный в разделе «Tехнические данные» продукт от-
вечает всем соответствующим положениям Директив
2009/125/EС (Распоряжение 1194/2012), 2011/65/EU,
до 19 апреля 2016: 2004/108/EС, начиная с
20 апреля 2016: 2014/30/EU, 2006/42/EС, включая их
изменения, а также следующим нормам:
EN 60745-1, EN 60745-2-6.
Техническая документация (2006/42/EС):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 08.06.2015
Данные по шуму и вибрации
Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с
EN 60745-2-6.
А-взвешенный уровень шума от электроинструмента со-
ставляет обычно: уровень звукового давления 90 дБ(A);
уровень звуковой мощности 101 дБ(A). Погрешность
K = 3 дБ.
Одевайте наушники!
Суммарная вибрация a
h
(векторная сумма трех направ-
лений) и погрешность K определены в соответствии с
EN 60745-2-6:
Перфорация в бетоне: a
h
= 14,5 м/с
2
, K = 1,5 м/с
2
,
долбление: a
h
= 9,5 м/с
2
, K = 1,5 м/с
2
.
Сверление металла: a
h
< 2,5 м/с
2
, K = 1,5 м/с
2
Завинчивание/отвинчивание винтов: a
h
< 2,5 м/с
2
,
K = 1,5 м/с
2
.
Указанный в этих инструкциях уровень вибрации опреде-
лен в соответствии со стандартизованной методикой изме-
рений, прописанной в EN 60745, и может использоваться
для сравнения электроинструментов. Он пригоден также
для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных видов работы с
электроинструментом. Однако если электроинструмент
будет использован для выполнения других работ, с различ-
ными принадлежностями, с применением сменных рабо-
чих инструментов, не предусмотренных изготовителем,
или техническое обслуживание не будет отвечать предпи-
саниям, то уровень вибрации может быть иным. Это может
значительно повысить вибрационную нагрузку в течение
всей продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение опре-
деленного временного интервала нужно учитывать также и
время, когда инструмент выключен или, хотя и включен,
но не находится в работе. Это может значительно сокра-
тить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее
время.
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для
защиты оператора от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и рабочих
инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, органи-
зация технологических процессов.
Сборка
Зарядка аккумулятора (см. рис. А)
Применяйте только перечисленные на странице
принадлежностей зарядные устройства.
Только эти
зарядные устройства пригодны для литиево-ионного
аккумулятора Вашего электроинструмента.
Указание:
Аккумулятор поставляется не полностью заря-
женным. Для обеспечения полной мощности аккумулято-
ра зарядите его полностью перед первым применением.
Литий-ионный аккумулятор может быть заряжен в любое
время без сокращения срока службы. Прекращение про-
цесса зарядки не наносит вреда аккумулятору.
Электронная система «Electronic Cell Protection (ECP)» за-
щищает литиево-ионный аккумулятор от глубокой разряд-
ки. Защитная схема выключает электроинструмент при
разряженном аккумуляторе – рабочий инструмент оста-
навливается.
После автоматического выключения электроин-
струмента не нажимайте больше на выключатель.
Аккумулятор может быть поврежден.
Извлечение аккумулятора
Аккумулятор
11
оснащен двумя ступенями фиксирова-
ния, призванными предотвращать выпадение аккумуля-
тора при непреднамеренном нажатии на кнопку разблоки-
ровки
18
. Пока аккумулятор находится в электроинстру-
менте, пружина держит его в соответствующем положе-
нии.
Для снятия аккумулятора
11
:
– Прижмите аккумулятор к подошве электроинструмента
(1.) и одновременно нажмите на кнопку фиксатора
18
(2.).
– Вытяните аккумулятор из электроинструмента до появ-
ления красной полоски (3.).
– Нажмите еще раз на кнопку фиксатора
18
и вытяните
аккумулятор полностью из инструмента.
Индикатор заряженности аккумулятора
Три зеленых СИД индикатора заряженности
20
показыва-
ют состояние аккумулятора
11
. По причинам безопасно-
сти опрос заряженности возможен только в состоянии по-
коя электроинструмента.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-283-012.book Page 153 Monday, June 22, 2015 10:28 AM
Inhaltsverzeichnis
- 3 Deutsch; Sicherheitshinweise; Arbeitsplatzsicherheit
- 4 Sicherheitshinweise für Hämmer; Produkt- und Leistungsbeschreibung
- 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- 6 Technische Daten; Montage; Akku entnehmen
- 7 Zusatzgriff; LED
- 8 Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz.; Betrieb; Inbetriebnahme; Akku einsetzen
- 10 Arbeitshinweise; Vibrationsdämpfung; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
Haben Sie noch Fragen?Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)