Standmixer TEFAL HT654E38 – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.
Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.
Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Retrait du pied mixeur :
• A l’arrêt, en position
« 0 »
, débranchez l’appareil et dévissez le pied mixeur en tournant dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre (Fig. 20).
UTILISATION AVEC LE CHOPPER (N) (*SELON MODELE)
• Placez la lame avec précaution dans le bol, avant les ingrédients, puis vissez le bloc moteur
(Fig 27 et 29).
• Dévissez la trappe située à l’arrière de l’appareil (A) et fixez le mini-hachoir (N) (Fig 30).
• Branchez l’appareil :
– Mettez en marche à l’aide du bouton Eject (A1).
–
Maintenez l’appareil (A) d’une main et le mini-hachoir (N) de l’autre, pour une meilleure utilisation.
RANGEMENT
Ne rangez pas votre appareil dans un environnement humide.
SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, QUE FAIRE ?
Vérifiez :
Le branchement de votre appareil.
Le verrouillage de chaque accessoire.
La position du bouton variateur (A2) : ramenez le en position « 0 », puis sélectionnez à nouveau
la vitesse souhaitée.
Votre appareil ne fonctionne toujours pas ? Adressez-vous à un centre agréé (voir liste à la fin
de ce livret)
ELIMINATION DES MATERIAUX D’EMBALLAGES ET DE L’APPAREIL
L’emballage comprend exclusivement des matériaux sans danger pour
l’environnement, pouvant être jetés conformément aux dispositions de
recyclage en vigueur. Pour la mise au rebut de l’appareil, se renseigner auprès
du service approprié de votre commune.
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
Dear customer, thank you for choosing our hand mixer, Powermix Silence! Please find here
all the information you may need about its use. We hope you will enjoy it!
N.B.: A booklet containing safety guidelines is provided with this appliance.
Before using your appliance for the first time, please read the booklet carefully and keep it in
a safe place.
Before use, remove all accessories from their packaging and clean them using hot water and
a little washing up liquid, except moto unit (A). Rinse well and dry thoroughly.
FIRST USE
USING HAND MIXER
• Check that the speed control
(A2)
is set to
“0”.
• Insert the rod of each beater
(B)
or kneader
(D)
into the corresponding holes and lock
into place until “click”.
The beaters and kneaders have a specific shape, the kneader
or beater with the beater marker (C) should be positioned to the right, in the
biggest hole.
• Connect the appliance:
– Your appliance has speeds variator and a Turbo button. Always begin mixing or kneading
at setting low position initially, then move to setting high position.
• After finishing, set the speed control
(A2)
to
“0”.
• Disconnect
.
• Then press the ejection button (A1) to remove the beaters or mixers.
USING THE BASE (L) (*ACCORDING TO MODEL)
• Place the base
(H)
on the worktop.
• To raise the arm, unlock by pressing on the button
(M)
• Position the bowl
(K)
(Fig 35).
• Press on button
(M)
to unlock the arm and lower it.
• Place the mixer
(A)
, fitted with kneaders
(F)
or beaters
(E)
, on the hinged arm until you hear
it click into place The beaters and kneaders have a specific shape, the kneader or beater with
the beater marker (G) should be positioned to the right, in the biggest hole.
• Connect the appliance as instructions above using hand mixer.
• After finishing, set the speed control
(A2)
to
“0”
.
• Disconnect and press the unlock button
(M)
to raise the hinged arm. Then press the mixer
unlock button to remove the mixer from its stand.
• Then press the ejection button
(A1)
to remove the beaters or kneaders.
USING THE HANDBLENDER FOOT (I) (*ACCORDING TO MODEL)
Check that the speed control
(A2)
is set to
“0”.
• Remove the panel at the back of the appliance (A) and screw the handblender foot (I) by
turning clockwise without forcing it, until you will hear a small click, the rod is correctly
positioned (Fig. 12 to 14).
• Connect the appliance:
– Dip the Mixer rod in the preparation before starting to avoid splashing.
– Start using the Eject button
– Stop the appliance before removing from the Blender rod (to avoid splashes).
13
12
EN
Haben Sie noch Fragen?Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)