Stadler-Form Stadler Form Eva - Bedienungsanleitung - Seite 7
Luftbefeuchter Stadler-Form Stadler Form Eva – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
11. Sie können mit Eva Duftstoffe im Raum verteilen. Seien Sie im Umgang
mit Duftstoffen äusserst sparsam, da eine zu grosse Dosierung zu Fehl-
funktionen und zu Schäden am Gerät führen kann. Zur Verwendung von
Duftstoffen drücken Sie kurz auf den Duftstoffbehälter (20) und ziehen
ihn aus dem Gerät. Träufeln Sie die Duftstoffe direkt auf die Watte im
Behälter. Geben Sie
maximal 1 – 2 Tropfen
des Duftstoffes in den
Behälter! Schieben Sie den Behälter wieder zurück und drücken Sie
kurz darauf, um ihn zu arretieren. Tipp: Um den Duftstoff zu wechseln,
entfernen Sie die Watte und reinigen Sie den Behälter mit Seife. Sie
können nun ein neues Watte-Pad (handelsübliche Watte) einsetzen und
mit Duftstoff beträufeln.
12. Wenn die Wasserstandanzeige (16) rot leuchtet, muss Wasser nach-
gefüllt werden. Entfernen Sie dafür den Wassertank (6) und füllen Sie
diesen mit sauberem und kaltem Leitungswasser bis zur Maximalmarke.
Nach dem Einsetzen des Wassertanks nimmt das Gerät nach ein paar
Sekunden seinen Betrieb automatisch wieder auf. Der Wassertank kann
auch während dem Betrieb nachgefüllt werden.
13. Wenn Sie sich durch die Helligkeit der Lämpchen gestört fühlen (z.B. im
Schlafzimmer), können Sie die Leuchtintensität durch Drücken der Taste
für den Nacht-Modus (21) reduzieren:
• Normaler Modus (standardmässig eingeschaltet)
• Gedimmter Modus (einmal drücken)
• Licht-aus Modus (zweimal drücken)
• Durch nochmaliges Drücken des Dimmer-Schalters können Sie wie-
der in den Normalen Modus wechseln.
Wenn kein Wasser im Gerät ist, leuchtet die rote Wasserstandanzeige
(16) in allen Dimm-Modi. Das rote Licht kann nicht gedimmt werden.
14. Werden im Display (15) zwei Punkte angezeigt (22), kann Eva keine Funk-
verbindung zum Remote Sensor
TM
(2) herstellen. Eva funktioniert weiter-
hin dank dem geräteinternen Feuchtigkeitssensor. Drücken Sie auf einen
beliebigen Knopf auf dem Remote Sensor
TM
(2), um diesen zu aktivieren.
Stellen Sie sicher, dass sich der Remote Sensor
TM
(2) im Umkreis von ma-
ximal 10 m zu Eva befindet. Wände, Türen und Stockwerke zwischen Eva
und dem Remote Sensor
TM
(2) können die Funkverbindung stören. Der
Remote Sensor
TM
(2) wird optimalerweise in einer Distanz von 3 – 5 m
von Eva auf einer erhöhten Fläche in der Mitte des Raumes positioniert
(siehe Punkt 3 von „Inbetriebnahme/Bedienung“). Die zwei Punkte auf
dem Display (22) können auch darauf hinweisen, dass die Batterien am
Remote Sensor
TM
(2) ausgetauscht werden müssen (siehe Punkt 2 von
„Inbetriebnahme/Bedienung“).
Hinweis:
Sollten Sie Tropfen (oder andere Spuren von Feuchtigkeit) auf
oder um das Gerät feststellen, handelt es sich um kondensiertes Wasser aus
dem Luftbefeuchter. Das heisst, dass die Luft die Feuchtigkeit vom Luftbe-
feuchter nicht mehr aufnehmen kann. Bitte aktivieren Sie den Auto-Modus
mit einer gewünschten Luftfeuchtigkeit von 45 %. Damit sollten sich keine
Wassertropfen mehr bilden.
Reinigung
Vor jeder Wartung, Reinigung und nach jedem Gebrauch das Gerät ausschal-
ten und das Netzkabel (1) von der Steckdose trennen.
Achtung:
Das Gerät nie ins Wasser tauchen (Kurzschlussgefahr). Bei einge-
schalteter Vorheizung (Warm-Modus LED leuchtet (13)) wird das Wasser im
Inneren des Geräts aufgeheizt: Das Wasser in der Wasserwanne (9) und die
Heizplatte (17) werden heiss. Vermeiden Sie Kontakt mit diesen!
• Zur äusseren Reinigung mit einem feuchten Lappen abreiben und danach
gut trocknen.
•
Reinigungmodus mind. 1 x pro Monat durchführen.
Das Gerät muss
vor der internen Reinigung zuerst während 15 Minuten ausgeschaltet
sein! Entfernen Sie danach den Wassertank (6) die Nebelkammer (23), die
Silikon-Abdeckung (18), den Silver Cube (24) und den Duftstoffbehälter
(20). Füllen Sie eine Tasse mit 200 ml Leitungswasser vermischt mit Ent-
kalkungsmittel (Mischverhältnis nach Herstellerangaben). Lassen Sie die
Flüssigkeit vorsichtig in die Wasserwanne (9) fliessen, in dem Sie die Tas-
se unmittelbar über der Wasserwanne halten (siehe Seite 5). Schütten Sie
die Flüssigkeit nicht von oben herab in die Wasserwanne! Achten Sie da-
rauf, dass keine Flüssigkeit in den Lufteintrittsöffnung (26) gelangt. Dies
beschädigt das Gerät, wodurch jeglicher Anspruch auf Garantie erlischt.
• Um den Reinigungsmodus zu starten, muss das Netzkabel an einer
Steckdose angeschlossen sein. Drücken und halten Sie nun den Knopf
für den Nacht-Modus (21) an der Unterseite der rechten Ecke während 5
Sekunden, um den Reinigungsmodus zu aktivieren. Am Gerät blinkt nun
die Wasserstandanzeige (16) rot. Der Reinigungsmodus läuft während ca.
5 min. und schaltet sich danach automatisch aus (Wasserstandanzeige
blinkt nicht mehr).
• Überprüfen Sie nun in der Wasserwanne (9), ob sich der Kalk auf der Ult-
raschallmembrane (19) und der Heizplatte (17) gelöst hat.
Achtung:
das
Wasser und die Heizplatte sind heiss, Verbrühungsgefahr!
• Sollten nicht alle Kalk-Rückstände entfernt worden sein, kann mit Hilfe
der Reinigungsbürste (25) (Vorder- und Rückseite) die Ultraschallmemb-
rane (19) und die Heizplatte (17) gereinigt werden. Versuchen Sie nicht,
diese mit einem harten Gegenstand freizukratzen.
• Bei hartnäckigen Verkalkungen empfehlen wir das Gerät mehrmals nach-
einander mit dem Reinigungsmodus (21) zu entkalken. Lassen Sie das Ent-
kalkungsmittel jedoch maximal während 20 min. in der Wasserwanne drin
und schütten Sie es nachher wie nachfolgend beschrieben aus.
•
Wichtig:
Schütten Sie das Entkalkungsmittel über die linke vordere Ecke
aus dem Gerät aus (siehe Pfeil im Gerät). Es darf kein Wasser in die Luft-
eintrittsöffnung (26) gelangen. Dies beschädigt das Gerät, wodurch jegli-
cher Anspruch auf Garantie erlischt.
• Zum Ausspülen füllen Sie nun die Tasse mit 200 ml Leitungswasser und
lassen die Flüssigkeit vorsichtig in die Wasserwanne (9) fliessen, in dem
Sie die Tasse unmittelbar über der Wasserwanne halten (siehe Seite 5).
Schütten Sie die Flüssigkeit nicht von oben herab in die Wasserwanne!
Schütten Sie das Wasser über die linke vordere Ecke aus dem Gerät.
Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis sich kein Entkalkungsmittel mehr
in der Wasserwanne (9) befindet. Platzieren Sie Silver Cube (24), Silikon-
Abdeckung (18), Nebelkammer (23), Wassertank (6) und Duftstoffbehälter
(20) wieder im Gerät. Sollte sich der Wassertank nicht richtig aufsetzen
lassen, überprüfen Sie, ob der obere Teil der Nebelkammer (23) richtig
eingehängt ist.
• Reinigen Sie den Wassertank (6) alle 2 Wochen gründlich mit einer wei-
chen Bürste oder Schwamm und warmem Wasser. Bei Kalkablagerungen
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
24 h 3 – 5 m optimal distance (max. 10 m) 1 100 ml WATER mix 2 + 100 ml DECALCIFIER 4 5 Press 5 sec NIGHT MODE 3 200 ml MAX. 7 8 OK! 9 200 ml WATER 10 12 Einmal pro Monat reinigen Clean once a month Nettoyer une fois par mois Чистите раз в месяц Mt 11 OK! 6 5 min Entkalkung / Decalcification / Décal...
Stadler Form Aktiengesellschaft, Chamerstrasse 174, 6300 Zug, SwitzerlandPhone + 41 41 720 48 48, Fax + 41 41 720 48 44, www.stadlerform.com/contact Teilen Sie Ihr Feedback von Eva auf: Share your feedback about Eva on: Partagez votre commentaire sur Eva : Поделись своим впечатление о Eva: www.stadl...
Deutsch Gratulation! Sie haben soeben den aussergewöhnlichen Luftbefeuchter EVA erworben. Er wird Ihnen viel Freude machen und die Raumluft für Sie verbessern. Wie bei allen elektrischen Haushaltsgeräten wird auch bei diesem Gerät zur Vermeidung von Verletzungen, Brand- oder Geräteschäden besondere ...
Weitere Modelle Luftbefeuchter Stadler-Form
-
Stadler-Form Fred Humidifier Lime, F-019H
-
Stadler-Form Jasmine Black, J-002
-
Stadler-Form Jasmine Bronze, J-007
-
Stadler-Form Lea Black, L-121
-
Stadler-Form Oskar Bronze, O-028
-
Stadler-Form Oskar Lime, O-029
-
Stadler-Form Stadler Form Ben
-
Stadler-Form Stadler Form Eva little
-
Stadler-Form Stadler Form Eva little E-014
-
Stadler-Form Stadler Form Eva little E-015