Skil 530 - Bedienungsanleitung - Seite 14
Messgerät Skil 530 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
41
• Zapamiętywanie/dodawanie zmierzonych wartości
- po wykonaniu pomiaru wcisnąć przycisk “M+”, aby
zapamiętać zmierzoną wartość
- litera “M” pojawi się na wyświetlaczu a znak plusa
poniżej na chwilę się zapali
- kolejne zmierzone wartości dodaje się do
zapamiętanej wartości przyciskiem “M+” (możliwe
jedynie, gdy jednostki pomiaru są zgodne)
• Odejmowanie zmierzonych wartości
- proszę wcisnąć przycisk “M-”, aby odjąć obecnie
zmierzoną wartość od wartości zapamiętanej
(możliwe jedynie, gdy jednostki pomiaru są zgodne)
- litera “M” pojawi się na wyświetlaczu a znak minusa
poniżej na chwilę się zapali
• Odczyt pamięci
- po naciśnięciu przycisku “M=” wartość zapamiętana
w pamięci wyświetli się razem z symbolem “M=”
(ostatnia zmierzona wartość pozostanie na
wyświetlaczu)
- aby podwoić wartość pamięci, należy wcisnąć
przycisk “M+”
- aby wyzerować wartość pamięci, należy wcisnąć
przycisk “M-”
• Czyszczenie pamięci
Najpierw należy wcisnąć przycisk “M=”, następnie
przycisk “C” (litera “M” zniknie z wyświetlacza)
• Fałszywe pomiary
- jeśli pomiar się nie uda, na wyświetlaczu pojawi się
“ERROR”
- proszę określić przyczynę, naprawić błąd i ponownie
dokonać pomiaru
Możliwe przyczyny wadliwego pomiaru:
- pomiar nie był dokonany granicach zasięgu
urządzenia
- kąt pomiędzy wiązką lasera a obiektem pomiaru był
zbyt ostry
- powierzchnia, do której mierzona jest odległość
odbiła wiązkę lasera zbyt mocno (np. lustro) lub
niewystarczająco mocno (np. czarna tkanina), lub
intensywność światła w otoczeniu była zbyt duża
- soczewka odbiorcza A
3
lub wyjście wiązki
laserowej B
3
zaparowały (np. z powodu nagłej
zmiany temperatury)
- wartości pomiarów zostały dodane/odjęte w
niezgodnych jednostkach pomiaru
• Futerał na pasek dla poręcznego i wygodnego
przechowywania
#
WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA
• Kiedy poprawna czynność nie usuwa problemu lub
kiedy na wyświetlaczu pojawia się napis “FAIL”,
wykonywanie pomiarów jest niemożliwe; w takim
przypadku proszę przesłać urządzenie do sprzedawcy
lub najbliższego serwisu firmy SKIL
• Nie narażaj narzędzia na trwałe wibracje, ani na
wyjątkowo wysokie lub niskie temperatury
• Zawsze przechowuj narzędzie w pomieszczeniu, w
pudełku/futerale ochronnym
• Podczas przechowywania zawsze chroń narzędzie
przed zapyleniem, wilgocią i bezpośrednim światłem
słonecznym
• Czyść narzędzie wilgotną ściereczką i łagodnym
mydłem
! zawsze przed czyszczeniem soczewek wyjmuj
baterie
• W żaden sposób nie demontuj ani nie modyfikuj
narzędzia
• Nie próbuj wymieniać jakiejkolwiek części soczewek
lasera
GWARANCJA / ŚRODOWISKO
• Niniejszy wyrób marki SKIL podlega ustawowej
gwarancji/zgodnie z przepisami krajowymi; uszkodzenia
wynikłe wskutek normalnego zużycia, przeciążenia lub
nieprawidłowej obsługi nie są objęte gwarancją
• W przypadku zażalenia należy odesłać nierozebrany
narzędzie, wraz z dowodem zakupu, do dealera lub do
najbliższego punktu usługowego Skil (adres można
znaleźć na www.skileurope.com)
•
Nie wyrzucaj elektronarzędzi, baterie, akcesoriów i
opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa
domowego
(dotyczy tylko państw UE)
- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w
sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i
elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa
krajowego, zużyte elektronarzędzia należy
posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla
środowiska
- w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia,
akcesoriów i opakowania - symbol
$
przypomni Ci o
tym
RU
Лазерный измерительный
0530
инструмент
BBEДЕНИЕ
• Данный инструмент предназначен для измерения
расстояний в помещениях и на улице при помощи
проецирования лазерного луча
• При верном применении этот инструмент легко и
точно измеряет длину, площадь и объём
•
Внимательно пpочитайте инстpукции и обpатите
особое внимание на инстpукции по безопасности
и пpедупpеждения; наpушение этиx инстpукций
и пpедупpеждений может пpивести к сеpьёзным
повpеждениям (лаз)
1
• Перед первым использованием инструмента,
наклейте прилагаемую этикетку с надписью на
вашем родном языке поверх немецкого текста на
предупреждающей табличке P
3
• Соxpаните эту инстpукцию для будущиx спpавок
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Способ измерения
оптический/лазерный
Диапазон измерений
0,2 - 20 м
1
)
Точность измерения (стандарт) +/- 3,0 мм
2
)
Продолжительность
измерения (стандарт)
< 0,5 сек.
Наименьшая единица отсчета 1 мм
Pабочая темпеpатуpа
-10°C до 50°C
Температура хранения
-20°C до 70°C
Относительная влажность
(макс.)
90%
Лазеp класса
2
Лазеp типа
635 нм
Максимальная выxодная
мощность
< 1 mW
Диаметр лазерного луча (под углом прибл. 20°C)
- на расстоянии 10 м
6 мм
- на расстоянии 20 м
16 мм
Батареи (входят в комплект) 4 x AAA (LR03) 1,5В
Аккумуляторные батареи
4 x AAA (KR03) 1,2В
Автоматическое выключение
- лазер
после прибл. 20 сек.,
если не проводится
измерение
- измерительный инструмент
после прибл. 5 мин.
бездействия
Вес
0,18 кг
1) Диапазон измерений возрастает в зависимости от
того, насколько хорошо отражается луч лазера от
целевой поверхности, и насколько яркой является
точка лазерного луча по отношению к
интенсивности окружающего освещения
2) При неблагоприятных условиях точность измерения
отклоняется на +0,06% (например, при ярком
солнечном свете)
ДЕТАЛИ ИНСТРУМЕНТА
3
A
Приемная линза
B
Отверстие для лазерного луча
C
Дисплей на жидких кристаллах
D
Кнопка on/off
E
Кнопка преобразователь метров и футов
F
Режим измерения длины и режим непрерывного
измерения
G
Режим измерения по поверхности
H
Режим измерения объема
J
Кнопка сброса данных (“С”)
K
Кнопка добавления данных в память (“М+”)
L
Кнопка вычета данных из памяти (“М-”)
M
Кнопка восстановления данных в памяти (“М+”)
N
Кнопка начала измерения (“GO”)
P
Пpедупpедительная табличка
Q
Кpышка отсека для батаpей
БЕЗОПАСНОСТЬ
•
Не смотpите на лазеpный луч (синмтиу
гикпиъпу)
2
• Не напpавляйте лазеpный луч на людей или
животныx
• Не следует устанавливать инстpумент в такое
положение, что может пpивести к тому, что люди
будут смотpеть на него намеpенно или случайно
• Не следует использовать увеличительныx
оптическиx инстpументов (напp., увеличительные
стёкла, телескопы или бинокли) для
pассматpивания лазеpного луча
SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 41
08-06-2010 13:04:17
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
10 • Stockage/ajout des valeurs mesurées - après avoir pris une mesure, appuyez sur “M+” pour stocker la valeur mesurée - la lettre “M” apparaît à l’écran et le signe plus en dessous clignote brièvement - ajoutez des valeurs mesurées supplémentaires à la valeur en mémoire à l’aide de la touche “M+” ...
12 - Messungen auf transparenten, reflektierenden, porösen oder strukturierten Oberflächen können zu fehlerhaften Messungen führen • Oberflächenmessung - Taste G 3 drücken (Symbol 9 erscheint im Display) - das Gerät auf die erste Zieloberfläche richten ( Länge ) - “GO” drücken (Symbol 8 erscheint im...
13 - der Buchstabe “M” wird im Display angezeigt und das Minuszeichen darunter leuchtet kurz auf • Lesen des Speichers - durch Drücken der Taste “M=” wird der Speicherinhalt zusammen mit dem Symbol “M=” angezeigt (der zuletzt gemessene Wert wird im Display angezeigt) - Speicherinhalt durch Drücken d...
Weitere Modelle Messgeräte Skil
-
Skil 502
-
Skil 510
-
Skil 520
-
Skil 550
-
Skil 560