Telwin ENTERPRISE PLASMA 160 HF - Bedienungsanleitung - Seite 10
Schweissgerät Telwin ENTERPRISE PLASMA 160 HF – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
vastdraaien en lichtjes forceren.
c- Onderbreking van de snijboog:
- In geen geval de sproeierhouder monteren zonder vooraf elektrode,
- Snelheid van snijden te laag
verdeelring en sproeier te hebben gemonteerd.
- Afstand toorts-stuk excessief
- Vermijden de pilootboog in de lucht nutteloos ingeschakeld te houden
- Elektrode versleten
teneinde het verbruik van de elektrode, de verdeler en de sproeier niet
- Ingreep van een bescherming
te verhogen
d-Snijden geïnclineerd (niet loodrecht):
- De elektrode niet met excessieve macht vastdraaien omdat men het
- Stand toorts niet correct.
risico loopt de toorts te beschadigen.
- Asymmetrische slijtage van het gat sproeier en/of niet correcte
- De goede timing en de correcte procedure van de controles op de
montage componenten toorts.
verbruiksgedeelten van de toorts zijn van vitaal belang voor de
- Inadequate luchtdruk
veiligheid en de functionaliteit van het systeem van snijden.
e-Excessieve slijtage van sproeier en elektrode:
- Indien men beschadigingen aan de isolering vaststelt, zoals breuken,
- Luchtdruk te laag
scheuren en verbrandingen, ofwel een loszitten van de elektrische
- Lucht vervuild (vocht- olie).
geleiders, mag de toorts niet meer gebruikt worden tot de
- Sproeierhouder beschadigd
veiligheidscondities hersteld zijn. In dit geval kan de herstelling
- Teveel ontstekingen van pilootboog in de lucht.
(buitengewoon onderhoud) niet ter plaatse worden uitgevoerd maar
- Excessieve snelheid met terugkeer van gesmolten deeltjes op de
moet deze gebeuren in een geautoriseerd assistentiecentrum, dat in
componenten toorts.
staat is de speciale testen van controle uit te voeren na de herstelling.
_______________(DK)______________
Filter perslucht (FIG. L)
- De filter is voorzien van een automatische afvoer van de condens
telkens deze losgekoppeld wordt van de lijn van perslucht.
BRUGERVEJLEDNING
- De filter regelmatig nakijken; indien men een aanwezigheid van water
in de beker vaststelt, kan het manueel uitspoelen worden uitgevoerd
door de afvoerverbinding naar boven te duwen.
- Indien het filtreerpatroon bijzonder vuil is, moet men de vervanging
G I V AG T ! L Æ S B RU G E RV E J L E D N I N G E N O M H Y G G E L I G T
uitvoeren teneinde excessieve verliezen van lading te voorkomen.
IGENNEM, FØR PLASMASKÆRESYSTEMET TAGES I BRUG!
BUITENGEWOON ONDERHOUD
PLASMASKÆRESYSTEMER TIL PROFESSIONEL OG INDUSTRIEL
DE OPERATIES VAN BUITENGEWOON ONDERHOUD MOGEN
BRUG
UITSLUITEND UITGEVOERD WORDEN DOOR ERVAREN OF
GEKWALIFICEERD PERSONEEL OP GEBIED VAN ELEKTRICITEIT
1 . G E N E R E L L E S I K K E R H E D S R E G L E R V E D R Ø R E N D E
EN MECHANICA.
PLASMABUESKÆRING
---------------------------------------------------------------------------------------------
O p e r a t ø r e n s k a l s æ t t e s t i l s t r æ k k e l i g t i n d i , h vo r d a n
plasmaskæresystemerne anvendes sikkert samt oplyses om
OPGELET! VOORDAT MEN DE PANELEN VAN DE MACHINE
risiciene forbundet med lysbuesvejsningsprocedurerne og
WEGNEEMT EN NAAR DE BINNENKANT ERVAN GAAT, MOET MEN
–metoderne samt om de påkrævede sikkerhedsforanstaltninger og
C O N T R O L E R E N O F D E Z E U I T G E S C H A K E L D I S E N
nødprocedurer.
LOSGEKOPPELD VAN HET VOEDINGSNET.
(Der henvises ligeledes til "IEC TEKNISK SPECIFIKATION eller
Eventuele controles uitgevoerd onder spanning aan de binnenkant
C L C / T S 6 2 0 8 1 ” : I N S TA L L AT I O N O G A N V E N D E L S E A F
van de machine kunnen zware elektroshocks veroorzaken
LY S B U E S V E J S E A P PA R AT U R O G D E R M E D F O R B U N D N E
gegenereerd door een rechtstreeks contact met gedeelten onder
METODER).
spanning.
---------------------------------------------------------------------------------------------
- Regelmatig en in ieder geval met een zekere frequentie in functie van
het gebruik en de stofgraad van de ruimte, de binnenkant van de
- Undgå direkte kontakt med svejsekredsløbet; nulspændingen
machine nakijken en het stof wegnemen dat zich heeft afgezet op de
fra plasmaskæresystemet kan i visse tilfælde være farlig.
transformateur, de gelijkrichter, de inductantie, de weerstanden
- Skæresystemet skal slukkes og frakobles netforsyningen, før
middels een straal droge perslucht (max 10 bar).
svejsekablerne tilsluttes eller der foretages eftersyn eller
- Vermijden de straal perslucht te richten op de elektronische fiches;
reparationer.
zorgen voor hun eventuele schoonmaak met een heel zachte borstel of
geschikte oplosmiddelen.
- Sluk for plasmaskæresystemet og frakobl det netforsyningen,
- Bij gelegenheid verifiëren of de elektrische verbindingen goed
før brænderens sliddele udskiftes.
vastgedraaid zijn en of de bekabelingen geen beschadigingen aan de
- Den elektriske installation skal udføres efter de gældende
isolering vertonen.
ulykkesforebyggende normer og love.
- De integriteit en de dichting van de buizen en aansluitingen van het
- Plasmaskæresystemet må udelukkende forbindes til et
circuit van de perslucht controleren.
forsyningssystem med en jordforbundet nulledning.
- Op het einde van deze operaties de panelen van de machine terug
- Sørg for, at netstikkontakten er rigtigt forbundet med
monteren en hierbij de stelschroeven tot op het einde toe vastdraaien.
jordbekyttelsesanlægget.
- Strikt vermijden operaties van snijden uit te voeren met een open
- Plasmaskæresystemet må ikke anvendes i fugtige, våde
machine.
omgivelser eller udendørs i regnvejr.
- Der må ikke anvendes ledninger med dårlig isolering eller løse
8. OPZOEKEN VAN DEFECTEN
forbindelser.
BIJ EEN EVENTUELE ONBEVREDIGENDE WERKING EN VOORDAT
MEN MEER SYSTEMATISCHE NAZICHTEN UITVOERT, OF DE HULP
INROEPT VAN EEN SERVICECENTRUM, CONTROLEREN:
- Controleren of gele led niet brandt die de ingreep signaleert van de
- Der må ikke skæres på beholdere, dunke eller rør, der indeholder
thermische beveiliging van te hoge of te lage spanning of van
eller har indeholdt brændbare væsker eller gasarter.
kortsluiting.
- Undlad at arbejde på materialer, der er renset med
- Verifiëren of de verhouding van nominale intermittentie in acht werd
klorbrintholdige opløsningsmidler eller i nærheden af lignende
genomen; ingeval van een ingreep van de thermostatische beveiliging,
stoffer.
wachten tot de machine op natuurlijke wijze is afgekoeld, de
- Der må ikke skæres på beholdere under tryk.
functionaliteit van de ventilator verifiëren.
- Samtlige brændbare stoffer (såsom træ, papir, klude) skal fjernes
- De spanning van de lijn controleren: indien de waarde te hoog of te laag
fra arbejdsområdet.
is blijft de machine geblokkeerd.
- Sørg for, at der er tilstrækkelig udluftning eller findes egnede
- Controleren of er geen kortsluiting is aan de uitgang van de machine; in
midler til fjernelse af dampene fra plasmaskæreprocessen; der
dit geval overgaan tot de eliminatie van het inconveniënt.
skal iværksættes en systematisk procedure til vurdering af
- Controleren of de verbindingen van het circuit van snijden correct zijn
uitgevoerd, in het bijzonder of de tang van de massakabel correct
grænsen for udsættelse for svejsedampene alt efter deres
verbonden is met het stuk en zonder tussenplaatsing van isolerend
sammensætning, koncentration og udsættelsens varighed.
materiaal (vb. verven).
MEEST VOORKOMENDE DEFECTEN VAN SNIJDEN
Tijdens de operaties van snijden kunnen er zich defecten van uitvoering
voordoen die normaal niet toe te schrijven zijn aan anomalieën van
- Den elektriske isolering skal passe til plasmaskærebrænderens
,
*
)
werking van de installatie maar aan andere operatieve aspecten zoals:
dyse, arbejdsemnet og de (tilgængelige) jordforbundne
a-Onvoldoende penetratie of excessieve vorming van slak:
metaldele, som befinder sig i nærheden.
- Te hoge snelheid van snijden
Dette gøres almindeligvis ved at benytte formålstjenlige
- Toorts teveel geïnclineerd
handsker, sko, hovedbeklædning og tøj samt isolerende
- Excessieve dikte stuk of stroom van snijden te laag.
trinbrætter eller måtter.
- Druk-vermogen perslucht niet adequaat.
- Beskyt altid øjnene ved at anvende masker eller hjelme med
- Elektrode en sproeier toorts versleten.
strålebeskyttende glas.
- Neus sproeierhouder niet geschikt
Anvend vandtætte beskyttelsesklæder, så huden ikke udsættes
b-Gebrek van overbrenging van de snijboog:
for de ultraviolette eller infrarøde stråler, som lysbuen
- Elektrode versleten
frembringer; sørg desuden for, at de andre personer, der befinder
- Slecht contact van de klem van de retourkabel.
sig i nærheden af lysbuen, beskyttes med ikke-reflekterende
- 35 -
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Weitere Modelle Schweissgeräte Telwin
-
Telwin BIMAX 105
-
Telwin BIMAX 132 TURBO
-
Telwin BIMAX 152 TURBO
-
Telwin BIMAX 162 TURBO
-
Telwin BIMAX 182 TURBO
-
Telwin BIMAX 4 165 TURBO
-
Telwin BIMAX 4 195 TURBO
-
Telwin INVERPULSE 320 MIG TIG MMA
-
Telwin INVERPULSE 320 R A MIG TIG MMA
-
Telwin INVERPULSE 425 MIG TIG MMA