Ryobi RiG2000PC 5133002557 - Bedienungsanleitung - Seite 9
Generator Ryobi RiG2000PC 5133002557 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 12 – Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen); BESCHREIBUNG; Ventilhebel; SYMBOL; Symbole; Nicht Regen aussetzen oder in feuchter Umgebung benutzen.
- Seite 13 – GEFAHR
- Seite 14 – BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG; Die Verwendung eines Generator in; WARNUNG; In einigen Ländern müssen besondere
- Seite 15 – Berühren Sie keine blanken Drähte oder Steckdosen.; SPEZIELLE SICHERHEITSREGELN; zierten Elektriker installiert
- Seite 16 – SERVICE; ziertes Personal durchgeführt werden. Für Wartung; Die folgenden Informationen
- Seite 17 – erten Fläche registriert sein. Das Produkt ist mit; WARNUNG BEI HEISSER OBERFLÄCHE
- Seite 18 – SICHERHEIT; VORSICHT
- Seite 19 – GENERATORKAPAZITÄT
- Seite 20 – PRODUKTMERKMALE
- Seite 21 – RÜCKSTELLTASTE; AUSPACKEN; Der Generator ist schwer. Wenn Sie das; PACKLISTE; VERWENDUNG
- Seite 22 – ÜBERPRÜFEN/ZUGABE VON MOTORÖL
- Seite 23 – VERWENDUNG VON KRAFTSTOFFSTABILISATOR; MOTOR ANLASSEN
- Seite 24 – MOTOR ABSTELLEN
- Seite 25 – Starten Sie den Generator.; DEN GENERATOR VERWENDEN; WARTUNG UND PFLEGE
- Seite 26 – GENERELLE WARTUNGSARBEITEN
- Seite 28 – WARTUNGSPLAN
- Seite 29 – FEHLERBEHEBUNG
Č
eština
Русский
Român
ă
Polski
Slovensko
Hrvatski
1
AC (st
ř
ídavé) nap
ě
tí
Напряжение
пер
.
тока
Tensiune AC
Napi
ę
cie AC
Napetost izmeni
č
nega
toka
AC napon
2
Proud
Сила
тока
Curent
Pr
ą
d
Tok
Struja
3
DC (stejnosm
ě
rné)
nap
ě
tí
Напряжение
пост
.
тока
Tensiune DC
Napi
ę
cie DC
Napetost enosmernega
toka
DC napon
4
Proud
Сила
тока
Curent
Pr
ą
d
Tok
Struja
5
Výkon (TRV/trvalý
výkon)
Мощность
(
ЭМ
/
эксплуатационная
мощность
)
Alimentare (PCO/Putere
continu
ă
)
Zasilanie (moc ci
ą
g
ł
a)
Napajanje (NEN/
neprekinjeno napajanje)
Napajanje (kontinuirano
napajanje)
6
Frekvence
Частота
Frecven
ță
Cz
ę
stotliwo
ść
Frekvenca
Frekvencija
7
Fáze: Jedna
Фаза
:
Однофазный
Faz
ă
: Singular
Faza: Jedna
Faza: Enojna
Faza: Jedina
č
no
8
Ú
č
iník
Коэффициент
мощности
Factor alimentare
Wspó
ł
czynnik mocy
Faktor mo
č
i
Faktor napajanja
9
Maximální teplota
prost
ř
edí
Макс
.
внеш
.
температура
Temperatur
ă
maxim
ă
ambiental
ă
Maks. temperatura
otoczenia
Najvišja temperatura
prostora
Maks. okolna tem-
peratura
10
Hmotnost
Масса
Greutate
Waga
Teža
Težina
11
Výkon (PRV/primární
výkon)
Мощность
(
ОМ
/
основная
мощность
)
Alimentare (PPR/Putere
primar
ă
)
Moc (moc podstawowa)
Napajanje (PRN/
primarno napajanje
Napajanje (prvo
napajanje)
12
Kvalitativní t
ř
ída
Класс
качества
Clasa de calitate
Klasa jako
ś
ci
Kakovostni razred
Razred kvaliteta
13
Výkonnostní t
ř
ída
Класс
исполнения
Clasa de performan
ţă
Klasa wydajno
ś
ci
Razred u
č
inkovitosti
razred performanse
Eesti
Lietuviškai
Latviski
Sloven
č
ina
България
Українська
Türkçe
1
Vahelduvvoolupinge
Kintamosios srov
ė
s
į
tampa
Mai
ņ
str
ā
vas
spriegums
Napätie str. prúdu
AC
напрежение
Напруга
змін
.
струму
AC voltaj
ı
2
Voolu tugevus
Srov
ė
Str
ā
va
Prúd
Електр
.
ток
Струм
Ak
ı
m
3
Alalisvoolupinge
Nuolatin
ė
s srov
ė
s
į
tampa
L
ī
dzstr
ā
vas spri-
egums
Napätie jednosm.
prúdu
DC
напрежение
Напруга
пост
.
струму
DC voltaj
ı
4
Voolu tugevus
Srov
ė
Str
ā
va
Prúd
Електр
.
ток
Струм
Ak
ı
m
5
Võimsus (PV/pidev-
võimsus)
Galia (NG/Nuolatin
ė
galia)
Jauda (nep
ā
rtraukt
ā
jauda)
Výkon (SV/stály
výkon)
Захранване
(
Непрекъснато
захранване
)
Потужність
(
ТП
/
Тривала
потужність
)
Güç (Kesintisiz güç)
6
Sagedus
Dažnis
Frekvence
Frekvencia
Честота
Частота
Frekans
7
Faaside arv: Üks
Faz
ė
: Vienas
(atskiras)
F
ā
ze: Viens
Fáza: Jedno
Фаза
:
Единична
Фаза
:
Одна
Faz: Tek
8
Võimsustegur
Galios koeficientas
Jaudas koeficients
Faktor výkonu
Захранващ
фактор
Коефіцієнт
потужності
Güç faktörü
9
Keskkonna max
temperatuur
Didžiausia aplinkos
temperat
ū
ra
Maksim
ā
l
ā
istabas
temperatura
Maximálna teplota
prostredia
Макс
.
околна
температура
Макс
.
оточуюча
температура
Maksimum ortam
s
ı
cakl
ı
ğ
ı
10
Mass
Svoris
Masa
Hmotnos
ť
Тегло
Вага
A
ğ
ı
rl
ı
k
11
Võimsus (TV/tip-
pvõimsus)
Galia (PG/Pirmin
ė
galia)
Jauda (pirm
ā
jauda)
Výkon w(PV/
primárny výkon)
Захранване
(
Основно
захранване
)
Потужність
(
ОП
/
Основна
потужність
)
Güç (Prime güç)
12
Kvaliteediklass
Kokyb
ė
s klas
ė
Kvalit
ā
tes kategorija
Akostná trieda
Клас
на
качество
Клас
якості
Kalite s
ı
n
ı
f
ı
13
Energiatõhususe
klass
Darbo klas
ė
Rezult
ā
tu klase
Výkonnostná trieda
Клас
на
производителност
Клас
виконання
Performans s
ı
n
ı
f
ı
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
38 Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) BESCHREIBUNG 1. Zylinderdeckel2. Motor-/Choke-Hebel / Aus-Schalter / Kraftstoff- Ventilhebel 3. Startergriff und Seil4. Tankdeckel5. Parallel-Kit-Anschluss6. AC-Leistungsschalter7. AC-Anschlüsse8. DC-Leistungsschalter9. 12-Volt-DC-Anschluss10. Auto...
39 Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Vermeiden Sie zur Verringerung des Verletzungs- oder Beschädigungsrisikos Kontakt mit heißen Ober fl ächen. 95 Der garantierte Schallleistungspegel beträgt 95 dB. Füllen Sie das Öl langsam ein. Nutzen das Produkt nicht in geschlossenen Räumen. Verw...
40 Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Priorität bei der Entwicklung Ihres Generators mit geringem Stromverbauch. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Dieser Generator ist vorgesehen, um elektrische Energie zum Betrieb von passender elekt...