Rowenta RO4886EA - Bedienungsanleitung - Seite 12

Rowenta RO4886EA
Anleitung wird geladen

43

• Nastavak ili crijevo je djelomično začepljeno: otčepite nastavak ili crijevo.

• Sustav za filtriranje je začepljen: očistite ili zamijenite kazetni filter EPA*, crni pjenasti filter* ili mikrofilter*. Po-

gledajte dodatne upute.

• Vrećica za prašinu je puna: ispraznite je i operite.

• Poklopac usisivača nije dobro postavljen: dobro zatvorite poklopac.

• Vrećica za prašinu nije dobro postavljena: ispravno je postavite.

• Rešetka za izlaz zraka nije dobro postavljena: ispravno postavite rešetku za izlaz zraka.

• Nema mikrofiltera* i pjene za filtraciju*: stavite ih i rešetku za izlaz zraka.

• Nema filtera EPA* i filter koji se može prati: stavite ih u usisivač.

Ako se poklopac ne može zatvoriti :

• Provjerite jesu li kazetni filter EPA i separator ispravno postavljeni.

• Provjerite je li kutija za prašinu* u ispravnom položaju u spremniku za prašinu.

MOLIMO VAS DA ČUVATE UPUTE ZA UPORABU I JAMSTVO

OKOLIŠ

• Sukladno propisima koji su na snazi, svaki neispravan uređaj mora biti trajno onesposobljen : isključite i presije-

citekabel prije bacanja uređaja.

Sudjelujmo u zaštiti okoliša!

Uređaj sadrži brojne materijale pogodne za preradu i reciklažu.

Odnesite uređaj na odlagalište kako bi se mogao obraditi.

GARANCIA

• A készülék kizárólag otthoni, beltéri körülmények között való használatra alkalmas; a használati utasításnak

nem megfelelő használat esetén a gyártó semmilyen felelősséget nem vállal, és a garancia érvényét veszti.

• A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. A használati

útmutatóban előírtaktól eltérő használat esetében a Rowentát/Tefal/Moulinex semmilyen felelősség sem terheli.

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Az Ön biztonsága érdekében a készülék megfelel a hatályban lévő

szabványoknak és előírásoknak.

• Ne használja a készüléket, ha a kábel károsodott. A veszélyek

elkerülése érdekében a porszívó kábelcsévélő és kábel

egységének cseréjét feltétlenül valamely hivatalos márkaszerviznek

kell elvégeznie.

• Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül működni.

• A szívófejet vagy a cső végét ne tartsa a szem vagy a fül közelébe.

• Ne porszívózzon víztől vagy bármilyen egyéb hasonló folyadéktól

nedves felületet, meleg anyagokat, nagyon finom port tartalmazó

anyagokat (gipsz, cement, hamu stb.), nagy, éles törmeléket (üveg),

káros anyagokat (oldószerek, festékeltávolítók stb.), maró

anyagokat (sav, tisztítószerek stb.), gyúlékony és robbanékony

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - Bagless vacuum cleaner; KEEP THIS USER MANUAL AND YOUR WARRANTY IN A SAFE PLACE; ENVIRONMENT; Think of the environment!; GARANTIE; tigen Normen und Richtlinien.

7 Bagless vacuum cleaner If your vacuum cleaner suction is not working properly or is making a whistling noise : • There is a partial blockage in an accessory or in the hose: unblock the accessory or hose. • The filtration system is saturated: clean or replace the EPA* filter casket or the black foa...

Seite 3 - VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH; Gebrauchshinweise

8 • Saugen Sie keine feuchten Flächen ab und saugen Sie mit dem Gerät keinerlei Flüssigkeiten, heiße Substanzen, ultrafeine Subs- tanzen (Gips, Zement, Asche usw.), große, spitze oder schneidende Gegenstände (Glas), schädliche Produkte (Lösungsmittel, Beizmittel usw.), aggressive Produkte (Säuren, R...

Seite 4 - FEHLERBEHEBUNG

9 hohem Stromverbrauch im selben Stromkreis in Betrieb sind. Das Auslösen der Sicherung umgehen Sie, indem Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf die kleinste Saugleistung einstellen und die Leistung anschließend erhöhen. • ARollen Sie das Kabel vor jedem Gebrauch vollständig ab. • Klemmen Sie das Kab...

Weitere Modelle Staubsauger Rowenta

Alle Rowenta Staubsauger