Renovator Ryobi RMT18-0 – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.
Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.
Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Português
Dansk
Svenska
Suomi
Norsk
Русский
Polski
Product
specifications
Caractéristiques de
l’appareil
Produkt-Spezifikationen
Especificaciones del
producto
Specifiche prodotto
Productspecificaties
Especificações do
produto
Produktspecifikationer Produktspecifikationer
Tuotteen tekniset
tiedot
Produktspesifikasjoner Характеристики
изделия
Parametry techniczne
Multi-tool
Multi-outils
Multi-Werkzeug
Multiherramienta
Multiutensile
Multi-gereedschap
Multi-ferramentas
Multiværktøj
Multiverktyg
Monitoimityökalu
Multiverktøy
Многофункциональный
инструмент
Narzędzie uniwersalne
Model
Modèle
Modell
Modelo
Modello
Model
Modelo
Model
Modell
Malli
Modell
Модель
Model
RMT18
Voltage
Tension
Spannung
Tensión
Voltaggio
Spanning
Voltagem
Spænding
Spänning
Jännite
Spenning
Напряжение
Napięcie
18 V
No-load speed
Vitesse à vide
Leerlaufdrehzahl
Sin velocidad de carga Velocità senza carico
Onbelast toerental
Velocidade sem carga
Tomgangshastighed
Ingen
belastningshastighet
Kuormaton nopeus
Hastighet uten
belastning
Скорость без нагрузки
Prędkość bez obciążenia
10,000 - 20,000
min
-1
Oscillation angle
Angle d'oscillation
Oszillationswinkel
Ángulo de oscilación
Angolo di oscillazione Oscillerende hoek
Ângulo de oscilação
Oscillationsvinkel
Oscillationsvinkel
Oskillaatiokulma
Svingningsvinkel
Угол качания
Kąt oscylacji
3º
Weight - excluding
battery pack
Poids, sans bloc de
batterie
Gewicht, ohne Akkupack
Peso, sin incluir la
batería
Peso, non incluso nel
gruppo batteria
Gewicht, batterijpack
niet inbegrepen
Peso, sem incluir a
bateria
Vægt, ekskl.
batteripakke
Vikt, exklusive batteri
Paino ilman akkua
Vekt (uten batteripakke)
Масса без батареи
Waga – bez akumulatora 0,76 kg
Weight - including
battery pack
(According to EPTA
procedure 01/2014)
Poids avec la batterie
(Selon la procédure
EPTA 01/2014)
Gewicht ‒ einschließlich
Akku (Gemäß EPTA-
Verfahren 01/2014)
Peso, incluida la
batería (Según el
procedimiento EPTA
01/2014)
Peso - con pacco
batteria (Secondo
quanto indicato dalla
EPTA-Procedura
01/2014)
Gewicht – inclusief
accu (Overeenkomstig
de EPTA-procedure
01/2014)
Peso com bateria
(De acordo com o
Procedimento EPTA
01/2014)
Vægt inklusive
batteripakken (I
henhold til EPTA-
procedure 01/2014)
Vikt - inklusive
batteripaket (Enligt EPTA
01/2014)
Paino - sisältää
akkupakkauksen
(EPTA-menetelmän
01/2014 mukaan)
Vekt - inkludert
batteripakke (I henhold
til EPTA-prosedyre
01/2014)
Масса, с
аккумуляторным
блоком (Соответствует
требованиям EPTA-
Procedure 01/2014)
Ciężar – z akumulatorem
(Zgodnie z procedurą
EPTA 01/2014)
1,18 kg (1.3Ah) -
2,95 kg (9.0Ah)
Measured sound
values determined
according to EN
62841:
Valeurs du son
mesuré déterminées
selon EN 62841:
Gemäß EN 62841:
gemessene Schallwerte
Valores medidos del
sonido en función de
la norma EN 62841:
Valori del suono
misurati determinati
secondo lo standard
EN 62841:
Gemeten
geluidswaarden bepaald
in overeenstemming
met EN 62841:
Valores medidos do
som em função da
norma EN 62841:
Målte lydværdier
bestemt iht. EN
62841.
Uppmätta ljudvärden
enligt EN 62841:
Mitatut arvot
määritetty EN 62841
standardin mukaan.
Målte lydverdier
bestemt iht. EN 62841:
Измеренные значения
параметров звука
определены в
соответствии с EN
62841:
Zmierzone wartości
akustyczne zgodnie z
normą EN 62841:
A-weighted sound
pressure level
Niveau de pression
sonore pondéré-A
A-bewerteter
Schalldruckpegel
Nivel de presión
acústica ponderada
en A
Livello di pressione
sonora pesato A
A-gewogen
geluidsdrukniveau
Nível de pressão
sonora ponderada A
A-vægtet
lydtryksniveau
A-vägd ljudtrycksnivå
A-painotettu
äänenpainetaso
A-vektet lydtrykknivå
Уровень A-взвешенного
звукового давления
A-ważony poziom
ciśnienia hałasu
L
pA
= 73,0 dB(A)
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Usikkerhed K
Osäkerhet K
Epätarkkuus K
Usikkerhet K
Погрешность K
Niepewność pomiaru K
3 dB(A)
A-weighted sound
power level
Niveau de puissance
sonore pondéré-A
A-bewerteter
Schallleistungspegel
Nivel de potencia
acústica ponderada
en A
Livello di potenza
sonora pesato A
A-gewogen
geluidsniveau
Nível de potência
sonora ponderada A
A-vægtet
lydeffektniveau
A-vägd ljudeffektsnivå
A-painotettu
äänenteho
A-vektet lydeffektnivå
Уровень A-взвешенной
звуковой мощности
A-ważony poziom mocy
akustycznej
L
WA
= 84,0 dB(A)
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Usikkerhed K
Osäkerhet K
Epätarkkuus K
Usikkerhet K
Погрешность K
Niepewność pomiaru K
3 dB(A)
Wear ear protectors. Portez une protection
acoustique.
Tragen Sie Gehörschutz.
Utilice protección
auditiva!
Indossare protezioni
acustiche adeguate.
Draag oorbeschermers. Sempre use a
protecção dos ouvidos.
Bær høreværn.
Bär hörselskydd.
Käytä korvasuojia.
Bruk hørselsvern.
Используйте наушники! Stosować środki ochrony
słuchu!
The vibration total
values (triax vector
sum) determined
according to EN
62841:
La valeur totale des
vibrations (somme
vectorielle triaxiale) a
été déterminée selon
EN 62841:
Die Vibrationsgesamtwerte
(dreiaxiale Vektorsumme)
wurden nach EN 62841
erfasst:
Los valores totales
de vibración (Suma
vectorial triaxial) se
han determiado según
la norma EN 62841:
I valori di vibrazione
totali (somma vettore
triassiale) sono
determinati secondo gli
standard EN 62841:
De totale
trillingswaarden
(triaxiale vectorsom)
werden vastgesteld in
overeenstemming met
EN 62841:
Os valores totais
de vibração (Soma
vectorial triaxial) foram
determinados de
acordo com a norma
EN 62841:
De totale
vibrationsværdier
(triaksial vektorsum)
er bestemt i henhold til
EN 62841:
De totala
vibrationsvärderna
(triaxial vektorsumma)
bestäms enligt EN
62841:
Tärinän kokonaisarvot
(kolmiakselinen
vektorisumma)
määritettynä
standardien EN 62841
mukaisesti:
De totale
vibrasjonsverdiene
(triax vektor-sum) er
fastsatt i henhold til EN
62841:
Суммарное значение
вибрации (сумма
векторов по трем
координатным
осям) определено
в соответствии со
стандартом EN 62841:
Wartości sumaryczne
drgań (suma wektora
trójosiowego) określone
zgodnie z normą EN
62841:
Sanding with
sanding pad
Ponçage à l'aide d'un
tampon abrasif
Schleifen mit dem
Schleifpad
Lijar con lija
Levigatura con
cuscinetto levigante
Schuren met schuurpad Lixar com lixa
Slibning med slibepad Slipning med slipplatta
Hionta hiontatyynyllä
Sliping med slipeputer
Шлифовка
шлифовальной
насадкой
Szlifowanie przy użyciu
tarczy szlifierskiej
a
h
= 6,6 m/s
2
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Usikkerhed K
Osäkerhet K
Epätarkkuus K
Usikkerhet K
Погрешность K
Niepewność pomiaru K
1,5 m/s²
Replacement parts
Pièces de rechange
Ersatzteile
Piezas de repuesto
Ricambi
Vervangende
onderdelen
Peças sobresselentes
Reservedele
Reservdelar
Varaosat
Reservedeler
Запасные части
Części zamienne
Adaptor
Adaptateur
Adapter
Adaptador
Adattatore
Adapter
Adaptador
Adapter
Adapter
Sovitin
Adapter
Адаптер
Adapter
5131040771
28-mm Plunge cut
blade
Lame pour coupe
plongeante 28 mm
28 mm Sägeblatt für
Tauchschnitt
Hoja para incisiones
de 28 mm
Lama per tagli a
immersione da 28 mm 28 mm insteekzaagblad
Lâmina para cortes de
rebarba de 28 mm
28 mm
lommesnitklinge
28 mm sågblad
28 mm:n
upotusleikkausterä
28 mm Blad for dypkutt
Погружное пильное
полотно 28 мм
28 mm Ostrze do cięcia
wgłębnego
RAK15MT
88-mm Flush cut
blade
Lame pour coupe à
ras 88 mm
88 mm
Glattschnittsägeblatt
Hoja para corte a nivel
de 88 mm
Lama per tagli in linea
da 88 mm
88 mm langszaagblad
Lâmina para corte liso
de 88 mm
88 mm
udglatningsklinge
88 mm sågblad
88 mm:n
tasasaumaterä
88 mm Blad for skjult
saging
Пильное полотно для
резки заподлицо 88 мм
88 mm Ostrze do cięcia
brzegowego
RAK15MT
Sanding pad
Patin
Schleifschuh
Patín
Patín
Schuurvoet
Placa de lixar
Bundplade
Fot
Luistin
Såle
Лодошва
Płyta szlifierska
5131040772
Sanding paper,
60 grit
Papier de verre,
grosseur 60
Schleifpapier, 60er
Körnung
Papel de lija, 60 grit
Carta abrasiva, 60
grani abrasivi
Schuurpapier, 60 korrel Papel de lixa, 60 grit
Slibepapir, 60 korn
Sandpapper, 60 grovlek
Hiomapaperi, karkeus
60
Sandpapir, 60 grit
Наждачная бумага,
зернистость 60
Papier ścierny,
granulacja 60
RAK15MT
Sanding paper,
80 grit
Papier de verre,
grosseur 80
Schleifpapier, 80er
Körnung
Papel de lija, 80 grit
Carta abrasiva, 80
grani abrasivi
Schuurpapier, 80 korrel Papel de lixa, 80 grit
Slibepapir, 80 korn
Sandpapper, 80 grovlek
Hiomapaperi, karkeus
80
Sandpapir, 80 grit
Наждачная бумага,
зернистость 80
Papier ścierny,
granulacja 80
RAK15MT
Sanding paper,
120 grit
Papier de verre,
grosseur 120
Schleifpapier, 120er
Körnung
Papel de lija, 120 grit
Carta abrasiva, 120
grani abrasivi
Schuurpapier, 120 korrel Papel de lixa, 120 grit
Slibepapir, 120 korn
Sandpapper, 120 grovlek Hiomapaperi, karkeus
120
Sandpapir, 120 grit
Наждачная бумага,
зернистость 120
Papier ścierny,
granulacja 120
RAK15MT
Haben Sie noch Fragen?Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)