Oursson MO3815/RD - Bedienungsanleitung - Seite 10
Ofen Oursson MO3815/RD – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 4 – Verbrennungsgefahr; EMPFEhLUNgEN; Gefahrensymbol; Weist auf hohe elektrische Spannungen hin.; Warnsymbol; Weist darauf hin, dass Bedienschritte genau wie; SIChERhEITShINWEISE; – Abbildung
- Seite 5 – AUFSTELLEN; Das gerät dar f nicht eingebaut wer-; LIEFERUMFANg; – Abbildung B; KOMPONENTEN; Einschübe für Rost und Bleche; BEDIENUNg; Betriebsartwähler; Temperatureinstellung; STOPP; Timer; STOPP; Drehspieß; Fixierer; Vorbereitungen vor dem ersten Einsatz; Vor dem ersten Einsatz; Bedienung
- Seite 6 – Gebrauchen: Heizplatte; Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt; ZUBEREITUNgSEMPFEhLUNgEN
- Seite 7 – Betriebsart; ENTSORgUNg; – Abbildung D; MÖgLIChE PROBLEME UND LÖSUNgEN; Lösung; Technische Daten; ZERTIFIZIERUNg
- Seite 8 – REPARATUREN; garantiebedingungen der OURSSON Ag:; Nutzung des Produktes über seine reguläre Einsatzzeit; te stimmen. Die Garantiekarte ist nur dann; Herstellungsdatum; Hinweise zur Produktzertifizierung finden Sie unter
58
59
Sērijas numurs atrodas izstrādājuma aizmugurē, uz
iesaiņojuma un uz garantijas kartes.
Pirmie divi burti attiecas uz izstrādājuma grupu
(minikrāsniņa — MO).
Pirmie divi cipari norāda ražošanas gadu.
Otrie divi cipari norāda ražošanas mēnesis.
Pēdējie divi cipari norāda izstrādājuma sērijas
numuru.
Lai nepieļautu pārpratumus, stingri iet
-
eicams rūpīgi izlasīt lietošanas pamācību
un garantijas nosacījumus. Pārbaudiet ga
-
rantijas kartes pareizību. Garantijas karte
ir derīga tikai, ja pareizi un skaidri norādīta
šāda informācija: modelis, sērijas numurs,
iegādes datums, skaidri salasāmi zīmogi,
pircēja paraksts. Ierīces sērijas numu
-
ram un modelim jāatbilst garantijas kartē
norādītajiem datiem. Ja šie nosacījumi
netiek izpildīti vai ir mainīti garantijas kartē
norādītie dati, garantijas karte nav derīga.
011234567
1 2 3
4
MO1808
OURSSON AG
Ražots Ķīnā
Ja jums ir jautājumi vai problēmas saistībā ar OURSSON AG izstrādājumiem, lūdzu, sazinieties ar mums pa
e-pastu: [email protected]
Šo lietošanas pamācību aizsargā starptautiskais un Eiropas Savienības Autortiesību likums. Jebkāda nesank
-
cionēta šīs lietošanas pamācības izmantošana, tostarp (bet ne tikai) kopēšana, drukāšana un izplatīšana, ir
civiltiesiski un krimināli sodāma.
Kontaktinformācija:
1. izstrādājumu ražotājs — OURSSON AG (Orson AG)
Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne
, Šveice;
2. sertifikācijas informācija par izstrādājumu ir pieejama tīmekļa vietnē www.oursson.com.
Ražošanas datums
Katram izstrādājumam ir unikāls sērijas numurs burtciparu
rindas formā, un tas ir dublēts ar svītrkodu, kurā ir šāda in
-
formācija: izstrādājuma grupas nosaukums, izstrādājuma
ra˛o
š
anas datums, sērijas numurs.
PL
Symbol ryzyka oparzenia
Przypomnienie o wysokich
temperaturach
chenek ani piekarników gazowych i elektrycznych.
• Po użyciu należy odłączyć urządzenie od sieci
elektrycznej.
• Należy chronić urządzenie przed wstrząsami,
upadkami, wibracjami i innymi oddziaływaniami
mechanicznymi.
• Przed czyszczeniem lub wymianą akcesoriów na
-
leży upewnić się, że urządzenie zostało odłączo
-
ne od sieci elektrycznej.
• Nie należy używać urządzenia na zewnątrz.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez
osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności
fizycznej, czuciowej i psychicznej, niedoświadczo
-
ne lub nieumiejętne. Takie osoby mogą korzystać
z urządzenia wyłącznie pod nadzorem osoby od
-
powiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub po poin
-
struowaniu, jak bezpiecznie go używać. Nie na
-
leży pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użyt
-
ku domowego.
• Uszkodzony przewód zasilający musi zostać wy
-
mieniony przez specjalistę z autoryzowanego
punktu ser wisowego (ASC) firmy OURSSON AG.
Pozwoli to uniknąć ewentualnych zagrożeń.
• Należy używać tylko akcesoriów dostarczonych z
urządzeniem.
• Do czyszczenia urządzenia nie należy używać
środków ściernych ani organicznych środków
czyszczących (alkohol, benzyna itp.). Do czysz
-
czenia urządzenia można użyć niewielkiej ilości
neutralnego detergentu.
ZALECENIA
• Przed użyciem urządzenia należy przeczytać in
-
strukcję obsługi. Po przeczytaniu należy zacho
-
wać instrukcję do wglądu w przyszłości.
• Wszystkie ilustracje w tej instrukcji to schematycz
-
ne wizerunki rzeczywistych obiektów, które mogą
się różnić od ich rzeczywistego wyglądu.
• Nie wolno przesuwać włączonego urządzenia.
• Urządzenia należy używać wyłącznie do gotowa
-
nia i podgrzewania potraw.
• Nie należy używać urządzenia na zewnątrz.
• Nie należy używać urządzenia z otwartymi
drzwiczkami.
• Należy używać wyłącznie naczyń odpornych na
Korzystając z urządzeń elektrycznych, należy pod
-
jąć następujące środki ostrożności:
• Z urządzenia należy korzystać zgodnie z poniższą
instrukcją obsługi.
• Urządzenie musi być ustawione na stabilnej po
-
wierzchni.
• Należy używać tylko akcesoriów dostarczonych z
urządzeniem.
• Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elek
-
trycznym, nie należy wkładać przewodu za
-
silającego do wody ani innych płynów. Jeśli
z jakiegoś powodu woda dostanie się do
urządzenia, należy skontaktować się z au
-
toryzowanym punktem ser wisowym (ASC)
OURSSON AG.
• Sieć zasilająca musi mieć odpowiednie parame
-
try.
• Nie należy używać urządzenia w miejscach, gdzie
w powietrzu mogą występować opary substancji
łatwopalnych.
• Nie wolno próbować samodzielnie otwierać
urządzenia — może to spowodować pora
-
żenie prądem elektrycznym, nieprawidłowe
działanie urządzenia i utratę gwarancji pro
-
ducenta. W sprawie napraw i konser wacji na
-
leży kontaktować się tylko z autoryzowanymi
punktami ser wisowymi naprawiającymi wyro
-
by marki OURSSON.
• Przy przenoszeniu urządzenia z zimnego do cie
-
płego miejsca i na odwrót należy je rozpakować
przed użyciem i odczekać 1–2 h przed włącze
-
niem.
• Aby uniknąć porażenia prądem, nie wolno za
-
nurzać całego urządzenia ani przewodów w
wodzie.
• Należy zachować szczególną uwagę i ostrożność,
korzystając z urządzenia przy dzieciach.
• Nie należy dotykać gorących części, ponie
-
waż może to spowodować obrażenia.
• Przewód zasilający jest specjalnie stosunkowo
krótki, aby uniknąć ryzyka obrażeń.
• Nie należy pozwalać, aby przewód zwisał nad
ostrą krawędzią stołu lub dotykał gorących po
-
wierzchni.
• Nie należy podłączać urządzenia do sieci, która
jest przeciążona innymi urządzeniami; może to
prowadzić do nieprawidłowego działania.
• Nie należy instalować urządzenia w pobliżu ku
-
Symbol zagrożenia
Przypomina użytkownikowi o obecności wysok
-
iego napięcia.
Symbol ostrzeżenia
Przypomina użytkownikowi o konieczności
działania dokładnie według instrukcji.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA,
rys.
A
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
6 7 DE Verbrennungsgefahr - Symbol Weist auf hohe Temperaturen hin. • Schließen Sie das Gerät nicht an Stromkreise an, an die bereits andere Geräte angeschlossen wur - den, die viel Strom verbrauchen: In diesem Fall können Leitungen überlastet werden, das Gerät funktionier t eventuell nicht mehr ri...
8 9 • Sämtliche Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur zur Veranschaulichung, können daher etwas vom tatsächlichen Aussehen Ihres Gerätes ab - weichen. • Bewegen Sie das Gerät nicht im laufenden Betrieb. • Ver wenden Sie das Gerät ausschließlich zum Er wärmen von Speisen. • Missbrauchen Sie das ...
10 11 ZUBEREITUNgSEMPFEhLUNgEN Gargut muss fest eingeklemmt werden, nichts dar f sich lösen oder herabhängen. 3. Drehen Sie den Timer auf 10 Minuten, wählen Sie zum Vorheizen die Betriebsar t . 4. Setzen Sie den Spieß in die Halterungen ein: Das spitze Ende gehör t in die rechte Halterung, das ande...
Weitere Modelle Öfen Oursson
-
Oursson MO2610/DC
-
Oursson MO3815/DC
-
Oursson MO4225/DC
-
Oursson MO4225/OR
-
Oursson MO4225/RD