Nähmaschine Jaguar Mini 276 – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.
Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.
Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
11
2
ПОДГОТОВКА
К
ШИТЬЮ
VORBEREITUNG FÜR NÄHEN
PREPARATION FOR SEWING
9
5
1
2
3
4
WINDING BOBBIN
AUFSPULEN DES UNTERFADENS
НАМОТКА
ШПУЛЬКИ
1.
2.
3.
4.
5.
П р о т я н и т е
н и т к у
о т
к а т у ш к и
ч е р е з
нитеводители
,
как
показано
на
рисунке
.
Установите
катушку
ниток
на
катушечный
стержень
.
Оденьте
колпачок
катушечного
стержня
сверху
катушки
,
как
показано
на
рисунке
.
Проденьте
конец
нитки
через
отверстие
в
шпульке
.
П е р е м е с т и т е
ш п и н д е л ь
м о т а л к и
в
крайнее
левое
положение
,
если
он
был
в
другом
положении
.
Наденьте
шпульк у
на
шпиндель
таким
образом
,
чтобы
нитка
выходила
из
верхнего
отверстия
шпульки
.
Сдвиньте
шпиндель
моталки
вправо
до
щелчка
.
Придерживайте
конец
нитки
.
Нажав
на
педаль
,
включите
машину
.
Нитка
,
которую
Вы
держите
,
начнет
наматываться
н а
ш п ул ь к у
.
П р и
н а п о л н е н и и
ш п ул ь к и
произойдет
автоматическое
отключение
привода
шпинделя
и
намотка
прекратится
.
Для
снятия
шпульки
сместите
шпиндель
влево
.
Pull end of thread through hole in bobbin
as shown.
Pu s h b o b b i n w i n d e r s h af t to f a r l ef t
position, if it is not already there. Place
bobbin onto shaf t with end of thread
coming from top of bobbin. Push bobbin
winder shaf t to the right until it clicks.
Hold onto end of thread.
Pass thread from spool through thread
guides as shown.
Place a spool of thread on the spool pin.
Secure it with the spool cap to ensure
smooth
fl
ow of thread.
Start machine. Bobbin will stop turning
when completely
fi
lled. Push shaft to left
to remove bobbin and cut thread.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
Ziehen Sie den Faden von der Garnrol le durch
di e Fadenführungen, wie die Skizze zeigt.
S t e c k e n S i e e i n e G a r n r o l l e a u f d e n
Garnrollenhalter, und sichern Sie sie mit
der Garnrollenkappe um ein gleichmäßiges
Ablaufen des Nähgarns zu gewährleisten.
Ziehen Sie das Fadenende durch ein Loch
in der Spule (siehe Skizze).
D r ü c ke n S i e d i e S p u l e r w e l l e s o w e i t
w i e m ö g l i c h n a c h l i n k s , u n d s t e c k e n
Sie die Spule so auf die Welle, daß das
Fadenende nach oben verläuft. Drücken
S i e n u n d i e S p u l e r w e l l e n a c h r e c h t s .
Halten Sie das Fadenende fest.
Starten Sie die Maschine. Nach ein paar
Umdrehungen können Sie das Fadenende
loslassen. Wenn die Spule voll ist, schaltet
sich der Spuler von selbst ab. Drücken Sie
die Spulerwelle wieder nach links, nehmen
Sie die Spule ab, und schneiden Sie den
Anfangsfaden ab.
Haben Sie noch Fragen?Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)