У С Т А Н О В К А Ш П У Л Ь К И В; Hold the latch open, with locating pin straight up. - Jaguar JemLux - Bedienungsanleitung - Seite 9
Nähmaschine Jaguar JemLux – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – пуговичных
- Seite 6 – ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К РАБОТЕ
- Seite 7 – У Д А Л Е Н И Е Ш П У Л Ь Н О Г О; Lassen Sie die Klappe der Spulenkapsel
- Seite 8 – WINDING BOBBIN
- Seite 9 – У С Т А Н О В К А Ш П У Л Ь К И В; Hold the latch open, with locating pin straight up.
- Seite 10 – ЗАПРАВКА ВЕРХНЕЙ НИТИ; Поднимите рычаг нажимной лапки.
- Seite 11 – КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ УСТРОЙСТВОМ; Drehen Sie nun den Hebel bis zum Anschlag.
- Seite 12 – ПОДЬЕМ НИЖНЕЙ НИТИ
- Seite 13 – SECURING SEAMS; Start to sew stepping on the foot control.
- Seite 14 – Р Е Г У Л И Р О В К А Н АТ Я Ж Е Н И Я; Хорошо сбалансировано
- Seite 15 – NEEDLE, THREAD AND
- Seite 16 – ЗАМЕНА ИГЛЫ; Продвиньте иглу вверх до упора.
- Seite 17 – З И Г З А Г О О Б РА З Н А Я; Регулировка натяжения нити
- Seite 18 – ТРЕХШАГОВЫЙ ЗИГЗАГ
- Seite 19 – ПОТАЙНАЯ СТРОЧКА; Теперь сложите ткань как показано на рисунке.
- Seite 20 – СМЕНА ПРИЖИМНОЙ ЛАПКИ; Push foot release lever to remove the foot.
- Seite 21 – П У Г О В И Ч Н Ы Е П Е Т Л И
- Seite 22 – ЛЕВАЯ СТОРОНА ПЕТЛИ; РЕГ УЛИРОВК А ПЛОТНОСТИ
- Seite 23 – Очистите транспортер и место установки челнока кисточкой.; Очищать швейную машину и регулятор ноги
11
2
ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ
VORBEREITUNG FÜR NÄHEN
PREPARATION FOR SEWING
10
1
2
3
У С Т А Н О В К А Ш П У Л Ь К И В
ШПУЛЬНЫЙ КОЛПАЧОК
У С Т А Н О В К А Ш П У Л Ь Н О Г О
КОЛПАЧКА В ЧЕЛНОК
EINSETZEN DER SPULENKAPSEL
IN DEN GREIFER
INSERTING BOBBIN CASE INTO
SHUTTLE
E I N S E T Z E N D E R S PU LE I N D I E
SPULENKAPSEL
INSERTING BOBBIN INTO BOBBIN
CASE
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Возьмите шпульку в правую руку, чтобы
направление намотки нити соответствовало
вращению против часовой стрелки.
Nehmen Sie die Spulenkapsel in die linke. Hand, und
legen Sie die Spule so ein, daß Spannungsfeder. der
Faden im Uhrzeigersinn abläuft.
Hold the bobbin in your right hand with the
thread running clockwise.
Вставьте шпульку в колпачок так, чтобы конец
нитки выступал из колпачка примерно на 15 см.
Legen Sie den Faden in den Schlit z der
Spule heraus. Spulenkapsel. Ziehen Sie den
Faden unter die Spannungsfeder.
Insert the bobbin into the case with about 4”
(10 cm) of thread showing outside the case.
Заведите нитку через прорезь в колпачке
под плоск ую натяжную пру жину. Когда
нитка будет на месте, пружина щелкнет.
Ziehen Sie etwa 15 cm Faden aus der Spule
heraus.
Pull the thread through the slit in the case
a n d t h e n u n d e r n e at h t h e f l at te n s i o n
spring. It will click when it is in place.
Держ а шпульный колпач о к з а отк рыт у ю
защелку, а нить перед собой, наденьте колпачок
на центральный стержень челнока. Рожок
(палец) шпульного колпачка, направленный
в в е рх , должен войти при этом в желобок
(прорезь) как показано на рисунке.
Отпускайте защелк у, с легка на жимая на
шпульный колпачок, до тех пор, пока не
п р о и з о й дет з а п и р а н и е н а це н т р а л ьн о м
с терж не челнока. Ос тавьте конец нитк и
с в о б о д н о в и с я щ и м и з а к р о й т е к р ы ш к у
челночного устройства.
Fassen Sie die Spulenkapsel mit der linken
H a n d , ö f f n e n S i e d i e S p u l e n k l a p p e, u n d
stecken Sie die Kapsel mit dem Hörnchen nach
oben auf den Stift in der Mitte des Greifers.
Vergewissern Sie sich, daß das Hörnchen der
Spulenkapsel genau in dem ent- sprechenden
Ausschnitt des Greiferbahn- deckringes liegt.
Wenn Sie nun die Spulenklappe loslassen, rastet
die Spulenkapsel im Greifer ein. Achten Sie
darauf, daß der Faden frei nach außen hängt und
nicht von der Kapsel eingeklemmt wird.
Hold the latch open, with locating pin straight up.
Slide the bobbin case onto the center spindle
of the shuttle, keeping the thread toward you.
Be sure the locating pin fits into the locating
groove at the top of the shuttle. Release the
latch to lock the bobbin case in place.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
27.5 35.0 16.0 С н и м и т е в ы д в и ж н о й с т о л и к , отодвинув его влево.Д л я ус т а н о в к и с то л и к а з а д в и н ьте его обратно, так чтобы штырь (A), (B) зашли в отверстия в машине. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ZUBEHÖR ACCESSORIES Remove the extension table by pulling it to the left.To at t ac ...
11 2 ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ VORBEREITUNG FÜR NÄHEN PREPARATION FOR SEWING 7 ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К РАБОТЕ DAS AUFSTELLEN DER MASCHINE SETTING UP YOUR MACHINE П р е ж д е ч е м п р и с т у п и т ь к р а б о т е , у д а л и т е избыточную смазку с игольной пластинки. Stel len Sie die Maschine auf ein...
11 2 ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ VORBEREITUNG FÜR NÄHEN PREPARATION FOR SEWING 8 1 2 3 У Д А Л Е Н И Е Ш П У Л Ь Н О Г О КОЛПАЧКА ИЗ ЧЕЛНОКА H E R A U S N E H M E N D E R SPULENKAPSEL REMOVING BOBBIN CASE FROM SHUTTLE С н и м и т е в ы д в и ж н о й с т о л и к , в ы д в и н у в е г о в л е в о . П о...
Weitere Modelle Nähmaschinen Jaguar
-
Jaguar 121
-
Jaguar 139
-
Jaguar 141
-
Jaguar 255
-
Jaguar 271
-
Jaguar 277
-
Jaguar 288
-
Jaguar 780
-
Jaguar 781
-
Jaguar 782