Ручка регулирования длины стежка - Brother STAR 55 - Bedienungsanleitung - Seite 18

Brother STAR 55

Nähmaschine Brother STAR 55 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Inhalt:

Anleitung wird geladen

27

KNOWING YOUR SEWING MACHINE

KENNENLERNEN IHRER MASCHINE

КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ

Stichlängen-Einstellrad

Abhängig vom gewählten Stich kann es sein, daß Sie für beste Ergebnisse
die Stichlänge ändern müssen.
Die auf dem Stichlängen-Einstellrad aufgedruckten Zahlen repräsentie-
ren die Stichlänge in Millimetern (mm).
JE HÖHER DIE ZAHL, DESTO LÄNGER DER STICH.
Bei der Einstellung “0” wird das Material nicht transportiert. Damit
können Sie z. B. einen Knopf annähen.
Der Bereich “F” wird für den Satinstich benutzt (ein enger Zickzackstich).
Dieser Stich wird für Knopflöcher und für dekorative Ausführungen
benutzt. Die Stellung des Rades für den Satinstich variiert mit dem
Material und dem verwendeten Faden. Um die genaue Position des Rades
zu bestimmen, sollten Sie zunächst die Stichmuster und -längen auf einem
Stück Stoff ausprobieren, um den Transport des Materials zu beobachten.

1

Stichlängen-Einstellrad

2

Stichlänge

3

Fein

SS

4

Grob

VORSICHT
Stellen Sie nicht das Stichlängen-Einstellrad in dem in

A

A

A

A

A

gezeigten

Bereich ein. Wenn die Maschine gestartet wird, während das
Einstellrad auf den in

A

A

A

A

A

gezeigten Bereich gestellt ist, wird der Stoff

nicht richtig transportiert, und der Stoff oder die Maschine können
beschädigt werden.

Drehen Sie das Stichlängen-Einstellrad über “0” hinaus auf die Position

SS

.

SS

(Fixiert 2,5)

VORSICHT

Wenn die Stiche sich zusammenziehen, wählen Sie eine größere
Stichlänge, bevor Sie weiternähen. Nähen Sie nicht weiter, ohne
eine größere Stichlänge gewählt zu haben, da die Nadel sonst
abbrechen und Verletzungen verursachen kann.

Ручка регулирования длины стежка

В зависимости от типа выбранного Вами шва для обеспечения
наилучших результатов может возникнуть необходимость в
регулировании длины стежка.
Цифры, указанные на ручке регулирования длины стежка,
представляют длину стежка в миллиметрах (мм).
ЧЕМ БОЛЬШЕ ЧИСЛО, ТЕМ ДЛИННЕЕ СТЕЖОК.
При установке на

“0”

продвижение ткани отключается. Данный

режим применяется для пришивания пуговиц.
Область, обозначенная символом“F”, предназначена для
«сатинового» шва (мелкие зигзагообразные стежки), который
может использоваться для обметывания петель, а также для
декоративной обработки ткани. Задаваемая в данной области
величина выбирается в зависимости от типа прошиваемой
ткани и применяемой нитки. Для получения оптимального
результата сначала рекомендуется сделать пробную строчку
на лоскутке и проследить за продвижением ткани.

1

Ручка регулирования длины стежка

2

Длина

3

Частые

SS

4

Редкие

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не устанавливайте ручку регулирования длины стежка в
пределах, обозначенных символом

A

A

A

A

A

. Если ручка

регулирования длины стежка установлена в пределах

A

A

A

A

A

на момент включения швейной машины, возможно
н е п р а в и л ь н о е п р о д в и ж е н и е т к а н и и п о в р е ж д е н и е
материала или машины.

Поверните ручку влево за“0”на позицию

SS

.

SS

(Фиксированная 2,5)

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

При наложении стежков друг на друга увеличьте длину
стежка и продолжите строчку. Не продолжайте строчку
без удлинения стежка - в противном случае игла может
сломаться, и Вы можете получить травму.

1

3

2

1

2

3

4

·

·

· 4 · 3 · 2 · 1 · F · 0 .................

SS

A

A

A

A

A

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ; Соединительные штепсели; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; BEDIENUNG IHRER; Kabelanschlüsse; ACHTUNG

8 KNOWING YOUR SEWING MACHINE KENNENLERNEN IHRER MASCHINE КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ Соединительные штепсели 1. Вставьте штепсель ножного контроллера, расположенный на участке шнура между ножным контроллером иштепселем шнура питания, в разъем на швейной машине. 2. Вставь...

Seite 3 - Light Switch; Главный выключатель питания /

9 KNOWING YOUR SEWING MACHINE KENNENLERNEN IHRER MASCHINE КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ 1 2 1 2 Main Power/Sewing Light Switch This switch turns the main power/sewing light on or off. 1 Turn on (toward the “I” mark) 2 Turn off (toward the “O” mark) Главный выключатель питания / освещения зоны ...

Seite 4 - VORSICHT; Foot Controller; CAUTION; Ножной контроллер; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

10 KNOWING YOUR SEWING MACHINE KENNENLERNEN IHRER MASCHINE КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ Fußanlasser Wenn der Fußanlasser leicht gedrückt wird, läuft die Maschine mit geringerGeschwindigkeit. Wenn der Fußanlasser weiter nach unten gedrückt wird, erhöhtsich die Nähgeschwindigkeit. Wenn Sie den ...

Weitere Modelle Nähmaschinen Brother